---
fr :
about :
about_mastodon : Mastodon est un serveur <em>libre</em> de réseautage social. Alternative <em>décentralisée</em> aux plateformes commerciales, la monopolisation de vos communications par une entreprise unique est évitée. Tout un chacun peut faire tourner Mastodon et participer au <em>réseau social</em> de manière transparente.
about_this : À propos de cette instance
business_email : Courriel professionnel
closed_registrations : Les inscriptions sont actuellement fermées sur cette instance.
contact : Contact
description_headline : Qu’ est-ce que %{domain} ?
domain_count_after : autres instances
domain_count_before : Connectés à
get_started : Rejoindre le réseau
links : Liens
other_instances : Autres instances
source_code : Code source
status_count_after : posts
status_count_before : Ayant publié
terms : Conditions d’ utilisation
user_count_after : utilisateur⋅ice⋅s
user_count_before : Abrite
version : Version
accounts :
follow : Suivre
followers : Abonné⋅es
following : Abonnements
nothing_here : Rien à voir ici !
people_followed_by : Personnes suivies par %{name}
people_who_follow : Personnes qui suivent %{name}
posts : Statuts
remote_follow : Suivre à distance
reserved_username : Ce nom d’ utilisateur⋅ice est réservé
unfollow : Ne plus suivre
admin :
accounts :
are_you_sure : Êtes-vous certain⋅e ?
confirm : Confirmer
confirmed : Confirmé
disable_two_factor_authentication : Désactiver l’ authentification à deux facteurs
display_name : Nom affiché
domain : Domaine
edit : Éditer
email : Courriel
feed_url : URL du flux
followers : Abonné⋅es
follows : Abonnements
ip : Adresse IP
location :
all : Tous
local : Local
remote : Distant
title : Situation
media_attachments : Fichiers médias
moderation :
all : Tous
silenced : Masqués
suspended : Suspendus
title : Modération
most_recent_activity : Dernière activité
most_recent_ip : Adresse IP la plus récente
not_subscribed : Non abonné
order :
alphabetic : Alphabétique
most_recent : Plus récent
title : Tri
perform_full_suspension : Effectuer une suspension complète
profile_url : URL du profil
public : Public
push_subscription_expires : Expiration de l’ abonnement PuSH
redownload : Rafraîchir les avatars
reset : Réinitialiser
reset_password : Réinitialiser le mot de passe
resubscribe : Se réabonner
salmon_url : URL Salmon
search : Rechercher
show :
created_reports : Signalements créés par ce compte
report : signalement
targeted_reports : Signalements créés visant ce compte
silence : Masquer
statuses : Statuts
subscribe : S’ abonner
title : Comptes
undo_silenced : Démasquer
undo_suspension : Annuler la suspension
unsubscribe : Se désabonner
username : Nom d’ utilisateur⋅ice
web : Web
domain_blocks :
add_new : Ajouter
created_msg : Le blocage de domaine est désormais activé
destroyed_msg : Le blocage de domaine a été désactivé
domain : Domaine
new :
create : Créer le blocage
hint : Le blocage de domaine n’ empêchera pas la création de comptes dans la base de données, mais il appliquera automatiquement et rétrospectivement des méthodes de modération spécifiques sur ces comptes.
severity :
desc_html : "<strong>Silence</strong> rendra les messages des comptes concernés invisibles à ceux qui ne les suivent pas. <strong>Suspend</strong> supprimera tout le contenu des comptes concernés, les médias, et les données du profil."
silence : Masqué
suspend : Suspendre
title : Nouveau blocage de domaine
reject_media : Fichiers média rejetés
reject_media_hint : Supprime localement les fichiers média stockés et refuse d’ en télécharger ultérieurement. Ne concerne pas les suspensions.
severities :
silence : Masquer
suspend : Suspendre
severity : Séverité
show :
affected_accounts :
one : Un compte affecté dans la base de données
other : "%{count} comptes affectés dans la base de données"
retroactive :
silence : Annuler le masquage sur tous les comptes existants pour ce domaine
suspend : Annuler la suspension sur tous les comptes existants pour ce domaine
title : Annuler le blocage de domaine pour %{domain}
undo : Annuler
title : Blocage de domaines
undo : Annuler
instances :
account_count : Comptes connus
domain_name : Domaine
title : Instances connues
reports :
action_taken_by : Intervention de
are_you_sure : Êtes vous certain⋅e?
