Fedilab/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
Joan Pujolar 3751a9c8c7
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (1262 of 1262 strings)

Co-authored-by: Joan Pujolar <joan.pujolar@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/ca/
Translation: Fedilab/Strings
2025-09-11 04:02:03 +00:00

1133 lines
79 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="action_about">Quant a</string>
<string name="action_about_instance">Quant a la instància</string>
<string name="action_privacy">Privadesa</string>
<string name="action_cache">Memòria cau</string>
<string name="action_logout">Tancar sessió</string>
<!-- common -->
<string name="close">Tancar</string>
<string name="yes"></string>
<string name="no">No</string>
<string name="cancel">Cancel·lar</string>
<string name="download">Baixar</string>
<string name="download_file">Baixar %1$s</string>
<string name="save_over">S\'ha desat l\'element multimèdia</string>
<string name="download_from" formatted="false">Document: %1$s</string>
<string name="password">Contrasenya</string>
<string name="email">Adreça electrònica</string>
<string name="accounts">Comptes</string>
<string name="toots">Brams</string>
<string name="tags">Etiquetes</string>
<string name="save">Desar</string>
<string name="instance">Instància</string>
<string name="instance_example">P. ex.: mastodon.social</string>
<string name="toast_account_changed" formatted="false">Ara funciona amb el compte %1$s</string>
<string name="add_account">Afegir un compte</string>
<string name="clipboard">El contingut del bram s\'ha copiat al porta-retalls</string>
<string name="clipboard_url">L\'adreça web del bram s\'ha copiat al porta-retalls</string>
<string name="camera">Càmera</string>
<string name="delete_all">Esborrar-ho tot</string>
<string name="schedule">Temporitzar</string>
<string name="text_size">Mides de text</string>
<string name="next">Següent</string>
<string name="previous">Anterior</string>
<string name="open_with">Obrir amb</string>
<string name="validate">Validar</string>
<string name="media">Mèdia</string>
<string name="share_with">Compartir amb</string>
<string name="shared_via">Compartit via Fedilab</string>
<string name="replies">Respostes</string>
<string name="username">Nom d\'usuària</string>
<string name="drafts">Esborranys</string>
<string name="favourite">Preferits</string>
<string name="follow">Noves seguidores</string>
<string name="mention">Mencions</string>
<string name="reblog">Difusions</string>
<string name="show_boosts">Mostrar difusions</string>
<string name="show_replies">Mostra les respostes</string>
<string name="action_open_in_web">Obrir al navegador</string>
<string name="translate">Traduir</string>
<!--- Menu -->
<string name="home_menu">Inici</string>
<string name="local_menu">Pissarra local</string>
<string name="muted_menu">Usuàries silenciades</string>
<string name="blocked_menu">Usuàries blocades</string>
<string name="notifications">Notificacions</string>
<string name="follow_request">Peticions de seguiment</string>
<string name="settings">Configuració</string>
<string name="send_email">Enviar un correu electrònic</string>
<string name="scheduled_toots">Publicacions programades</string>
<string name="disclaimer_full">Aquesta informació d\'usuària pot estar incompleta.</string>
<string name="insert_emoji">Inserir emoji</string>
<string name="no_emoji">L\'app no ha recollit emojis personalitzats de moment.</string>
<string name="logout_account_confirmation">Estàs segura que vols tancar la sessió @%1$s@%2$s?</string>
<!-- Status -->
<string name="no_status">No hi ha cap bram per mostrar</string>
<string name="favourite_add">Vols afegir aquest bram als teus preferits?</string>
<string name="favourite_remove">Vols suprimir aquest bram dels teus preferits?</string>
<string name="reblog_add">Vols impulsar aquest bram?</string>
<string name="reblog_remove">Voleu desfer l\'impuls?</string>
<string name="more_action_1">Silenciar</string>
<string name="more_action_2">Blocar</string>
<string name="more_action_3">Denunciar</string>
<string name="more_action_4">Esborrar</string>
<string name="more_action_5">Copiar</string>
<string name="more_action_6">Compartir</string>
<string name="more_action_7">Esmentar</string>
<string name="more_action_8">Silenciar temporalment</string>
<string name="more_action_9">Esborrar i redactar de nou</string>
<string-array name="more_action_confirm">
<item>Vols silenciar aquest compte?</item>
<item>Vols blocar aquest compte?</item>
<item>Vols denunciar aquest bram?</item>
<item>Vols blocar el domini?</item>
<item>Desilenciar aquest compte?</item>
<item>Desbloquejar aquest compte?</item>
</string-array>
<string-array name="action_notification">
<item>Notificar</item>
<item>Silenciar</item>
</string-array>
<string-array name="more_action_owner_confirm">
<item>Vols suprimir aquest bram?</item>
<item>Suprimir &amp; tornar a redactar aquest bram?</item>
</string-array>
<string name="bookmarks">Marcadors</string>
<string name="bookmark_add">Afegir als marcadors</string>
<string name="bookmark_remove">Esborrar marcador</string>
<string name="status_bookmarked">S\'ha afegit el missatge als marcadors!</string>
<string name="status_unbookmarked">S\'ha suprimit el missatge dels marcadors!</string>
<!-- Date -->
<string name="date_seconds">%d s</string>
<string name="date_minutes">%d m</string>
<string name="date_hours">%d h</string>
<string name="date_day">%d d.</string>
<plurals name="date_seconds_polls">
<item quantity="one">%d segon</item>
<item quantity="many">%d segons</item>
<item quantity="other">%d segons</item>
</plurals>
<plurals name="date_minutes_polls">
<item quantity="one">%d minut</item>
<item quantity="many">%d minuts</item>
<item quantity="other">%d minuts</item>
</plurals>
<plurals name="date_hours_polls">
<item quantity="one">%d hora</item>
<item quantity="many">%d hores</item>
<item quantity="other">%d hores</item>
</plurals>
<plurals name="date_day_polls">
<item quantity="one">%d dia</item>
<item quantity="many">%d dies</item>
<item quantity="other">%d dies</item>
</plurals>
<!-- TOOT -->
<string name="toot_select_image_error">S\'ha produït un error en seleccionar el mèdia!</string>
<string name="toot_delete_media">Vols suprimir aquest mèdia?</string>
<string name="toot_error_no_content">El bram és buit!</string>
<string name="toot_sent">S\'ha enviat el bram!</string>
<string name="toot_sensitive">És contingut sensible?</string>
<string name="no_draft">No hi ha esborranys!</string>
<string name="choose_accounts">Escull un compte</string>
<string name="select_accounts">Seleccionar alguns comptes</string>
<string name="remove_draft">Vols suprimir l\'esborrany?</string>
<string name="upload_form_description">Descriu-ho per a disminuïts visuals</string>
<!-- Instance -->
<string name="instance_no_description">No hi ha descripció disponible!</string>
<!-- About -->
<string name="about_vesrion">Versió %1$s</string>
<string name="about_developer">Desenvolupadora:</string>
<string name="about_license">Llicència:</string>
<string name="about_license_action">GNU GPL V3</string>
<string name="about_code">Codi font:</string>
<string name="about_thekinrar">Cercar instàncies:</string>
<!-- Conversation -->
<!-- Accounts -->
<string name="no_accounts">No hi ha comptes per mostrar</string>
<string name="no_follow_request">No hi ha peticions de seguiment</string>
<string name="status_cnt">Brams \n %1$s</string>
<string name="following_cnt">A qui segueixo \n %1$s</string>
<string name="followers_cnt">Seguidores \n %1$s</string>
<string name="reject">Rebutjar</string>
<!-- Scheduled toots -->
<string name="no_scheduled_toots">No hi ha brams temporitzats per mostrar!</string>
<string name="remove_scheduled">Suprimir bram temporitzat?</string>
<string name="toot_scheduled">S\'ha temporitzat el bram!</string>
<string name="toot_scheduled_date">La data programada ha de ser posterior al moment actual!</string>
<!-- timed mute -->
<string name="timed_mute_date_error">El silenciament ha de durar més d\'un minut.</string>
<string name="timed_mute_date">%1$s s\'ha silenciat fins a %2$s.\n Pots desilenciar el compte des de la seva pàgina de perfil.</string>
<string name="timed_mute_profile">%1$s està silenciada fins a %2$s.\n Feu clic aquí per desactivar el silenciament.</string>
<!-- Notifications -->
<string name="no_notifications">No hi ha notificacions per mostrar</string>
<string name="notif_mention">t\'ha mencionat</string>
<string name="notif_status">ha escrit un nou bram</string>
<string name="notif_reblog">ha difós el teu missatge</string>
<string name="notif_favourite">ha marcat com a preferit el teu missatge</string>
<string name="notif_follow">t\'ha començat a seguir</string>
<string name="notif_follow_request">ha demanat de seguir-te</string>
<string name="delete_notification_ask_all">Suprimir totes les notificacions?</string>
<string name="delete_notification_all">S\'han suprimit totes les notificacions!</string>
