Commit graph

139 commits

Author SHA1 Message Date
mayaeh
52111769d0 i18n: Update ja translation for moderator badge. (#5731)
* Update Japanese translation for moderator badge.

* Follows English notation
2017-11-19 04:16:56 +01:00
Lynx Kotoura
8a8bea2e53 Remove translations of default theme (#5741) 2017-11-19 04:15:50 +01:00
mayaeh
5aca968bb7 Add Japanese translations for moderator roles and its own admin actions. (#5689) 2017-11-14 15:53:14 +09:00
KEINOS
e6285715d1 Fix #5652 - Notify too short when abbrev in JA (#5664)
* Fix #5652 - Notify too short when abbrev in JA

Fix #5652 of the notification message to be understandable when abbreviated.

* Changed quotes as original

Double quote to single and single quote as none. But I am not convinced of this fix.

* Added a single quote as YAMLlint's suggestion

* `bundle exec i18n-tasks normalize`
2017-11-12 16:51:47 +09:00
nullkal
a12cc41dd4 Translate ja (#5637) 2017-11-09 14:22:55 +01:00
nullkal
38e5d51b42 Update ja.yml (#5342)
* Update ja.yml

* Update simple_form.ja.yml
2017-10-12 12:18:13 +09:00
utam0k
51f8cbfbeb Implement EmailBlackList (#5109)
* Implement BlacklistedEmailDomain

* Use Faker::Internet.domain_name

* Remove note column

* Add frozen_string_literal comment

* Delete unnecessary codes

* Sort alphabetically

* Change of wording

* Rename BlacklistedEmailDomain to EmailDomainBlock
2017-10-04 15:16:10 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
6bd4e3bf97 Separate notifications preferences from general preferences (#4447)
* Separate notifications preferences from general preferences

* Refine settings/notifications/show

* remove preferences.notifications
2017-10-04 10:22:52 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
f7d7a92d57 Add missing Japanese translations (#5193)
* yarn manage:translations

* Add Japanese translations for #5170

* Add Japanese translations for #5123

* Add Japanese translations for #5046

* Add Japanese translations for #5099

* Add Japanese translations for #5161

* "項目" -> "絵文字"
2017-10-03 13:10:26 +02:00
Eugen Rochko
06ef1b0ac4 Reorganize preferences page (#5161) 2017-10-01 10:52:39 +02:00
Yanaken
e65378e808 Better Japanese translations (#5142) 2017-09-29 13:27:31 +09:00
Lynx Kotoura
88fd9f47fd Fix theme translations alphabetically (#5031) 2017-09-20 19:41:35 +02:00
Lynx Kotoura
42bacb1e30 Better Japanese translations (#5030) 2017-09-21 01:56:28 +09:00
mayaeh
0e9e5e0317 Add Japanese translations for multiple themes, custom emoji (#5026)
* Add Japanese translations for multiple themes

* Change Japanese translation for custom emoji's created_msg.
2017-09-20 16:09:57 +02:00
mayaeh
d8a459820c Add japanese translations for custom emoji. (#5007)
* Add japanese translations for custom emoji.

* Remove spaces.

* Change destroyed_msg.

* Revert "Change destroyed_msg."
2017-09-20 14:57:59 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
175c2a9df2 Add missing Japanese translations (#4947) 2017-09-14 18:03:34 +02:00
N氏
3d5170251e Add Japanese translate for #4913 (#4936) 2017-09-14 12:25:18 +09:00
yoshipc
92bdd78105 Fix Japanese translation (#4876)
I translated the additional text ( added by #4871)
2017-09-10 20:34:15 +09:00
Yamagishi Kazutoshi
3f517186b3 Add Japanese translate for #4561 (#4771) 2017-09-02 14:02:29 +02:00
m4sk1n
186416830e Add link to 'noscript' message (#4561)
* Add link to 'noscript' message

Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>

* remove indent
2017-09-02 01:52:28 +02:00
Eugen Rochko
2bbb10a186 Refactor Web::PushSubscription, remove welcome message (#4524)
* Refactor Web::PushSubscription, remove welcome message

* Add missing helper

* Use locale of the receiver on push notifications (#4519)

