link_verified_on:Własność tego odnośnika została potwierdzona %{date}
media:Zawartość multimedialna
media:Zawartość multimedialna
moved_html:"%{name} korzysta teraz z konta %{new_profile_link}:"
moved_html:"%{name} korzysta teraz z konta %{new_profile_link}:"
network_hidden:Ta informacja nie jest dostępna
network_hidden:Ta informacja nie jest dostępna
@ -126,6 +127,7 @@ pl:
moderation_notes:Notatki moderacyjne
moderation_notes:Notatki moderacyjne
most_recent_activity:Najnowsza aktywność
most_recent_activity:Najnowsza aktywność
most_recent_ip:Ostatnie IP
most_recent_ip:Ostatnie IP
no_limits_imposed:Nie nałożono ograniczeń
not_subscribed:Nie zasubskrybowano
not_subscribed:Nie zasubskrybowano
order:
order:
alphabetic:Alfabetycznie
alphabetic:Alfabetycznie
@ -161,8 +163,10 @@ pl:
report:zgłoszeń
report:zgłoszeń
targeted_reports:Zgłoszenia dotyczące tego użytkownika
targeted_reports:Zgłoszenia dotyczące tego użytkownika
silence:Wycisz
silence:Wycisz
silenced:Wyciszono
statuses:Wpisy
statuses:Wpisy
subscribe:Subskrybuj
subscribe:Subskrybuj
suspended:Wywieszono
title:Konta
title:Konta
unconfirmed_email:Niepotwierdzony adres e-mail
unconfirmed_email:Niepotwierdzony adres e-mail
undo_silenced:Cofnij wyciszenie
undo_silenced:Cofnij wyciszenie
@ -306,8 +310,13 @@ pl:
title:Zaproszenia
title:Zaproszenia
relays:
relays:
add_new:Dodaj nowy
add_new:Dodaj nowy
delete:Usuń
description_html:"<strong>Przekaźnik federacji</strong> jest pośredniczącym serwerem wymieniającym duże ilości publicznych wpisów pomiędzy serwerami które subskrybują je i publikują na nich. <strong>Pomaga to małym i średnim instancją poznawać nową zawartość z Fediwersum</strong>, co w innym przypadku wymagałoby od użytkowników ręcznego śledzenia osób z innych serwerów."
description_html:"<strong>Przekaźnik federacji</strong> jest pośredniczącym serwerem wymieniającym duże ilości publicznych wpisów pomiędzy serwerami które subskrybują je i publikują na nich. <strong>Pomaga to małym i średnim instancją poznawać nową zawartość z Fediwersum</strong>, co w innym przypadku wymagałoby od użytkowników ręcznego śledzenia osób z innych serwerów."
disable:Dezaktuwuj
disabled:Nieaktywny
enable:Aktywuj
enable_hint:Jeżeli włączone, Twój serwer zasubskrybuje wszystkie publiczne wpisy z tego przekaźnika i zacznie wysyłać tam publiczne wpisy z tego serwera.
enable_hint:Jeżeli włączone, Twój serwer zasubskrybuje wszystkie publiczne wpisy z tego przekaźnika i zacznie wysyłać tam publiczne wpisy z tego serwera.
enabled:Aktywny
inbox_url:Adres przekaźnika
inbox_url:Adres przekaźnika
pending:Oczekiwanie na przyjęcie przez przekaźnik
pending:Oczekiwanie na przyjęcie przez przekaźnik
save_and_enable:Zapisz i aktywuj
save_and_enable:Zapisz i aktywuj
@ -455,7 +464,7 @@ pl:
warning:Przechowuj te dane ostrożnie. Nie udostępniaj ich nikomu!
warning:Przechowuj te dane ostrożnie. Nie udostępniaj ich nikomu!
your_token:Twój token dostępu
your_token:Twój token dostępu
auth:
auth:
agreement_html:Rejestrując się, oświadczasz, że zapoznałeś(-aś) się z <a href="%{rules_path}">informacjami o instancji</a> i <a href="%{terms_path}">zasadami korzystania z usługi</a>.
agreement_html:Klikając „Rejestracja”, oświadczasz, że zapoznałeś(-aś) się z <a href="%{rules_path}">informacjami o instancji</a> i <a href="%{terms_path}">zasadami korzystania z usługi</a>.
change_password:Hasło
change_password:Hasło
confirm_email:Potwierdź adres e-mail
confirm_email:Potwierdź adres e-mail
delete_account:Usunięcie konta
delete_account:Usunięcie konta
@ -927,3 +936,6 @@ pl:
otp_lost_help_html:Jeżeli utracisz dostęp do obu, możesz skontaktować się z %{email}
otp_lost_help_html:Jeżeli utracisz dostęp do obu, możesz skontaktować się z %{email}
seamless_external_login:Zalogowano z użyciem zewnętrznej usługi, więc ustawienia hasła i adresu e-mail nie są dostępne.
seamless_external_login:Zalogowano z użyciem zewnętrznej usługi, więc ustawienia hasła i adresu e-mail nie są dostępne.
signed_in_as:'Zalogowany jako:'
signed_in_as:'Zalogowany jako:'
verification:
explanation_html:'Możesz <strong>zweryfikować siebie jako właściciela odnośników w metadanych</strong>. Aby to zrobić, strona musi zawierać odnośnik do Twojego profilu na Mastodonie. Odnośnik <strong>musi</strong> zawierać atrybut <code>rel="me"</code>. Treść odnośnika nie ma znaczenia. Przykład:'