<!-- HEADER -->
<string name="followers">Seguidores</string>
<!-- TOAST -->
<string name="client_error">No s\'ha pogut obtenir la id del client!</string>
<string name="toast_block">El compte s\'ha blocat!</string>
<string name="toast_unblock">El compte ja no està blocat!</string>
<string name="toast_mute">El compte s\'ha silenciat!</string>
<string name="toast_unmute">El compte ja no està silenciat!</string>
<string name="toast_follow">Seguiment del compte confirmat!</string>
<string name="toast_unfollow">Ja no estàs seguint el compte!</string>
<string name="toast_reblog">El bram s\'ha impulsat!</string>
<string name="toast_unreblog">El bram ja no està impulsat!</string>
<string name="toast_favourite">S\'ha afegit el bram als teus preferits!</string>
<string name="toast_unfavourite">S\'ha eliminat el bram dels teus preferits!</string>
<string name="toast_error">Ep! S\'ha produït un error!</string>
<string name="toast_code_error">Hi ha un error! La instància no ha generat cap codi d\'autorització!</string>
<string name="toast_error_instance">Sembla que el domini de la instància no és vàlid!</string>
<string name="toast_error_loading_account">Hi ha hagut un error en passar d\'un compte a l\'altre!</string>
<string name="toast_error_search">Hi ha hagut un error durant la cerca!</string>
<string name="nothing_to_do">No es pot endegar cap acció</string>
<string name="toast_error_translate">Hi ha hagut un error durant la traducció!</string>
<!-- Settings -->
<string name="set_toots_page">Nombre de brams per càrrega</string>
<string name="set_disable_gif">Desactivar avatars GIF</string>
<string name="set_notif_follow">Avisa\'m quan algú em comenci a seguir</string>
<string name="set_notif_follow_share">Avisa\'m quan algú difongui el meu missatge</string>
<string name="set_notif_follow_add">Avisa\'m quan algú marqui el meu missatge com a preferit</string>
<string name="set_notif_follow_mention">Avisa\'m quan algú em mencioni</string>
<string name="set_notif_follow_poll">Avisar quan una enquesta finalitzi</string>
<string name="set_notif_status">Notificar els brams nous</string>
<string name="set_share_validation">Denanar confirmació abans de difondre</string>
<string name="set_share_validation_fav">Demanar confirmació abans d\'afegir a preferits</string>
<string name="set_notify">Avisar?</string>
<string name="set_notif_silent">Notificacions silencioses</string>
<string name="set_nsfw_timeout">Límit per mostrar material ofensiu (en segons, 0 és desactivat)</string>
<string name="set_med_desc_timeout">Temps d\'espera de la descripció dels mèdia (en segons, 0 vol dir desactivat)</string>
<string name="settings_title_custom_sharing">Personalitzar el compartir</string>
<string name="settings_custom_sharing_url">Personalització del que comparteixo a URL…</string>
<string name="set_lock_account">Fer el compte privat</string>
<string name="set_save_changes">Desar els canvis</string>
<string name="set_fit_preview">Ajustar previsualització d\'imatges</string>
<string name="settings_time_from">Entre</string>
<string name="settings_time_to">i</string>
<string name="embedded_browser">Utilitzar el navegador incorporat</string>
<string name="custom_tabs">Navegador incorporat</string>
<string name="expand_cw">Expandir automàticament en SH</string>
<string name="set_led_colour">Color del LED:</string>
<string-array name="led_colours">
<item>Blau</item>
<item>Cian</item>
<item>Magenta</item>
<item>Verd</item>
<item>Vermell</item>
<item>Groc</item>
<item>Blanc</item>
</string-array>
<string name="action_follow">Seguir</string>
<string name="action_unblock">Desblocar</string>
<string name="action_mute">Silenciar</string>
<string name="action_unmute">Deixar de silenciar</string>
<string name="request_sent">S\'ha enviat la petició</string>
<string name="followed_by">Et segueix</string>
<string name="set_capitalize">Primera lletra en majúscula a les respostes</string>
<string name="set_resize_picture">Redimensionar les fotos</string>
<string name="set_resize_video">Redimensionar els vídeos</string>
<!-- Quick settings for notifications -->
<!-- CACHE -->
<string name="cache_units">Mb</string>
<!-- ACTIVITY CUSTOM SHARING -->
<string name="title_header_custom_sharing">Títol</string>
<string name="title_hint_custom_sharing">Títol…</string>
<string name="description_header_custom_sharing">Descripció</string>
<string name="keywords_header_custom_sharing">Paraules clau</string>
<string name="keywords_hint_custom_sharing">Paraules clau…</string>
<!-- ACTIVITY CACHE -->
<string name="v_public">Públic</string>
<string name="v_unlisted">No llistats</string>
<string name="v_private">Privat</string>
<string name="v_direct">Directe</string>
<!-- PRIVACY -->
<string name="filter_regex">Filtratge mitjançant expressions regulars</string>
<string name="search">Cercar</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<!-- About lists -->
<string name="action_lists">Llistes</string>
<string name="action_lists_confirm_delete">Segur que vols suprimir permanentment la llista?</string>
<string name="action_lists_add_to">Afegir a la llista</string>
<string name="action_lists_delete">Eliminar la llista</string>
<string name="action_lists_title_placeholder">Títol de llista nou</string>
<string name="action_lists_add_user">S\'ha afegit el compte a la llista!</string>
<string name="action_lists_empty">Encara no tens cap llista!</string>
<!-- Migration -->
<string name="account_moved_to">%1$s s\'ha traslladat a %2$s</string>
<string name="media_ready">S\'ha carregat el mèdia. Toca aquí per mostrar-lo.</string>
<!-- Proxy -->
<string name="proxy_set">Servidor intermediari</string>
<string name="proxy_enable">Vols habilitar un servidor intermediari?</string>
<string name="poxy_host">Servidor</string>
<string name="poxy_port">Port</string>
<string name="poxy_login">Iniciar Sessió</string>
<string name="poxy_password">Contrasenya</string>
<string name="set_share_details">Inclou detalls del bram en compartir-lo</string>
<string name="support_the_app_on_liberapay">Contribueix a l\'App al Liberapay</string>
<string name="alert_regex">Hi ha un error en l\'expressió regular!</string>
<string name="toast_instance_unavailable">En aquesta instància no hi hem trobat pissarres!</string>
<string name="follow_instance">Seguir la instància</string>
<string name="toast_instance_already_added">Aquesta instància ja la segueixes!</string>
<string name="action_partnership">Sòcies</string>
<string name="hide_boost">Amagar les difusions de %s</string>
<string name="endorse">Incloure al perfil</string>
<string name="show_boost">Mostrar difusions de %s</string>
<string name="unendorse">No incloure al perfil</string>
<string name="direct_message">Missatges directes</string>
<string name="filters">Filtres</string>
<string name="action_filters_empty_content">No hi ha filtres per mostrar. En podeu crear un fent clic al botó \"+\".</string>
<string name="filter_keyword">Frase o paraula clau</string>
<string name="context_home">Pissarra pròpia</string>
<string name="context_public">Pissarres públiques</string>
<string name="context_notification">Notificacions</string>
<string name="context_conversation">Converses</string>
<string name="filter_keyword_explanations">Els resultats no distingiran majúscules i minúscules ni exclouran contingut qüestionable dels brams</string>
<string name="context_drop">Descartar enlloc d\'ocultar</string>
<string name="context_drop_explanations">Els brams filtrats desapareixeran de forma irreversible, encara que després s\'elimini el filtre</string>
<string name="context_whole_word_explanations">Quan les frases o les paraules clau siguin només alfanumèriques, només s\'aplicaran a les coincidències de mots sencers</string>
<string name="context_whole_word">Mot sencer</string>
<string name="filter_context">Contexts de filtre</string>
<string name="filter_context_explanations">El context o conjunt de contexts on ha d\'operar un filtre</string>
<string name="filter_expire">Expira passat</string>
<string name="action_filter_delete">Cal eliminar el filtre?</string>
<string name="action_update_filter">Actualitzar el filtre</string>
<string name="action_list_add">No has creat encara cap llista. Clica el botó \"+\" per afegir-n\'hi una.</string>
<string name="expand_image">Expandir automàticament els mèdia ocults</string>
<string name="channel_notif_follow">Nou seguiment</string>
<string name="channel_notif_boost">Nova difusió</string>
<string name="channel_notif_fav">Nou preferit</string>
<string name="channel_notif_mention">Nova menció</string>
<string name="channel_notif_poll">Enquesta finalitzada</string>
<string name="channel_notif_backup">Còpia de seguretat de brams</string>
<string name="channel_notif_status">Brams nous</string>
<string name="channel_notif_media">Baixada de contingut multimèdia</string>
<string name="select_sound">Seleccionar el so</string>
<string name="set_enable_time_slot">Activa interval de temps</string>