* Remove unused translations

* Fix dir on notifications
2017-09-01 13:35:23 +02:00
Lynx Kotoura
67223002d8 Add japanese translations for shorten display of large numbers (#4722) 2017-08-28 08:16:49 +09:00
mayaeh
9b75d0e730 Add japanese translations for Pinned statuses based on pawoo. (#4717)
Add japanese translations for pin_errors.
2017-08-28 00:03:27 +09:00
Yamagishi Kazutoshi
ff62a8e3ee Add Japanese translations for #2758, #4506, #4521, #4600 and #4664 (#4665)
* Add Japanese translations for #2758, #4506, #4521, #4600 and #4664

* Do not translate Inbox URL and Outbox URL

* Remove "あなたの"

* Remove "あなたの"
2017-08-23 14:14:22 +02:00
unarist
8a090910c8 Fix Japanese translation (#4669) 2017-08-23 20:07:29 +09:00
Eugen Rochko
b13501268f Fix up the applications area (#4664)
- Section it into "Development" area
- Improve UI of application form, index, and details
2017-08-23 00:59:35 +02:00
Naoki Kosaka
8308a51654 Update Japanese Translation. (Redesign public profiles) (#4612) 2017-08-17 06:19:37 +09:00
Daigo 3 Dango
3f59c8a7d1 Translate 'Signed in as' into Japanese (#4530) 2017-08-06 03:14:11 +02:00
Eugen Rochko
fd69694749 Add "signed in as" header to some pages (#4523) 2017-08-05 04:24:58 +02:00
asria-jp
6bb6c2393b Update Japanese Translation (authorize_follow) (#4481)
* Update Japanese Translation

* preserve "Unfortunately"("残念ながら")

preserve "Unfortunately"("残念ながら")
2017-08-02 11:49:25 +09:00
unarist
a3df68eea8 Update Japanese translations (#4453) 2017-07-30 14:14:41 +02:00
m4sk1n
346faaec2b s/PubSubHubbub/WebSub/g (#4372)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-07-26 13:47:41 +02:00
Clworld
d4e188a3fb Update Japanese translations for landing page (for Mobile). (#4362) 2017-07-25 22:57:40 +09:00
Eugen Rochko
fae1d9052b Redesign /terms page (#4338)
* Redesign /terms page

* Fix tests

* Remove unused keys
2017-07-24 17:15:15 +02:00
Eugen Rochko
e43e0e959c Redesign extended information page (#4322)
* Redesign extended information page

* Remove unused keys

* Add $ui-base-lighter-color variable to SCSS
2017-07-24 15:09:08 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
0e677c278d Update Japanese translations for #4313 and #4315 (#4323)
* Update Japanese translations for #4313

* Update Japanese translations for #4315
2017-07-23 23:04:25 +02:00
Eugen Rochko
9f232204b8 Run yarn run manage:translations and i18n-tasks normalize (#4302) 2017-07-23 01:14:57 +02:00
m4sk1n
383c438a44 Fix missing closing <p> tag in ToS in .yml files (#4264)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-07-19 09:43:10 +02:00
lindwurm
7c0b509ba9 Update Japanese translations for new landing page (#4159)
Signed-off-by: lindwurm <lindwurm.q@gmail.com>
2017-07-18 18:42:59 +02:00
abcang
e3251e74c1 Improve admin page (#4121)
* Improve admin page

* Fix test

* Add spec

* Improve select style
2017-07-18 16:38:22 +02:00
Eugen Rochko
c99f41dc3c Improve ActivityPub representations (#3844)
* Improve webfinger templates and make tests more flexible

* Clean up AS2 representation of actor

* Refactor outbox

* Create activities representation

* Add representations of followers/following collections, do not redirect /users/:username route if format is empty

* Remove unused translations

* ActivityPub endpoint for single statuses, add ActivityPub::TagManager for better
URL/URI generation

* Add ActivityPub::TagManager#to

* Represent all attachments as Document instead of Image/Video specifically
(Because for remote ones we may not know for sure)

Add mentions and hashtags representation to AP notes

* Add AP-resolvable hashtag URIs

* Use ActiveModelSerializers for ActivityPub

* Clean up unused translations

* Separate route for object and activity

* Adjust cc/to matrices

* Add to/cc to activities, ensure announce activity embeds target status and
not the wrapper status, add "id" to all collections
2017-07-15 03:01:39 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
9669dc86f4 Add Japanese translations for #3243 (#4192) 2017-07-14 11:03:01 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
8589baa709 Add Japanese translations for #4163 and #4129 (#4166)
* Add Japanese translations for #4163