comment :
label : Commentaire
none : Aucun
delete : Supprimer
id : ID
mark_as_resolved : Marquer comme résolu
nsfw :
'false' : Ré-afficher les médias
'true' : Masquer les médias
report : 'Signalement #%{id}'
report_contents : Contenu
reported_account : Compte signalé
reported_by : Signalé par
resolved : Résolus
silence_account : Masquer le compte
status : Statut
suspend_account : Suspendre le compte
target : Cible
title : Signalements
unresolved : Non résolus
view : Voir
settings :
contact_information :
email : Entrez une adresse courriel publique
username : Entrez un nom d’ utilisateur⋅ice
registrations :
closed_message :
desc_html : Affiché sur la page d’ accueil lorsque les inscriptions sont fermées<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
title : Message de fermeture des inscriptions
open :
title : Inscriptions
site_description :
desc_html : Affichée sous la forme d’ un paragraphe sur la page d’ accueil et utilisée comme balise meta.<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML, en particulier <code><a></code> et <code><em></code>.
title : Description du site
site_description_extended :
desc_html : Affichée sur la page d’ informations complémentaires du site<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
title : Description étendue du site
site_title : Titre du site
title : Paramètres du site
subscriptions :
callback_url : URL de rappel
confirmed : Confirmé
expires_in : Expire dans
last_delivery : Dernière livraison
title : PubSubHubbub
topic : Sujet
title : Administration
admin_mailer :
new_report :
body : "%{reporter} a signalé %{target}"
subject : Nouveau signalement sur %{instance} (#%{id})
application_mailer :
settings: 'Changer les préférences courriel : %{link}'
signature : Notifications de Mastodon depuis %{instance}
view : 'Voir :'
applications :
invalid_url : L’ URL fournie est invalide
auth :
change_password : Sécurité
delete_account : Supprimer le compte
delete_account_html : Si vous désirez supprimer votre compte, vous pouvez cliquer ici. Il vous sera demandé de confirmer cette action.
didnt_get_confirmation : Vous n’ avez pas reçu les consignes de confirmation ?
forgot_password : Mot de passe oublié ?
login : Se connecter
logout : Se déconnecter
register : S’ inscrire
resend_confirmation : Envoyer à nouveau les consignes de confirmation
reset_password : Réinitialiser le mot de passe
set_new_password : Définir le nouveau mot de passe
authorize_follow :
error : Malheureusement, il y a eu une erreur en cherchant les détails du compte distant
follow : Suivre
prompt_html : 'Vous (<strong>%{self}</strong>) avez demandé à suivre :'
title : Suivre %{acct}
datetime :
distance_in_words :
about_x_hours : "%{count}h"
about_x_months : "%{count}mois"
about_x_years :
one : un an
other : "%{count} ans"
almost_x_years :
one : un an
other : "%{count} ans"
half_a_minute : À l’ instant
less_than_x_minutes : "%{count}min"
less_than_x_seconds : À l’ instant
over_x_years :
one : un an
other : "%{count} ans"
x_days : "%{count}j"
x_minutes : "%{count}min"
x_months : "%{count}mois"
x_seconds : "%{count}s"
deletes :
bad_password_msg : Bien essayé ! Mot de passe incorrect
confirm_password : Entrez votre mot de passe pour vérifier votre identité
description_html : Cela va supprimer votre compte et le désactiver de manière <strong>permanente et irréversible</strong>. Votre nom d’ utilisateur⋅ice restera réservé afin d’ éviter la confusion
proceed : Supprimer compte
success_msg : Votre compte a été supprimé avec succès
warning_html : Seule la suppression du contenu depuis cette instance est garantie. Le contenu qui a été partagé est susceptible de laisser des traces. Les serveurs hors-lignes ainsi que ceux n’ étant plus abonnés à vos publications ne mettront pas leur base de données à jour.
warning_title : Disponibilité du contenu disséminé
errors :
'403' : Vous n’ avez pas accès à cette page.