<string name="block_domain_confirm_message">Segur que vols blocar %s?\n\nJa no veuràs cap contingut del domini en cap pissarra pública ni en les notificacions. S\'eliminaran els teus seguidors provinents del domini.</string>
<string name="block_domain">Blocar el domini</string>
<string name="toast_block_domain">El domini està blocat</string>
<string name="retrieve_remote_status">Recollint l\'estatus remot</string>
<string name="peertube_instance">Instància de Peertube</string>
<string name="set_display_emoji">Emprar Emoji One</string>
<string name="information">Informació</string>
<string name="set_display_card">Mostrar previsionats en tots els brams</string>
<string name="account_id_clipbloard">S\'ha copiat l\'id del compte al portapapers!</string>
<string name="set_change_locale">Canvi d\'idioma</string>
<string name="truncate_long_toots">Truncar els brams llargs</string>
<string name="set_truncate_toot">Truncar els brams per sobre de les \'x\' línies. El zero vol dir deshabilitat.</string>
<string name="display_toot_truncate">Mostra\'n més</string>
<string name="hide_toot_truncate">Mostra\'n menys</string>
<string name="tags_already_stored">L\'etiqueta ja existeix!</string>
<string name="schedule_boost">Programar difusió</string>
<string name="boost_scheduled">La difusió està programada!</string>
<string name="no_scheduled_boosts">No hi ha difusions programades per mostrar!</string>
<string name="open_menu">Obrir menú</string>
<string name="profile_picture">Foto de perfil</string>
<string name="profile_banner">Banderola de perfil</string>
<string name="contact_instance_admin">Contactar l\'administradora de la instància</string>
<string name="mastohost_logo">Logo del servidor de Mastodont</string>
<string name="emoji_picker">Triar emoticones</string>
<string name="expand_conversation">Mostrar tota la conversa</string>
<string name="custom_emoji_picker">Selecció d\'emoticona a mida</string>
<string name="favicon">Favicon</string>
<string name="media_description">Afegir descripció del mèdia (per a disminuïdes visuals)</string>
<string-array name="filter_expire">
<item>Mai</item>
<item>30 minuts</item>
<item>1 hora</item>
<item>6 hores</item>
<item>12 hores</item>
<item>1 dia</item>
<item>1 setmana</item>
</string-array>
<!-- languages not translated -->
<string name="languages">Idiomes</string>
<string name="show_media_only">Només mèdia</string>
<string name="show_media_nsfw">Mostrar contingut sensible</string>
<string name="bot">Bot</string>
<string name="pixelfed_instance">Instància Pixelfed</string>
<string name="mastodon_instance">Instància de Mastodont</string>
<string name="any_tags">Qualsevol va bé</string>
<string name="all_tags">Tot plegat</string>
<string name="none_tags">Cap ni un</string>
<string name="some_words_any">Qualsevol d\'aquestes paraules (separades per espais)</string>
<string name="some_words_all">Totes aquestes paraules (separades per espais)</string>
<string name="some_tags">Afegir paraules al filtre (separades per espais)</string>
<string name="change_tag_column">Canviar el nom de columna</string>
<string name="misskey_instance">Instància Misskey</string>
<string name="trending">Tendències</string>
<string name="local">Local</string>
<string name="category">Categoria</string>
<string name="description">Descripció</string>
<string name="share">Compartir</string>
<string name="toots_server">Missatges (servidor)</string>
<string name="toots_client">Missatges (al dispositiu)</string>
<string name="settings_category_label_timelines">Pissarres</string>
<string name="settings_category_label_interface">Interfície</string>
<string name="contact">Contactes</string>
<string name="toot_select_file_error">S\'ha produït un error en seleccionar la còpia de seguretat!</string>
<string name="action_logout_account">Sortir de la sessió</string>
<string name="all">Tot</string>
<string name="copy_link">Copiar l\'enllaç</string>
<string name="calls_blocked">connexions http blocades per l\'aplicació</string>
<string name="list_of_blocked_domains">Llista de connexions blocades</string>
<string name="submit">Enviar</string>
<string name="filter_timeline_with_a_tag">Pissarra de filtres amb etiquetes</string>
<string name="no_tags">Sense etiquetes</string>
<string name="set_retrieve_metadata_share_from_extras">Adjunta una imatge en compartir un URL</string>
<!-- end languages -->
<string name="create_poll">Crear una enquesta</string>
<string name="poll_choice_s">Opció %d</string>
<string name="poll_invalid_choices">En una enquesta, cal que hi hagi almenys dues opcions!</string>
<string name="done">Enllestit</string>
<string name="poll_finish_at">acaba a %s</string>
<string name="vote">Votar</string>
<string name="notif_poll">S\'ha acabat una enquesta en què havies participat</string>
<string name="notif_poll_self">Ha finalitzat una enquesta que havies publicat</string>
<string name="settings_category_notif_categories">Categories</string>
<string name="move_timeline">Moure la pissarra</string>
<string name="hide_timeline">Ocultar la pissarra</string>
<string name="reorder_timelines">Gestionar pissarres</string>
<string name="reorder_list_deleted">Llista eliminada permanentment</string>
<string name="reorder_instance_removed">La instància s\'ha deixat de seguir</string>
<string name="reorder_tag_removed">L\'etiqueta ja no està fixada</string>
<string name="undo">Desfer</string>
<string name="warning_main_timeline">Les pissarres principals només es poden ocultar!</string>
<string name="set_sensitive_content">Marcar tots els mèdia com a material sensible</string>
<string name="gnu_instance">Instància de GNU</string>
<string name="set_forward_tags">Reenviar etiquetes en les respostes</string>
<string name="set_long_press_media">Pitjada llarga per emmagatzemar mèdia</string>
<string name="add_tags">Gestionar etiquetes</string>
<string name="display_name">Nom que es mostrarà</string>
<string name="label_emoji">Emoticones</string>
<string name="label_text">Text</string>
<string name="label_filter">Filtrar</string>
<string name="label_brush">Pinzell</string>
<string name="discard">Descartar</string>
<string name="saving">Desant…</string>
<string name="image_saved">Imatge desada amb èxit!</string>
<string name="save_image_failed">No s\'ha pogut desar la imatge</string>
<string name="add_poll_item">Afegir una opció</string>
<string name="mute_conversation">Silenciar conversa</string>
<string name="unmute_conversation">Dessilenciar conversa</string>
<string name="toast_unmute_conversation">La conversa ja no està silenciada!</string>
<string name="toast_mute_conversation">Conversa silenciada</string>
<string name="category_general">General</string>
<string name="category_regional">Regional</string>
<string name="category_art">Art</string>
<string name="category_activism">Activisme</string>
<string name="category_games">Jocs</string>
<string name="category_tech">Tecnologia</string>
<string name="category_furry">Peluts</string>
<string name="category_food">Alimentació</string>
<string name="instance_logo">Logo de la instància</string>
<string name="join_mastodon">Uneix-te a Mastodont</string>
<string name="pickup_instance_category">Tria una categoria per obtenir una llista d\'instàncies i després clica la instància que prefereixis.</string>
<string name="users">%1$s usuàries</string>
<string name="password_confirm">Confirma la contrasenya</string>
<string name="agreement_check">Estic d\'acord amb %1$s i %2$s</string>
<string name="server_rules">normes del servidor</string>
<string name="tos">condicions del servei</string>
<string name="sign_up">Inscripció</string>
<string name="validation_needed">Aquesta instància funciona per invitació. Caldrà que una administradora aprovi el teu compte manualment abans de poder-lo usar.</string>
<string name="password_error">Les dades d\'accés no lliguen!</string>
<string name="email_error">El correu electrònic no sembla ser vàlid!</string>
<string name="email_indicator">Se t\'enviarà un correu de confirmació</string>
<string name="password_indicator">Cal un mínim de 8 caràcters</string>
<string name="password_too_short">La contrasenya hauria de tenir almenys 8 caràcters</string>
<string name="username_error">El nom d\'usuària només pot contenir lletres, números i guions baixos</string>
<string name="account_created">S\'ha creat el compte!</string>
<string name="account_created_message">Ja s\'ha creat el teu compte!\n\n Pensa de validar el correu electrònic dins les properes 48 hores.\n\n Ara ja pots connectar-te al compte escrivint <b>%1$s</b> en el primer camp i fent clic a <b>Connectar</b>.\n\n <b>Important</b>: Si la teva instància requereix validació, rebràs un correu electrònic un cop validat!</string>
<string name="save_draft">Cal desar el bram entre els esborranys?</string>
<string name="administration">Administració</string>
<string name="reports">Informes</string>
<string name="unresolved">No s\'ha resolt</string>
