about_instance:"<em>%{instance}</em> є Mastodon екземпляром."
about_mastodon:Mastodon <em>вільний, з відкритим вихідним кодом</em> соціальний мережевий сервер. <em>Дицентралізована</em> альтернатива комерційних платформ, це дозволяє уникнути ризиків коли одна компанія монополізує ваше спілкування. Будь-який користувач може запустити Mastodon та без проблем брати участь в <em>соціальній мережі</em>.
about_instance:"<em>%{instance}</em> є інстанцією Mastodon."
about_mastodon:Mastodon <em> - це вільний</em> соціальний мережевий сервер <em> з відкритим вихідним кодом</em>. Він є <em>децентралізованою</em> альтернативою комерційним платформам, що дозволяє уникнути ризиків монополізації вашого спілкування однією компанією. Будь-який користувач може запустити Mastodon та без проблем брати участь в <em>соціальній мережі</em>.
get_started:Почати
source_code:Вихідний код
terms:Терміни
terms:Умови користування
accounts:
follow:Стежити
followers:Відстежують
following:Відстежую
nothing_here:Тут немає нічого!
people_followed_by:Люди чиє ім'я %{name} відстежують
people_who_follow:Люди котрі відстежують %{name}
nothing_here:Тут нічого немає!
people_followed_by:Люди, на яких підписаний(-а) %{name}
people_who_follow:Люди, які підписані на %{name}
posts:Дописи
unfollow:Не відстежувати
unfollow:Відписатися
application_mailer:
signature:Mastodon повідомлення від %{instance}
signature:Сповіщення Mastodon від %{instance}
auth:
change_password:Зміна пароля
didnt_get_confirmation:Чи не отримували інструкції підтвердження?
change_password:Зміна паролю
didnt_get_confirmation:Ви не отримали інструкції з підтвердження?
forgot_password:Забули свій пароль?
login:Увійти
register:Зареєструватися
@ -35,25 +35,25 @@ uk:
other:Щось поки не зовсім правильно! Будь ласка, ознайомтеся з %{count} помилками нижче
notification_mailer:
favourite:
body:'Ваш статус доданий до обраного %{name}:'
subject:"Користувач %{name} додав до обраного ваш статус"