'404' : La page que vous recherchez n’ existe pas.
'410' : La page que vous recherchez n’ existe plus.
'422' :
content : Vérification de sécurité échouée. Bloquez-vous les cookies ?
title : Vérification de sécurité échouée
'429' : Trop de requêtes émises dans un délai donné.
noscript : Pour utiliser Mastodon, veuillez activer JavaScript
exports :
blocks : Vous bloquez
csv : CSV
follows : Vous suivez
mutes : Vous faites taire
storage : Médias stockés
followers :
domain : Domaine
explanation_html : Si vous voulez être sûr⋅e que vos status restent privés, vous devez savoir qui vous suit. <strong>Vos status privés seront diffusés à toutes les instances des utilisateur⋅ice⋅s qui vous suivent</strong>. Vous voudrez peut-être les passer en revue et les supprimer si vous n’ êtes pas sûr⋅e que votre vie privée sera respectée par l’ administration ou le logiciel de ces instances.
followers_count : Nombre d’ abonné⋅es
lock_link : Rendez votre compte privé
purge : Retirer de la liste d’ abonné⋅es
success :
one : Suppression des abonné⋅es venant d’ un domaine en cours…
other : Suppression des abonné⋅es venant de %{count} domaines en cours…
true_privacy_html : Soyez conscient⋅es <strong>qu’ une vraie confidentialité ne peut être atteinte que par un chiffrement de bout-en-bout</strong>.
unlocked_warning_html : N ’ importe qui peut vous suivre et voir vos status privés. %{lock_link} afin de pouvoir vérifier et rejeter des abonné⋅es.
unlocked_warning_title : Votre compte n’ est pas privé
generic :
changes_saved_msg : Les modifications ont été enregistrées avec succès !
powered_by : propulsé par %{link}
save_changes : Enregistrer les modifications
validation_errors :
one : Quelque chose ne va pas ! Vérifiez l’ erreur ci-dessous.
other : Certaines choses ne vont pas ! Vérifiez les erreurs ci-dessous.
imports :
preface : Vous pouvez importer certaines données comme les personnes que vous suivez ou bloquez sur votre compte sur cette instance à partir de fichiers créés sur une autre instance.
success : Vos données ont été importées avec succès et seront traitées en temps et en heure
types :
blocking : Liste d’ utilisateur⋅ice⋅s bloqué⋅es
following : Liste d’ utilisateur⋅ice⋅s suivi⋅es
muting : Liste d’ utilisateur⋅ice⋅s que vous faites taire
upload : Importer
landing_strip_html : <strong>%{name}</strong> utilise %{link_to_root_path}. Vous pouvez le/la suivre et interagir si vous possédez un compte quelque part dans le "fediverse".
landing_strip_signup_html : Si ce n’ est pas le cas, vous pouvez <a href="%{sign_up_path}">en créer un ici</a>.
media_attachments :
validations :
images_and_video : Impossible de joindre une vidéo à un statut contenant déjà des images
too_many : Impossible de joindre plus de 4 fichiers
notification_mailer :
digest :
body : 'Voici ce que vous avez raté sur ${instance} depuis votre dernière visite (%{}) :'
mention : "%{name} vous a mentionné⋅e"
new_followers_summary :
one : Vous avez un⋅e nouvel⋅le abonné⋅e ! Youpi !
other : Vous avez %{count} nouveaux⋅elles abonné⋅e⋅s ! Incroyable !
subject :
one : "Une nouvelle notification depuis votre dernière visite \U0001F418"
other : "%{count} nouvelles notifications depuis votre dernière visite \U0001F418"
favourite :
body : "%{name} a ajouté votre post à ses favoris :"
subject : "%{name} a ajouté votre post à ses favoris"
follow :
body : "%{name} vous suit !"
