2016-12-04 15:26:34 +02:00
---
uk :
about :
2016-12-07 21:13:57 +02:00
about_mastodon : Mastodon <em> - це вільний</em> соціальний мережевий сервер <em> з відкритим вихідним кодом</em>. Він є <em>децентралізованою</em> альтернативою комерційним платформам, що дозволяє уникнути ризиків монополізації вашого спілкування однією компанією. Будь-який користувач може запустити Mastodon та без проблем брати участь в <em>соціальній мережі</em>.
2016-12-04 15:26:34 +02:00
get_started : Почати
source_code : Вихідний код
2016-12-07 21:13:57 +02:00
terms : Умови користування
2016-12-04 15:26:34 +02:00
accounts :
follow : Стежити
followers : Відстежують
following : Відстежую
2016-12-07 21:13:57 +02:00
nothing_here : Тут нічого немає!
people_followed_by : Люди, на яких підписаний(-а ) %{name}
people_who_follow : Люди, які підписані на %{name}
2016-12-04 15:26:34 +02:00
posts : Дописи
2016-12-07 21:13:57 +02:00
unfollow : Відписатися
2016-12-04 15:26:34 +02:00
application_mailer :
2016-12-07 21:13:57 +02:00
signature : Сповіщення Mastodon від %{instance}
2016-12-04 15:26:34 +02:00
auth :
2016-12-07 21:13:57 +02:00
change_password : Зміна паролю
didnt_get_confirmation : Ви не отримали інструкції з підтвердження?
2016-12-04 15:26:34 +02:00
forgot_password : Забули свій пароль?
login : Увійти
register : Зареєструватися
resend_confirmation : Повторити інструкції підтвердження
reset_password : Скинути пароль
set_new_password : Встановити новий пароль
generic :
changes_saved_msg : Зміни успішно збережені!
powered_by : живиться від %{link}
save_changes : Зберегти зміни
validation_errors :
one : Щось поки не зовсім правильно! Будь ласка, ознайомтеся з помилкою нижче
other : Щось поки не зовсім правильно! Будь ласка, ознайомтеся з %{count} помилками нижче
notification_mailer :
favourite :
2016-12-07 21:13:57 +02:00
body : 'Ваш статус подобається %{name}:'
2017-03-20 04:36:29 +02:00
subject : Користувачу %{name} сподобвся ваш статус
2016-12-04 15:26:34 +02:00
follow :
2016-12-07 21:13:57 +02:00
body : "%{name} тепер підписаний на вас!"
subject : "%{name} тепер підписаний на вас"
2016-12-04 15:26:34 +02:00
mention :
body : 'Ви були згадані %{name} в:'
subject : Ви були згадані %{name}
reblog :
2016-12-07 21:13:57 +02:00
body : 'Ваш статус було передмухнуто %{name}:'
subject : "%{name} передмухнув ваш статус"
2016-12-04 15:26:34 +02:00
pagination :
next : Наступний
prev : Попередній
settings :
edit_profile : Редагувати профіль
2016-12-07 21:13:57 +02:00
preferences : Налаштування
2016-12-09 12:52:09 +02:00
will_paginate :
2016-12-04 15:26:34 +02:00
page_gap : "…"