<string name="remote">Remot</string>
<string name="active">Actiu</string>
<string name="pending">Pendent</string>
<string name="disabled">Deshabilitat</string>
<string name="suspended">Suspès</string>
<string name="permissions">Permisos</string>
<string name="disable">Deshabilitar</string>
<string name="silence">Silenci</string>
<string name="account">Compte d\'usuària</string>
<string name="unsilence">Desfer silenci</string>
<string name="undisable">Desfer deshabilitar</string>
<string name="suspend">Suspendre</string>
<string name="unsuspend">Desfer suspendre</string>
<string name="audio">Àudio</string>
<string name="voice_message">Missatge de veu</string>
<string name="set_enable_time_slot_indication">Dins el període definit, l\'app enviarà notificacions. Pots revertir (p. e. silenciar) aquest període amb l\'opció pertinent.</string>
<string name="set_fit_preview_indication">No és retallaran els previsionats de les pissarres</string>
<string name="set_capitalize_indication">Insereix automàticament un salt de línia després de la menció per posar la primera lletra en majúscula</string>
<string name="settings_title_custom_sharing_indication">Permet a les creadores de continguts de compartir missatges en els seus RSS</string>
<string name="compose">Redactar</string>
<string name="select">Seleccionar</string>
<string name="add_instances">Afegir una instància</string>
<string name="set_enable_crash_report">Habilitar informes de fallides</string>
<string name="set_enable_crash_report_indication">Quan està habilitat, es crea un informe local de fallida que després pots compartir.</string>
<string name="crash_title">Malaslab s\'ha aturat :(</string>
<string name="crash_message">Pots enviar-me l\'informe de la fallada per correu electrònic. Ajudarà a resoldre-ho :) \n \nPots afegir-hi més contingut. Gràcies!</string>
<string name="visibility">Visibilitat</string>
<string name="set_disable_animated_emoji">Deshabilitar les emoticones a mida animades</string>
<string name="report_account">Denunciar el compte</string>
<plurals name="number_of_voters">
<item quantity="one">%d votant</item>
<item quantity="many">%d votants</item>
<item quantity="other">%d votants</item>
</plurals>
<string-array name="poll_choice_type">
<item>Elecció única</item>
<item>Elecció múltiple</item>
</string-array>
<string-array name="poll_duration">
<item>5 minuts</item>
<item>30 minuts</item>
<item>1 hora</item>
<item>6 hores</item>
<item>1 dia</item>
<item>3 dies</item>
<item>7 dies</item>
</string-array>
<string name="poll_duplicated_entry">Una enquesta no pot tenir opcions duplicades!</string>
<string name="set_clear_cache_exit">Esborrar la memòria cau en sortir</string>
<string name="set_clear_cache_exit_indication">La memòria cau (mèdia, missatges registrats, dades del navegador incorporat) s\'esborrarà automàticament en sortir de l\'aplicació.</string>
<string name="unfollow_confirm">Vols deixar de seguir aquest compte?</string>
<string name="set_unfollow_validation">Mostrar diàleg de confirmació abans de deixar de seguir</string>
<string name="replace_medium">Medium</string>
<string name="replace_medium_description">Usa un frontal alternatiu per a Medium</string>
<string name="replace_medium_host">Domini de frontal de Medium</string>
<string name="set_push_notifications">Fes servir el sistema de notificacions fugaces per tal de rebre notificacions en temps real.</string>
<string name="action_add_notes">Afegir-hi notes</string>
<string name="note_for_account">Notes per al compte</string>
<string name="set_resize_picture_indication">Permetre la compressió de fotos grans en més petites amb una pèrdua mínima o negligible de qualitat d\'imatge.</string>
<string name="set_resize_video_indication">Permetre de comprimir els vídeos tot mantenint-ne la qualitat.</string>
<string name="order_by">Ordenar per</string>
<string name="link_color_title">Enllaços</string>
<string name="link_color">Canviar el color dels enllaços (URLs, mencions, etiquetes, etc.) en els brams</string>
<string name="boost_header_color_title">Capçalera de difusions</string>
<string name="displayname_title">Canviar el color del nom que es mostra al capdamunt dels brams</string>
<string name="username_title">Canviar el color del nom d\'usuària al capdamunt dels brams</string>
<string name="boost_header_color">Canviar el color de la capçalera en les difusions</string>
<string name="background_status_title">Publicacions</string>
<string name="background_status">Color de fons de les publicacions en les pissarres</string>
<string name="reset_color">Reiniciar el colors</string>
<string name="clik_reset">Pitja aquí per restablir tot els teus colors fets a mida</string>
<string name="reset">Reiniciar</string>
<string name="icons_color_title">Icones</string>
<string name="icons_color">Color de les icones inferiors a les pissarres</string>
<string name="logo_of_the_instance">Logo de la instància</string>
<string name="edit_profile">Editar el perfil</string>
<string name="make_an_action">Endegar un acció</string>
<string name="translation">Traducció</string>
<string name="text_color_title">Color del text</string>
<string name="text_color">Canviar el color del text dels brams</string>
<string name="pref_custom_theme">Usar un tema fet a mida</string>
<string name="theming">Gestió de temes</string>
<string name="data_export_theme">S\'ha exportat el tema</string>
<string name="data_export_theme_success">S\'ha exportat el tema en format CSV</string>
<string name="import_theme">Importar un tema</string>
<string name="import_theme_title">Toca aquí per importar un tema prèviament exportat</string>
<string name="export_theme">Exportar el tema</string>
<string name="export_theme_title">Toca aquí per exportar el tema actual</string>
<string name="theme_file_error">Hi ha hagut un error en la selecció del document del tema</string>
<string name="user_count">Nombre d\'usuàries</string>
<string name="status_count">Nombre de missatges</string>
<string name="instance_count">Nombre d\'instàncies</string>
<string name="poll_finish_in">Finalitza en %s</string>
<string name="no_instance_reccord">La instància no figura a https://instances.social</string>
<string name="display_full_link">Mostrar enllaç sencer</string>
<string name="share_link">Compartir enllaç</string>
<string name="open_other_app">Obrir amb una altra aplicació</string>
<string name="check_redirect">Comprovar la redirecció</string>
<string name="no_redirect">El redireccionament de la URL no funciona</string>
<string name="redirect_detected">%1$s \n\nredireccions a\n\n %2$s</string>
<string name="talking_about">%d persones parlant</string>
<string name="twitter_accounts">Comptes de Twitter (via Nitter)</string>
<string name="list_of_twitter_accounts">Usuaris de Twitter separats per espais</string>
<string name="identity_proofs">Proves d\'identitat</string>
<string name="verified_user">Identitat verificada</string>
<string name="verified_by">Verificat per %1$s (%2$s)</string>
<string name="action_disabled">Acció deshabilitada</string>
<string name="action_unfollow">Deixar de seguir</string>
<string name="error_destination_path">Alguna cosa no ha rutllat, si us plau comprova el directori de descàrregues a la configuració.</string>
<string name="action_announcements">Avisos</string>
<string name="no_announcements">No hi ha avisos!</string>
<string name="add_reaction">Afegir una reacció</string>
<string name="set_video_cache">Memòria cau de vídeo en MB, el zero vol dir que no hi ha memòria cau.</string>
<string name="set_watermark">Marques d\'aigua</string>
<string name="set_watermark_indication">Afegeix automàticament una marca d\'aigua a les imatges. El text és personalitzable per a cada compte.</string>
<string name="no_distributors_found">No s\'han trobat distribuïdors!</string>
<string name="no_distributors_explanation">Per rebre missatges fugaços et cal un distribuïdor.\nPer més detalls, vegeu %1$s.\n\nTambé pots desactivar els missatges fugaços a la configuració si els vols ignorar.</string>
<string name="select_distributors">Tria un distribuïdor</string>
<string name="replace_instagram_host">Domini del frontal d\'Instagram</string>
<string name="icon_size">Mides d\'icones</string>
<string name="toast_bookmark">El bram s\'ha afegit als teus preferits!</string>
<string name="toast_unbookmark">El bram s\'ha exclòs dels teus preferits!</string>
<string name="category_music">Música</string>
<string name="replace_youtube_description">Adopta un frontal alternatiu per a YouTube</string>
<string name="replace_twitter_host">Domini del frontal de Twitter</string>
<string name="replace_reddit_description">Adopta un frontal alternatiu per a Reddit</string>
<string name="replace_reddit_host">Domini del frontal de Reddit</string>
<string name="keepon">Continuar</string>
<string name="category_custom">A mida</string>
<string name="instance_not_valid">Sembla que la instància no és vàlida!</string>
