diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml
index 65b282c68d..f0be1410fd 100644
--- a/config/locales/pl.yml
+++ b/config/locales/pl.yml
@@ -54,6 +54,7 @@ pl:
many: śledzonych
one: śledzony
joined: Dołączył(a) %{date}
+ link_verified_on: Własność tego odnośnika została potwierdzona %{date}
media: Zawartość multimedialna
moved_html: "%{name} korzysta teraz z konta %{new_profile_link}:"
network_hidden: Ta informacja nie jest dostępna
@@ -126,6 +127,7 @@ pl:
moderation_notes: Notatki moderacyjne
most_recent_activity: Najnowsza aktywność
most_recent_ip: Ostatnie IP
+ no_limits_imposed: Nie nałożono ograniczeń
not_subscribed: Nie zasubskrybowano
order:
alphabetic: Alfabetycznie
@@ -161,8 +163,10 @@ pl:
report: zgłoszeń
targeted_reports: Zgłoszenia dotyczące tego użytkownika
silence: Wycisz
+ silenced: Wyciszono
statuses: Wpisy
subscribe: Subskrybuj
+ suspended: Wywieszono
title: Konta
unconfirmed_email: Niepotwierdzony adres e-mail
undo_silenced: Cofnij wyciszenie
@@ -306,8 +310,13 @@ pl:
title: Zaproszenia
relays:
add_new: Dodaj nowy
+ delete: Usuń
description_html: "Przekaźnik federacji jest pośredniczącym serwerem wymieniającym duże ilości publicznych wpisów pomiędzy serwerami które subskrybują je i publikują na nich. Pomaga to małym i średnim instancją poznawać nową zawartość z Fediwersum, co w innym przypadku wymagałoby od użytkowników ręcznego śledzenia osób z innych serwerów."
+ disable: Dezaktuwuj
+ disabled: Nieaktywny
+ enable: Aktywuj
enable_hint: Jeżeli włączone, Twój serwer zasubskrybuje wszystkie publiczne wpisy z tego przekaźnika i zacznie wysyłać tam publiczne wpisy z tego serwera.
+ enabled: Aktywny
inbox_url: Adres przekaźnika
pending: Oczekiwanie na przyjęcie przez przekaźnik
save_and_enable: Zapisz i aktywuj
@@ -455,7 +464,7 @@ pl:
warning: Przechowuj te dane ostrożnie. Nie udostępniaj ich nikomu!
your_token: Twój token dostępu
auth:
- agreement_html: Rejestrując się, oświadczasz, że zapoznałeś(-aś) się z informacjami o instancji i zasadami korzystania z usługi.
+ agreement_html: Klikając „Rejestracja”, oświadczasz, że zapoznałeś(-aś) się z informacjami o instancji i zasadami korzystania z usługi.
change_password: Hasło
confirm_email: Potwierdź adres e-mail
delete_account: Usunięcie konta
@@ -927,3 +936,6 @@ pl:
otp_lost_help_html: Jeżeli utracisz dostęp do obu, możesz skontaktować się z %{email}
seamless_external_login: Zalogowano z użyciem zewnętrznej usługi, więc ustawienia hasła i adresu e-mail nie są dostępne.
signed_in_as: 'Zalogowany jako:'
+ verification:
+ explanation_html: 'Możesz zweryfikować siebie jako właściciela odnośników w metadanych. Aby to zrobić, strona musi zawierać odnośnik do Twojego profilu na Mastodonie. Odnośnik musi zawierać atrybut rel="me"
. Treść odnośnika nie ma znaczenia. Przykład:'
+ verification: Weryfikacja