* Add Japanese translations for #4129

* top page -> front page
2017-07-12 14:50:07 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
6738130153 Fix broken terms for Japanese (#4170) 2017-07-12 14:49:17 +02:00
Eugen Rochko
8abeec1f4f Improve UI of admin site settings (#4163) 2017-07-12 03:24:04 +02:00
Eugen Rochko
49026e27e8 Redesign the landing page, mount public timeline on it (#4122)
* Redesign the landing page, mount public timeline on it

* Adjust the standalone mounted component to the lacking of router

* Adjust auth layout pages to new design

* Fix tests

* Standalone public timeline polling every 5 seconds

* Remove now obsolete translations

* Add responsive design for new landing page

* Address reviews

* Add floating clouds behind frontpage form

* Use access token from public page when available

* Fix mentions and hashtags links, cursor on status content in standalone mode

* Add footer link to source code

* Fix errors on pages that don't embed the component, use classnames

* Fix tests

* Change anonymous autoPlayGif default to false

* When gif autoplay is disabled, hover to play

* Add option to hide the timeline preview

* Slightly improve alt layout

* Add elephant friend to new frontpage

* Display "back to mastodon" in place of "login" when logged in on frontpage

* Change polling time to 3s
2017-07-11 15:27:59 +02:00
のら
682d93a869 Add Japanese translation of terms and flash (#4137) 2017-07-10 14:04:05 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
68abc90aec Customizable privacy policy from admin interface (#4062) 2017-07-04 15:19:24 +02:00
のら
8442a1ae31 Update Japanese translation (#4051) 2017-07-03 11:02:59 +02:00
unarist
03d1dc655d Update Japanese translation (Credentials -> Security) (#4025) 2017-07-01 21:18:38 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
7700d71f1e Add Japanese translations (#3985)
ref #3929, #3935, #3949, #3981
2017-06-28 16:45:21 +02:00
Eugen Rochko
b90a44b6d0 Fix #3910 - Require OTP authentication to disable 2FA (#3935)
* Fix #3910 - Require OTP authentication to disable 2FA. Also, remove ability
to generate new OTP backup codes *after* initial backup codes were handed
out during activation

* Restore recovery code re-generation

* Improve display of some 2FA elements
2017-06-25 23:51:46 +02:00
のら
8b65b64428 Add Japanese translation "Action taken by" (#3850) 2017-06-19 15:12:41 +02:00
unarist
54addd93c5 Add Japanese translation for Account deletion (#3747) 2017-06-14 22:00:08 +02:00
unarist
6c2359ce87 Add Japanese translation for #3640 (#3650) 2017-06-09 03:14:15 +02:00
Eugen Rochko
9eefd60136 Add explit admin actions to (re)subscribe/unsubscribe remote accounts (#3640)
* Add explit admin actions to (re)subscribe/unsubscribe remote accounts
and re-download avatar/header

* Improve how admin NSFW toggle looks
2017-06-08 14:58:22 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
26e4a2cc3c Add Japanese translations (#3635) 2017-06-08 13:23:56 +02:00
Matt Jankowski
81ce4e4318 Move admin/pubsubhubbub controller to admin/subscriptions (#3442) 2017-05-31 20:39:35 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
5202908017 Add Japanese translations (domain block & admin page) (#3160)
https://github.com/tootsuite/mastodon/pull/3100
https://github.com/tootsuite/mastodon/pull/3127
2017-05-20 13:39:03 +02:00
alpaca-tc
c0791aa647 Add filter to AccountFilter (#2968) 2017-05-17 03:00:34 +02:00
Hiroaki Ninomiya
2cc685192e feat(ja): add missing ja translation. (#3083)
ref: https://github.com/tootsuite/mastodon/pull/2584
2017-05-16 18:14:22 +02:00
Hiroaki Ninomiya
ba3fa2bb28 chore(landing_strip): hide signup path unless the instance allows registration. (#3055) 2017-05-16 00:41:09 +02:00
Eugen Rochko
9fb4654be5 Fix Ukrainian malformed locale submitted in #2893, i18n-tasks normalize (#2896) 2017-05-08 01:46:36 +02:00
Matt Jankowski
232b822d86 Replace best_in_place editor on admin settings page (#2789)
* Remove best_in_place

* Replace best_in_place usage with rails helpers

* Move admin/settings#index to #edit action

* Remove click_to__edit from i18n
2017-05-04 18:12:44 +02:00
alpaca-tc
62738bf1a9 Localize 'throttled' (#2755) 2017-05-03 23:36:19 +02:00
anon
6d3dcd74c6 Update Japanese translation for activitypub and authorized followers (#2471)
* Update Japanese translation for activitypub and authorized followers

* Fixed Japanese translation by review
2017-04-26 14:54:35 +02:00
ymmtmdk
8ce265de24 Add link for domain in land strip (#2306)
* Add link for domain in land strip

* Use root_path

* Avoid repeating code
2017-04-23 21:45:03 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
3911254aa2 Update Japanese translation (#2360)
for #2181
2017-04-23 21:34:48 +02:00
Akihiko Odaki
429d808d58 Alter Japanese translations for CW and NSFW (#2305)
The previous translation for NSFW, "不適切" means "impertinent". This change
suggests "閲覧注意", which means the content requires precaution, instead.