<string name="boosted_by">Difòs per</string>
<string name="favourited_by">Marcat per</string>
<string name="report_indication_title_status">Explica\'ns què ha passat amb aquest bram</string>
<string name="report_val4">És una altra cosa</string>
<string name="report_val_more4">El tema no encaixa en altres categories</string>
<string name="report_1_unfollow_title">Desseguir %1$s</string>
<string name="report_1_unfollow">Aquest compte l\'estàs seguint. Per no veure els seus brams a la pròpia pissarra, cal deixar de seguir-lo.</string>
<string name="report_1_mute_title">Silenciar %1$s</string>
<string name="notif_display_follows">Seguiments</string>
<string name="clear_all_notif">Retirar totes les notificacions</string>
<string name="add_field">Afegir camp</string>
<string name="unlocked">Desblocat</string>
<string name="save_changes">Guardar els canvis</string>
<string name="set_bot_content">Compte bot</string>
<string name="set_discoverable_content">Compte detectable</string>
<string name="report_1_title">No ho vols veure?</string>
<string name="report_all_more">Seleccioneu totes les opcions pertinents</string>
<string name="report_more">Hi ha res més que creguis que ens cal saber?</string>
<string name="report_more_additional">Altres comentaris</string>
<string name="notif_display_reblogs">Reblogs</string>
<string name="report_3_title">Quines normes s\'estan transgredint?</string>
<string name="notif_display_updates_from_people">Últimes accions de la gent</string>
<string name="interactions">Interaccions</string>
<string name="add_filter">Afegir filtre</string>
<string name="not_valid_list_name">Nom de llista no vàlid!</string>
<string name="eg_sensitive_content">P. ex: contingut sensible</string>
<string name="add_status">Afegir estatus</string>
<string name="remove_status">Eliminar estatus</string>
<string name="post_message">Publicant el bram…</string>
<string name="post_message_text">Enviant el missatge %d/%d</string>
<string name="is_up">Ja està en solfa!</string>
<string name="is_down">No xuta!</string>
<string name="instance_health_uptime">Disponibilitat: %,.2f %%</string>
<string name="report_title">Informant %1$s</string>
<string name="report_more_forward">Reenviar a %1$s</string>
<string name="report_sent">S\'ha enviat la denúncia!</string>
<string name="dont_have_an_account">No tens camp compte?</string>
<string name="join_the_fediverse">Uneix-te al fedivers</string>
<string name="locked">Blocat</string>
<string name="report_more_remote">El compte és d\'un altre servidor. Cal que també hi enviem còpia anònima de la denúncia?</string>
<string name="data_export_settings">S\'ha exportat la configuració</string>
<string name="data_export_settings_success">La configuració s\'ha exportat amb èxit</string>
<string name="data_import_settings_success">La configuració s\'ha importat amb èxit</string>
<string name="followers_only">Només per seguidors</string>
<string name="other">Altre/a</string>
<string name="instance_health_indication">versió: %s \n %s usuàries - %s brams</string>
<string name="report_1_block">No veuràs els seus brams. Ells no podran seguir els teus ni seguir-te. Podran saber que els tens silenciats.</string>
<string name="report_2_title">Hi ha brams que demostrin aquesta denúncia?</string>
<string name="report_indication_title_status_more">Escull el que més s\'hi adiu</string>
<string name="report_val1">No m\'agrada</string>
<string name="delete_notification_all_warning">Segur que vols esborrar totes les notificacions? És irreversible.</string>
<string name="delete_field">Esborrar el camp</string>
<string name="mark_all_as_read">Marcar les notificacions com a llegides</string>
<string name="toots_visibility_title">Visibilitat per defecte dels brams:</string>
<string name="set_notifications_page">Nombre de notificacions per càrrega</string>
<string name="set_accounts_page">Nombre de comptes per càrrega</string>
<string name="replace_twitter">Twitter</string>
<string name="cannot_be_empty">Aquest camp no pot quedar buit!</string>
<string name="replace_instagram">Instagram</string>
<string name="replace_youtube">YouTube</string>
<string name="replace_youtube_host">Domini del frontal de YouTube</string>
<string name="replace_twitter_description">Adopta un frontal alternatiu per a Twitter</string>
<string name="replace_instagram_description">Adopta un frontal alternatiu per a Instagram</string>
<string name="replace_reddit">Reddit</string>
<string name="instance_health_checkedat">Comprovat: %s</string>
<string name="report_val_more3">Ets conscient de què incompleix normes concretes</string>
<string name="report_val_more2">Enllaços maliciosos, contacte fals o respostes repetitives</string>
<string name="show_content"><![CDATA[Show content >]]></string>
<string name="hide_content"><![CDATA[Hide content <]]></string>
<string name="report_val2">És espam</string>
<string name="report_val3">Viola les normes del servidor</string>
<string name="stop_recording">Aturar la gravació</string>
<string name="report_val_more1">No és una cosa que vulguis veure</string>
<string name="report_1_title_more">Aquí hi tens les opcions de control sobre el que veus a Mastodon:</string>
<string name="report_1_block_title">Blocar %1$s</string>
<string name="report_1_mute">No veuràs els seus brams. Encara et poden seguir i llegir els teus i no sabran que els tens silenciats.</string>
<string name="invite_join_the_fediverse">Hola! T\'invitem a ser part del Fedivers.</string>
<string name="about_mastodon">\"Mastodon no és un únic lloc web com Twitter o Facebook, és una xarxa de milers de comunitats administrades per diferents organitzacions i persones que faciliten una experiència còmoda de les xarxes socials.\"</string>
<string name="notif_display_mentions">Mencions</string>
<string name="notif_display_favourites">Preferits</string>
<string name="delete_field_confirm">Segur que vols esborrar aquest camp?</string>
<string name="notif_display_poll_results">Resultats de l\'enquesta</string>
<string name="display_all_categories">Mostrar totes les categories</string>
<string name="profiled_updated">S\'ha actualitzat el perfil!</string>
<string name="no_account_in_list">No hi ha comptes per aquesta llista!</string>
<string name="scheduled">Programat</string>
<string name="notification_sounds">Sons de notificació</string>
<string name="disable_notifications">Deshabilitar les notificacions</string>
<string name="customize_timelines">Personalitzar pissarres</string>
<string name="pref_contributor">Temes de voluntàries</string>
<string name="label_shape">Forma</string>
<string name="media_cannot_be_uploaded">No es pot carregar el document multimèdia!</string>
<string name="set_single_topbar_title">Barra d\'acció única</string>
<string name="set_timelines_in_a_list_title">Pissarres com a llista</string>
<string name="set_timelines_in_a_list">Quan està activat, totes les pissarres fixades es mostraran en un menú desplegable</string>
<string name="set_push_notifications_delay">Defineix el retard entre dues extraccions</string>
<string name="notifications_are">Durant aquesta franja horària</string>
<string name="origin_report">Origen del compte denunciat</string>
<string name="reply">Respondre</string>
<string name="view_the_original_message">Obrir el bram original</string>
<string name="label_eraser_mode">Mode de goma d\'esborrar</string>
<string name="pref_contributor_summary">Tria un tema creat per voluntàries</string>
<string name="label_line">Lineal</string>
<string name="tap_here_to_refresh_poll">Toca aquí per refrescar l\'enquesta</string>
<string name="load_settings">Carregar configuració exportada</string>
<string name="push_distributors">Distribuidor de notificacions fugaces</string>
<string name="set_single_topbar">Quan està habilitat, l\'aplicació només tindrà una barra única per a pissarres</string>
<string name="set_display_counter">Mostrar comptadors de brams</string>
<string name="load_media_type_title">Carregar les miniicones dels documents multimèdia</string>
<string name="display_media">Mostrar els mèdia</string>
<string name="display_timelines">Mostrar les pissarres</string>
<string name="cached_messages">Bram guardat a la cau</string>
<string name="select_a_theme">Tria un tema</string>
<string name="types_of_notifications_to_display">Tipus de notificacions que es mostraran</string>
<string name="set_unfollow_validation_title">Confirmar desseguiments</string>
<string name="type_of_notifications_delay_title">Temps d\'extracció de notificacions</string>
<string name="set_use_cache_indication">Les pissarres es guardaran a la cau per fer l\'aplicació més ràpida.</string>
<string name="set_use_cache">Utilitzar la memòria cau</string>
<string name="message_has_been_sent">El bram s\'ha enviat!</string>
<string name="poll_type">Tipus d\'enquesta:</string>
<string name="poll_duration">Durada d\'enquesta:</string>
<string name="set_display_bookmark_indication">Mostrar sempre el botó de marcadors</string>