subject : "%{name} vous suit"
follow_request :
body : "%{name} a demandé à vous suivre"
subject: 'Abonné⋅es en attente : %{name}'
mention :
body : "%{name} vous a mentionné⋅e dans :"
subject : "%{name} vous a mentionné⋅e"
reblog :
body : "%{name} a partagé votre statut :"
subject : "%{name} a partagé votre statut"
pagination :
next : Suivant
prev : Précédent
remote_follow :
acct : Entrez votre pseudo@instance depuis lequel vous voulez suivre ce⋅tte utilisateur⋅trice
missing_resource : L’ URL de redirection n’ a pas pu être trouvée
proceed : Continuez pour suivre
prompt : 'Vous allez suivre :'
sessions :
activity : Dernière activité
browser : Navigateur
browsers :
alipay : Alipay
blackberry : Blackberry
chrome : Chrome
edge : Microsoft Edge
firefox : Firefox
generic : Navigateur inconnu
ie : Internet Explorer
micro_messenger : MicroMessenger
nokia : Nokia S40 Ovi Browser
opera : Opera
phantom_js : PhantomJS
qq : QQ Browser
safari : Safari
uc_browser : UCBrowser
weibo : Weibo
current_session : Session courante
description : "%{browser} sur %{platform}"
explanation : Ceci est la liste des navigateurs actuellement connectés à votre compte Mastodon.
ip : Adresse IP
platforms :
adobe_air : Adobe Air
android : Android
blackberry : Blackberry
chrome_os : ChromeOS
firefox_os : Firefox OS
ios : iOS
linux : Linux
mac : Mac
other : système inconnu
windows : Windows
windows_mobile : Windows Mobile
windows_phone : Windows Phone
title : Sessions
settings :
authorized_apps : Applications autorisées
back : Retour vers Mastodon
delete : Suppression de compte
edit_profile : Modifier le profil
export : Export de données
followers : Abonné⋅es autorisé⋅es
import : Import de données
preferences : Préférences
settings : Réglages
two_factor_authentication : Identification à deux facteurs
statuses :
open_in_web : Ouvrir sur le web
over_character_limit : limite de caractères dépassée de %{max} caractères
show_more : Afficher plus
visibilities :
private : Abonné⋅es uniquement
private_long : Seul⋅es vos abonné⋅es verront vos status
public : Public
public_long : Tout le monde peut voir vos status
unlisted : Public sans être affiché sur le fil public
unlisted_long : Tout le monde peut voir vos status mais ils ne seront pas sur listés sur les fils publics
stream_entries :
click_to_show : Cliquer pour afficher
reblogged : partagé
sensitive_content : Contenu sensible
time :
formats :
default : "%d %b %Y, %H:%M"
two_factor_authentication :
code_hint : Entrez le code généré par votre application pour confirmer
description_html : Si vous activez <strong>l’ identification à deux facteurs</strong>, vous devrez être en possession de votre téléphone afin de générer un code de connexion.
disable : Désactiver
enable : Activer
enabled : L’ authentification à deux facteurs est activée
enabled_success : Identification à deux facteurs activée avec succès
generate_recovery_codes : Générer les codes de récupération
instructions_html : "<strong>Scannez ce QR code grâce à Google Authenticator, Authy ou une application similaire sur votre téléphone</strong>. Désormais, cette application générera des jetons que vous devrez saisir à chaque connexion."
lost_recovery_codes : Les codes de récupération vous permettent de retrouver les accès à votre comptre si vous perdez votre téléphone. Si vous perdez vos codes de récupération, vous pouvez les générer à nouveau ici. Vos anciens codes de récupération seront invalidés.
manual_instructions : 'Si vous ne pouvez pas scanner ce QR code et devez l’ entrer manuellement, voici le secret en clair :'
recovery_codes : Codes de récupération
recovery_codes_regenerated : Codes de récupération régénérés avec succès
recovery_instructions_html : Si vous perdez l’ accès à votre téléphone, vous pouvez utiliser un des codes de récupération ci-dessous pour récupérer l’ accès à votre compte. Conservez les codes de récupération en toute sécurité, par exemple, en les imprimant et en les stockant avec vos autres documents importants.
setup : Installer
wrong_code : Les codes entrés sont incorrects ! L’ heure du serveur et celle de votre appareil sont-elles correctes ?
users :
invalid_email : L’ adresse courriel est invalide
invalid_otp_token : Le code d’ authentification à deux facteurs est invalide