However, "閲覧注意" was also a translation for CW. CW is now translated as
"警告", which simply means "warnings".
2017-04-23 04:31:40 +02:00
Matt Jankowski
502eef6f8d 2FA controller cleanup (#2296)
* Add spec coverage for settings/two_factor_auth area

* extract setup method for qr code

* Move otp required check to before action

* Merge method only used once

* Remove duplicate view

* Consolidate creation of @codes for backup

* Move settings/2fq#recovery_codes to settings/recovery_codes#create

* Rename settings/two_factor_auth#disable to #destroy

* Add coverage for the otp required path on 2fa#show

* Clean up the recovery codes list styles

* Move settings/two_factor_auth to settings/two_factor_authentication

* Reorganize the settings two factor auth area

Updated to use a flow like:

- settings/two_factor_authentication goes to a #show view which has a button
  either enable or disable 2fa on the account
- the disable button turns off the otp requirement for the user
- the enable button cycles the user secret and redirects to a confirmation page
- the confirmation page is a #new view which shows the QR code for user
- that page posts to #create which verifies the code, and creates the recovery
  codes
- that create action shares a view with a recovery codes controller which can be
  used separately to reset codes if needed
2017-04-22 04:23:17 +02:00
Isao Sugimoto
6b86990443 update ja.yml (follow for #2106) (#2109) 2017-04-19 00:52:30 +02:00
Isao Sugimoto
f927f88ccb missing translate ja.yml (#2100) 2017-04-18 22:29:39 +02:00
IWAI, Masaharu
4aa75b310a Update Japanese translation (#1993)
Sync text for toot form
2017-04-17 15:15:24 +02:00
Toshiyuki Takahashi
0e062ce3a7 Improved Japanese translation in ja.yml (#1981) 2017-04-17 10:32:41 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
aed7a3f11e Fix minor typo in Japanese translation "保村" -> "保存" (#1968) 2017-04-17 04:22:14 +02:00
Matt Jankowski
fff8d92577 I18n health warnings (#1949)
* Rename admin.domain_block to admin.domain_blocks in prep for i18n improvement

* Use implicit controller/action path for i18n in admin/domain_blocks

* Add DomainBlock#accounts has_many

* Avoid i18n health warning for `en` locale by using symbol scope with :count

* Remove unused i18n key: plaintext_secret_html

* Remove unused i18n key two_factor_auth.warning

* Remove final will_paginate i18n keys

* Remove unused key two_factor_auth.recovery_codes

* Remove unused key: admin.reports.comment.none

* Remove unused reports. i18n namespace (moved to admin.reports)

* Ignore keys from locales which override activemodel and activerecord errors

* Revert "Remove unused key: admin.reports.comment.none"

This reverts commit 350ef2685fadc069e619bb6d1066190de195d942.

* Update i18n key reference to match moved location

* Add missing `en` keys to i18n

* Tell i18n-tasks to ignore missing attributes that dont need overwriting

* Add i18n-tasks unused to travis
2017-04-16 19:37:01 +02:00
Kazuhiro NISHIYAMA
5f019cf675 Add missing Japanese translations (#1923)
And `i18n-tasks add-missing -l ja` changes some quotes.
2017-04-16 16:07:45 +02:00
Matt Jankowski
798e2b328a Fix yaml issue in ja locale (#1916)
* Fix yaml parse issue in ja.yml locale

* Fix issue in locales/ja.jsx
2017-04-16 14:55:04 +02:00
新都心(Neet Shin)
8f7fed77ed Update Japanese Translate (#1903)
* [Update ja.jsx] Add Muted, Video_error and sorted