<string name="pref_theme_base">Base del tema</string>
<string name="last_active">Activa per darrera vegada</string>
<string name="also_boosted_by">També difós per:</string>
<string name="aggregate_notifications_summary">Quan s\'activa, l\'aplicació aplega les notificacions relacionades</string>
<string name="display_media_notification">Mostrar mèdia en les notificacions</string>
<string name="type_of_notifications">Tipus de notificacions</string>
<string name="type_of_notifications_title">Triar el tipus de notificació</string>
<string name="display">Aspecte</string>
<string name="admin_scope">Sóc una moderadora</string>
<string name="most_recent">Més recent</string>
<string name="message_language">Llengua dels brams</string>
<string name="refresh_every">Extraure notificacions cada:</string>
<string name="staff">Personal</string>
<string name="change_logo">Canviar el logo</string>
<string name="messages_in_cache_for_other_timelines">Brams en memòria cau d\'altres pissarres</string>
<string name="messages_stored_in_drafts">Brams guardats com a esborranys</string>
<string name="domain">Domini</string>
<string name="approved">Aprovat</string>
<string name="label_oval">Ovalada</string>
<string name="delete_cache">Esborrar la memòria cau</string>
<string name="messages_in_cache_for_home">Brams en memòria cau de la pissarra d\'Inici</string>
<string name="set_your_max_char_count">Defineix el teu màxim de càracters</string>
<string name="label_rectangle">Rectangular</string>
<string name="msg_save_image">Vols sortir sense guardar la imatge?</string>
<string name="release_notes">Notes de la versió</string>
<string name="export_settings">Exportar configuració</string>
<string name="more_actions">Més accions</string>
<string name="top_menu">Menú de la barra superior</string>
<string name="also_favourite_by">"També preferit per: "</string>
<string name="location">Ubicació</string>
<string name="action_announcement_from_to">Comunicat · %1$s - %2$s</string>
<string name="files_cache_size">Mida de la memòria cau</string>
<string name="clear_cache">Retirar la memòria cau</string>
<string name="delete_cache_message">Esteu segur que voleu eliminar la memòria cau? Si teniu esborranys amb documents multimèdia, es perdran.</string>
<string name="default_system_language">Usar idioma predeterminat del sistema</string>
<string name="display_options">Opcions de visionat</string>
<string name="fetch_notifications">Extracció de notificacions</string>
<string name="set_display_counters">Mostrar comptadors</string>
<string name="set_display_counters_description">Mostrarà una bombolla comptadora de brams nous a les pestanyes de les pissarres</string>
<string name="remember_position">Recordar la posició en les pissarres</string>
<string name="aggregate_notifications">Agregar les notificacions</string>
<string name="display_media_notification_summary">Es mostraran els mèdia a les notificacions de difusions i preferits</string>
<string name="pickup_logo">Tria un logo</string>
<string name="change_logo_description">Canvia el logo de l\'aplicació al teu dispositiu</string>
<string name="action_pin">Fixar el bram</string>
<string name="action_unpin">Des ixar el bram</string>
<string name="toast_unpin">El bram ja no està fixat!</string>
<string name="toast_pin">El bram ha quedat fixat</string>
<string name="set_live_translate_title">Traduir brams</string>
<string name="set_live_translate">Força que la traducció sigui a una llengua concreta. Escull el primer valor per a posar-ho en la configuració del dispositiu</string>
<string name="approve">Aprovar</string>
<string name="pref_theme_base_summary">Triar si la base del tema ha de ser fosca o clara</string>
<string name="filter">Filtre</string>
<string name="status">Estatus</string>
<string name="bottom_menu">Menú inferior</string>
<string name="pref_custom_theme_new_summary">Permet de crear-te un tema a mida</string>
<string name="resolved">Resolt</string>
<string name="fetch_more_messages">Extraure més brams…</string>
<string name="my_instance">La meva instància</string>
<string name="my_app">La meva aplicació</string>
<string name="my_account">El meu compte</string>
<string name="open_draft">Obrir esborrany</string>
<string name="import_settings">Importar configuració</string>
<string name="toast_token">L\'aplicació no ha pogut obtenir un tiquet</string>
<string name="permission_missing">Permís denegat!</string>
<string name="channel_notif_signup">Nou registre</string>
<string name="channel_notif_update">Nova actualització</string>
<string name="channel_notif_report">Nova denúncia</string>
<string name="sign_ups">Inscripcions</string>
<string name="created_message_at">Creat el %1$s</string>
<string name="set_unlisted_replies">Respostes no llistades</string>
<string name="notification_remove_from_cache">S\'han eliminat les notificacions de la memòria cau.</string>
<string name="email_status">Estatus del correu electrònic</string>
<string name="login_status">Estat de la sessió</string>
<string name="allow">Permetre</string>
<string name="custom_warning">Avís a mida</string>
<string name="edit_message">Editar el bram</string>
<string name="recent_ip">IP recent</string>
<string name="full_date_edited">%1$s editat %2$s</string>
<string name="status_history">Historial de brams</string>
<string name="edited_message_at">Editat el %1$s</string>
<string name="set_unlisted_replies_indication">Només es refereix a respostes \"públiques\". Quan estiguin activades, les vostres respostes tindran automàticament la visibilitat \"no llistada\" en lloc de \"pública\"</string>
<string name="joined">Inscrita</string>
<string name="max_indentation_thread">Sagnat màxim en els fils</string>
<string name="email_user">Notificar a la usuària per correu electrònic</string>
<string name="notif_sign_up">S\'ha inscrit una usuària</string>
<string name="_new">Nou</string>
<string name="about_peertube">\"PeerTube és una eina per compartir vídeos en línia desenvolupada per Framasoft, una organització sense ànim de lucre francesa.…PeerTube permet connectar plataformes entre si, tot creant una gran xarxa de plataformes que són alhora autònomes i estan interconnectades.\"</string>
<string name="set_display_translate_indication">Mostrar sempre el botó de traducció</string>
<string name="poll_type_single">Opció única</string>
<string name="pinned">Fixat</string>
<string name="proxy_protocol">Protocol</string>
<string name="proxy_protocol_http">HTTP</string>
<string name="poll_type_multiple">Opcions múltiples</string>
<string name="muted_menu_home">Pàgina d\'usuàries silenciades</string>
<string name="show_privates">Mostrar missatges directes</string>
<string name="notif_update_push">S\'ha editat un bram que havies difós</string>
<string name="notif_report">Una usuària ha fet una denúncia</string>
<string name="proxy_protocol_socks">SOCKS</string>
<string name="card_picture">Imatge de la tarja</string>
<string name="account_silenced">Compte silenciat</string>
<string name="report">Denunciar</string>
<string name="restart_the_app">Reiniciar l\'aplicació?</string>
<string name="state">Estat</string>
<string name="account_suspended">Compte suspès</string>
<string name="restart">Reiniciar</string>
<string name="account_undisabled">Compte rehabilitat</string>
<string name="account_disabled">Compte inhabilitat</string>
<string name="account_unsilenced">Compte dessilenciat</string>
<string name="account_approved">Compte aprovat</string>
<string name="mark_unresolved">Marcar com a no resolta</string>
<string name="mark_resolved">Marcar com a resolta</string>
<string name="account_rejected">Compte rebutjat</string>
<string name="account_warned">Compte advertit</string>
<string name="account_unsuspended">Compte reactivat</string>
<string name="restart_the_app_theme">Per aplicar els canvis, has de reiniciar l\'aplicació.</string>
<string name="set_alt_text_mandatory_warn">Només avisar</string>
<string name="follow_tag">Seguir etiqueta</string>
<string name="hide_with_warning">Ocultar amb una advertència</string>
<string name="delete_keyword">Eliminar el mot clau</string>
<string name="set_dynamic_color_indication">Adapta la tonalitat a l\'esquema de colors del vostre fons de pantalla.</string>
<string name="toast_on_your_instance">La conversa ha començat en la teva instància!</string>
<string name="reply_visibility">Visibilitat de les respostes</string>
<string name="update_date">Data d\'actualització</string>
<string name="tags_renamed">L\'etiqueta ha estat modificada!</string>
<string name="manage_tags">Gestionar etiquetes</string>
<string name="toot_error_no_media_description">Manquen descripcions dels mèdia</string>
<string name="send_anyway">Enviar igualment</string>
<string name="auto">Auto</string>
<string name="exit">Sortir</string>
<string name="unfollow">Deixar de seguir</string>
<string name="action_unfollow_tag_confirm">Segur que voleu deixar de seguir aquesta etiqueta?</string>
<string name="show_my_messages">Mostrar els meus brams</string>
<string name="show_anyway">Mostrar malgrat tot</string>
<string name="set_language_picker_title">Idiomes al selector</string>
<string name="action_followed_tag_empty">No esteu seguint cap etiqueta!</string>
<string name="action_lists_edit">Editar la llista</string>
<string name="notif_update">S\'ha editat un bram</string>
<string name="order_lists">Ordenar les llistes</string>
<string name="severity">Severitat</string>
<string name="thread_long_this_message">Vols dividir aquests brams en les respostes?</string>
<string name="thread_long_message_no">No dividir-los</string>
<string name="cark_custom_colors">Fosc - Colors a mida</string>
<string name="set_display_quote_indication">Mostrar el botó \"Citar\"</string>
<string name="translate_in">Traduir a</string>
<string name="reject_media">Rebutjar els mèdia</string>
<string name="moderator">Moderadora</string>
<string name="set_translator">Traductor</string>
<string name="tags_stored">S\'ha desat l\'etiqueta!</string>
<string name="open_with_account">Obrir amb un altre compte</string>
<string name="private_comment">Comentari privat</string>
<string name="public_comment">Comentari públic</string>
<string name="mute_tag">Segur que voleu silenciar l\'etiqueta %1$s?</string>
<string name="set_customize_dark_indication">Permet personalitzar alguns elements dels brams en el tema fosc.</string>
<string name="light_custom_colors">Clar - Colors a mida</string>
<string name="local_only">Només local</string>
<string name="toast_error_fetch_message">L\'aplicació no ha trobat el missatge remot.</string>
<string name="set_disable_release_notes">Desactivar les notes de les versions</string>
<string name="toast_feature_not_supported">La teva instància sembla que no admet aquesta característica!</string>
<string name="icons_extra_features">Icona de les funcionalitats extra</string>
<string name="truncate_links_max">Màxim de caràcters als enllaços</string>
<string name="set_remove_battery">Ignorar optimitzacions de bateria</string>
<string name="filter_action">Acció del filtre</string>
<string name="context_home_list">Inici i llistes</string>
<string name="add_keyword">Afegir un mot clau</string>
<string name="filtered_by">Filtrat: %1$s</string>
<string name="Suggestions">Suggeriments</string>
<string name="unblock_domain_confirm">Segur que voleu desblocar %1$s?</string>
<string name="set_notif_update">Notificar per actualitzacions</string>
<string name="thread_long_message">Divideix els brams llargs en les respostes</string>
<string name="set_customize_light">Personalitzar el tema clar</string>
<string name="version">Versió</string>
<string name="following">Seguint</string>
<string name="Directory">Directori</string>
<string name="boost_original_date">Mostrar la data original dels impulsos</string>
<string name="formula">Fórmula</string>
<string name="maths_format">Format de matemàtic</string>
<string name="action_change_subscribed_language">Canviar les llengües subscrites</string>
<string name="filter_languages">Filtrar llengües</string>
<string name="set_mention_at_top">Mencions al capdamunt</string>
<string name="number_of_replies">Nombre de respostes</string>
<string name="tags_deleted">L\'etiqueta ha estat eliminada!</string>
<string name="translator_domain">Domini del traductor</string>
<string name="more_media">%1$s documents multimèdia més</string>
<string name="last_24_h">Darreres 24 hores</string>
<string name="frequency_count_minutes">%d freqüència (minuts)</string>
<string name="load_media_remotely">Carregar els mèdia remotament</string>
<string name="thumbnail">Miniicona</string>
<string name="watch_trends_for_instance">Mira\'t les tendències d\'aquesta instància</string>
<string name="translator">Traductor</string>
<string name="unconfirmed">No confirmada</string>
<string name="bubble">Bombolla</string>
<string name="Pronouns">Pronoms</string>
<string name="set_display_relative_date">Mostrar la data relativa als brams</string>
<string name="warn">Avisar</string>
<string name="admin_reject_reports">Rebutjar els informes</string>
<string name="v_list">Llista</string>
<string name="set_remote_conversation_title">Converses remotes</string>
<string name="set_display_local_only">Mostrar el botó «només local»</string>
<string name="timeline_scrollbar">Mostra una barra-ròdol en les pissarres</string>
<string name="markdown_support">Suport per a Markdown</string>
<string name="new_messages">Nous brams</string>
<string name="updated_messages">Brams actualitzats</string>
<string name="inserted_count">%d brams nous</string>
<string name="updated_count">%d brams actualitzats</string>
<string name="keep_notifications">Conservar notificacions</string>
<string name="not_interested">No interessat</string>
<string name="set_extand_extra_features_title">Funcionalitats extra</string>
<string name="also_followed_by">Seguida per:</string>
<string name="unblock_domain">Desblocar domini</string>
<string name="no_blocked_domains">No heu blocat cap domini</string>
<string name="set_dynamic_color">Color dinàmic</string>
<string name="post_format">Format de les publicacions</string>
<string name="set_remote_profile_title">Perfils remots</string>
<string name="set_notif_user_sign_up">Nova inscripció (moderadores)</string>
<string name="mute_tag_action">Silenciar l\'etiqueta</string>
<string name="administrator">Administradora</string>
<string name="blocked_domains">Dominis blocats</string>
<string name="profiles">Perfils</string>
<string name="action_unfollow_tag">Deixar de seguir l\'etiqueta</string>
<string name="action_tag_follow">Seguir una etiqueta</string>
<string name="write_the_tag_to_follow">Escriu l\'etiqueta que vols seguir</string>
<string name="type_default_theme_dark">Tema fosc per defecte</string>
<string name="type_default_theme_light">Tema clar per defecte</string>
<string name="unfollow_tag">Deixar de seguir l\'etiqueta</string>
<string name="compose_shortcut_short_label1">Redactar</string>
<string name="silenced">Silenciada</string>
<string name="title">Títol</string>
<string name="set_language_picker">Permet de reduir la llista d\'idiomes del selector quan s\'escriu un bram.</string>
<string name="admin_reject_media">Rebutjar els documents multimèdia</string>
<string name="admin_reject_obfuscate">Ofuscar el nom del domini</string>
<string name="pref_customize">Personalitzar els colors</string>
<string name="pref_customize_summary">Permet que defineixis els colors dels temes.</string>
<string name="toast_try_later">Sisplau, torna a provar-ho més tard.</string>
<string name="icons_extra_features_visibility_summary">Si la vostra instància no accepta algunes de les funcionalitats extra, podeu amagar aquestes icones</string>
<string name="set_display_reaction_indication">Mostra els botons de «reaccions»</string>
<string name="icons_visibility">Visibilitat de les icones</string>
<string name="set_alt_text_mandatory">Descripció obligatòria dels mèdia</string>
<string name="set_alt_text_mandatory_description">El bram no s\'enviarà si té mèdia i hi manca la descripció</string>
<string name="truncate_links">Escurçar els enllaços</string>
<string name="frequency_minutes">Freqüència (minuts)</string>
<string name="set_custom_accent_indication">Defineix un color de tema per cada compte</string>
<string name="thread_long_message_yes">Dividir el bram</string>
<string name="clipboard_version">La informació s\'ha copiat al porta-retalls</string>
<string name="reblog_missing_description">Al bram li manca la descripció dels mèdia. Segur que voleu impulsar-lo?</string>
<string name="warn_boost_no_media_description">Avisa\'m abans d\'impulsar si el bram té mèdia sense descripció</string>
<string name="tag_already_followed">Ja esteu seguint aquesta etiqueta!</string>
<string name="show_self_boosts">Mostrar els autoimpulsos</string>
<string name="show_self_replies">Mostrar autorespostes</string>
<string name="number_of_media">Nombre de documents multimèdia</string>
<string name="toast_error_internet">No hi ha connexió a Internet!</string>
<string name="requested_by">Ha demanat de seguir-te</string>
<string name="copy_version">Copiar la informació</string>
<string name="qr_code_generator">Generador de QR</string>
<string name="confirmed">Confirmada</string>
<string name="thread_long_message_message">El bram es dividirà en diverses respostes per a ajustar-se al nombre màxim de caràcters de la vostra instància.</string>
<string name="follows_you">Et segueix</string>
<string name="toast_error_media">Els mèdia no s\'han pogut carregar!</string>
<string name="set_autoplay_gif">Autoreproduir els mèdia</string>
<string name="lemmy_instance">Instància Lemmy</string>
<string name="toast_fetch_error">L\'aplicació no troba les dades remotes!</string>
<string name="toast_error_add_to_list">L\'aplicació no ha pogut afegir el compte a la llista!</string>
<string name="display_remote_profile">Mostrar el perfil remot</string>