* [Update ja] Added Recovery code's translation

* [Update ja] Added Two-fact/Recovery's translation

* Update ja.jsx
2017-04-16 13:42:16 +02:00
Setuu
a1d00eb993 Fix Japanese translation of ja.yml (#1835) 2017-04-15 13:18:08 +02:00
Matt Jankowski
3e08188dca Remove unused will_paginate.page_gap key from i18n (#1815)
This value was changed recently, and every locale which had it set was using the
same value as the default. This value is still the default in the new location.
2017-04-15 02:30:55 +02:00
Kazuhiro NISHIYAMA
692199a07a Add missing Japanese translations (#1785) 2017-04-14 19:10:12 +02:00
Takayuki KUSANO
b7561baee4 Fix Japanese translation for remote_follow (#1771)
Current remote_follow.acct translation inappropriate. Users may input their own acccount. So fix the wording.
2017-04-14 19:09:52 +02:00
Eugen
553dc8dbb5 Apply i18n-tasks normalize to locales (#1696) 2017-04-13 19:18:32 +02:00
Musee U
a3019ede5a [l10n] ja: update missing Japanese translations (#1684) 2017-04-13 13:40:58 +02:00
新都心(Neet Shin)
67ed9d8f18 Update Japanese translation files (#1640)
* [l10n] ja: Improve Japanese Translations

* ja: about: Fix highlighting
* ja: Update Translations
* ja: Translate admin settings

Signed-off-by: lindwurm <lindwurm.q@gmail.com>

* Update ja.jsx

* Update doorkeeper.ja.yml

* Update ja.yml

* Update ja.jsx

* Update ja.jsx
2017-04-13 13:23:45 +02:00
lindwurm
caddfb64aa [l10n] ja: Improve Japanese Translations (#1631)
* ja: about: Fix highlighting
* ja: Update Translations
* ja: Translate admin settings

Signed-off-by: lindwurm <lindwurm.q@gmail.com>
2017-04-12 20:41:50 +02:00
pinfort
6ffc89a2e7 fix Japanese translation (#1623)
* add device.ja.yml

* update device.ja.yml

* add file simple_form.ja.yml

* 👍Added doorkeeper.ja.yml

* add ja.yml

* Update doorkeeper.ja.yml

fixed url to uri

* update ja.yml

* fix some translations

* fix japanese grammar of a translate

* fix some translates

* fix ja.yml

* add ja.jsx

* add Japanese user mail views

* Added japanese translate locales

* Added :ja to available_locales

こっちも

* Added "日本語" to HUMAN_LOCALES

* Imported/Added ja to addLocaleData

* update ja.jsx

* fix translations
翻訳の誤りの修正と改善

* freeの訳修正

* いいねをお気に入りに統一

* Revert "いいねをお気に入りに統一"

This reverts commit 568d5cccfa0b6620ccb6c9db8346c52c0396d99f.
間違ってtranslateブランチにコミットしたため取り消し

* Revert "freeの訳修正"

This reverts commit 565658a60583ff7e1e7a63ef597bf3ac6118e1bf.

* revertでミスったので戻す

* Revert "ミスったので戻す"

This reverts commit 00be7a748a6a2ae85a62be847172424278c52ec7, reversing
changes made to b4e1e06503c77e079cb2569a53ab4d6fcfcfd116.

* freeの訳修正

* いいねをお気に入りに統一

* 一回戻す

* 戻しきれてなかった

* 再度変更

* 戻す

* 再度変更

* 再度変更

* Update doorkeeper.ja.yml

Fixed a lot of unnatural translations

* Update ja.yml

資格情報 isn't easy to understanding. so fixed to ログイン情報.

* Update ja.yml

fixed some unnatural translations

* Update simple_form.ja.yml

Fixed wrong translate 「アカウント」 to 「アイコン画像」

* Update simple_form.ja.yml

* Update doorkeeper.ja.yml

* Revert "多くの不自然な翻訳を解消しました。"

* Update ja.jsx

fixed typo

* 文字化け修正
2017-04-12 20:19:38 +02:00
pinfort
601d93bfc3 Add Japanese translation (#1552)
* add device.ja.yml

* update device.ja.yml

* add file simple_form.ja.yml

* 👍Added doorkeeper.ja.yml

* add ja.yml

* Update doorkeeper.ja.yml

fixed url to uri

* update ja.yml

* fix some translations

* fix japanese grammar of a translate

* fix some translates

* fix ja.yml

* add ja.jsx

* add Japanese user mail views

* Added japanese translate locales

* Added :ja to available_locales

こっちも

* Added "日本語" to HUMAN_LOCALES

* Imported/Added ja to addLocaleData

* update ja.jsx
2017-04-11 21:52:09 +02:00