<string name="delete_timeline">Esborrar pissarra</string>
<string name="domains">Dominis</string>
<string name="set_custom_colors">Definir colors a mida</string>
<string name="add_description">Afegeix una descripció</string>
<string name="not_valid_tag_name">El nom de l\'etiqueta no és vàlid!</string>
<string name="followed_tags">Etiquetes en seguiment</string>
<string name="notif_display_updates">Actualitzacions</string>
<string name="filter_action_explanations">Tria quina acció executar quan el fistre localitza un bram</string>
<string name="hide_completely">Ocultar completament</string>
<string name="keyword_or_phrase">Mot clau o expressió</string>
<string name="notif_signed_up">T\'has inscrit</string>
<string name="notif_reported">s\'ha enviat un informe</string>
<string name="action_privacy_policy">Política de privacitat</string>
<string name="set_notif_admin_report">Nou informe (moderadores)</string>
<string name="reject_reports">Rebutjar informes</string>
<string name="saved_changes">S\'han desat els canvis!</string>
<string name="create_domain_block">Crear blocatge de domini</string>
<string name="set_customize_dark">Personalitzar el tema fosc</string>
<string name="display_remote_conversation">Mostrar la conversació remota</string>
<string name="unmute_tag_action">Dessilenciar l\'etiqueta</string>
<string name="pin_tag">Fixar l\'etiqueta</string>
<string name="unpin_tag">Desfixar l\'etiqueta</string>
<string name="import_data">Importar dades</string>
<string name="manage_accounts">Gestionar els comptes</string>
<string name="set_remove_left_margin_title">Suprimir el marge esquerre</string>
<string name="set_remove_left_margin">Suprimeix el marge esquerre en les pissarres per a fer els brams més compactes</string>
<string name="api_key">Clau API del traductor</string>
<string name="set_translator_version">Versió del traductor</string>
<string name="set_post_format">Format de les publicacions</string>
<string name="set_display_compact_buttons">Botons d\'acció compactes</string>
<string name="set_display_compact_buttons_description">Els botons de sota els brams no ocuparan tota l\'amplada</string>
<string name="set_maths_support">Escriure una fórmula</string>
<string name="underline_links">Subratllar els elements clicables</string>
<string name="user">Usuària</string>
<string name="instance_token">El teu tiquet</string>
<string name="pronouns_support">Suport per pronoms</string>
<string name="more_options">Més opcions</string>
<string name="action_favourite">Preferit</string>
<string name="action_reblog">Impulsar</string>
<string name="action_quote">Citar</string>
<string name="add_content_warning">Afegir avís de contingut inapropiat</string>
<string name="action_publish">Publicar</string>
<string name="add_poll">Afegir una enquesta</string>
<string name="toast_error_token_empty">El tiquet no es pot deixar buit!</string>
<string name="set_pixelfed_full_media_indication">Els documents multimèdia agafaran l\'amplada sencera de la pantalla i es respectarà la ràtio d\'aspecte per l\'alçada.</string>
<string name="mute_them_all">Silenciar-los tots</string>
<string name="admin_domainblock_domain">El blocatge del domini no evitarà pas la creació d\'entrades del compte a la base de dades, sinó que aplicarà a aquests comptes retroactivament i automàticament mètodes concrets de moderació.</string>
<string name="retrieve_remote_account">Recobrar compte remot!</string>
<string name="set_extand_extra_features">Si s\'habilita aquesta opció, l\'aplicació mostrarà funcions addicionals. Aquesta funcionalitat es fa pensant en programari social com Pleroma, Akkoma o Glitch Social</string>
<string name="set_disable_release_notes_indication">Quan es publiqui una nova versió, no se t\'avisarà des de l\'interior de l\'app.</string>
<string name="type_of_home_delay_title">Temps d\'extracció per a l\'Inici</string>
<string name="fails">Fallades</string>
<string name="instance_information">Informació de la instància</string>
<string name="network">Xarxa</string>
<string name="hide_completely_description">Oculta completament el contingut filtrat i es comporta com si no existís</string>
<string name="set_customize_light_indication">Permet de personalitzar alguns elements dels brams en el tema clar.</string>
<string name="hide_single_media_with_card">Ocultar mèdies únics quan hi ha el previsionat d\'un enllaç</string>
<string name="auto_fetch_missing">Extraure automàticament brams extraviats</string>
<string name="messages">%1$d brams en memòria cau</string>
<string name="set_custom_accent_dark_value">Color d\'accent fosc</string>
<string name="fetched_count">%d brams extrets</string>
<string name="unpin_timeline_description">Segur que voleu desfixar la pissarra?</string>
<string name="unmute_home">Dessilenciar l\'inici</string>
<string name="list_reported_statuses">Elements denunciats</string>
<string name="hide_with_warning_description">Oculta el contingut filtrat darrere d\'un avís que esmenta el títol del filtre</string>
<string name="admin_domainblock_public_comment">Comentari sobre la limitació al públic general d\'aquest domini, si estan habilitades limitacions a la publicitat en el domini.</string>
<string name="set_cardview">Targes elevades</string>
<string name="mute_home">Silenciar l\'inici</string>
<string name="group_reblogs">Agrupar impulsos a la pissarra d\'inici</string>
<string name="exclude_visibility">Excloure la visibilitat</string>
<string name="self">Propi</string>
<string name="toast_error_peertube_not_supported">El teu Peertube és massa antic i no és compatible amb l\'aplicació.</string>
<string name="otp_message">Tiquet d\'autentificació de doble factor</string>
<string name="home_cache">Memòria cau de l\'Inici</string>
<string name="fetch_home_messages">Extraure brams d\'inici</string>
<string name="set_mention_at_top_indication">Les respostes a mencions es penjaran totes al principi del bram</string>
<string name="set_mention_booster">Mencionar l\'impulsor</string>
<string name="set_alt_text_mandatory_description_warn">Si falten documents multimèdia apareixerà un diàleg amb la facultat d\'enviar el bram sense descripció de mèdia</string>
<string name="set_custom_accent">Color d\'accent a mida</string>
<string name="set_custom_accent_value_light_description">Color que s\'aplicarà al tema clar</string>
<string name="action_pinned_delete">Eliminar les pissarres fixades?</string>
<string name="admin_domainblock_private_comment">Comentari sobre la limitació d\'aquest domini per a ús intern de les moderadores.</string>
<string name="set_pixelfed_presentation">Presentació dels mèdia per part de Pixelfed</string>
<string name="total_fetched">Bram totals extrets</string>
<string name="set_custom_accent_light_value">Color d\'accent clar</string>
<string name="set_disable_topbar_scrolling_title">Deshabilitar ròdol de barra superior</string>
<string name="check_home_cache">Comprovar memòria cau d\'Inici</string>
<string name="chart_home_cache_logs">Registres de la memòria cau de l\'Inici</string>
<string name="set_pixelfed_full_media">Mèdia en pantalla completa</string>
<string name="twitter_tags">Etiquetes de Twitter (via Nitter)</string>
<string name="toast_fail_authenticate">L\'app no ha pogut autentificar el compte!</string>
<string name="put_all_accounts_in_home_muted">Tots els comptes estaran silenciats en la pissarra d\'Inici.</string>
<string name="chat_timeline_for_direct">Pissarra de xat per a missatges directes</string>
<string name="unpin_timeline">Eliminar la pissarra fixada?</string>
<string name="admin_domainblock_severity">Silenciar farà invisibles les comunicacions del compte a qualsevol que no l\'estigui seguint. Suspendre eliminarà tot el contingut del compte, dades multimèdia i de perfil. Poseu-hi No-cap si només voleu rebutjar documents multimèdia.</string>
<string name="admin_domainblock_reject_obfuscate">Ofusca parcialment el nom de domini a la llista si estan habilitades les limitacions de publicitat en el domini</string>
<string name="add_all_users_home_muted">Afegeix totes les usuàries amb l\'inici silenciat</string>
<string name="use_token">Usar un tiquet</string>
<string name="admin_domainblock_reject_media">Ignorar tots els informes provinents d\'aquest domini. No afecta a les suspensions</string>
<string name="admin_domainblock_reject_reports">Ignorar tots els informes provinents d\'aquest domini. No afecta a les suspensions</string>
<string name="type_of_theme">Escollir un mode per al tema</string>
<string name="set_remote_profile">L\'aplicació mostrarà perfils públics per obtenir tots els brams. Les interaccions requeriran un pas més per federar brams.</string>
<string name="set_remote_conversation">L\'aplicació mostrarà converses públicament per obtenir tots els brams. Les interaccions requeriran un pas addicional per federar brams.</string>
<string name="fetch_home_every">Extraure Inici cada</string>
<string name="set_fetch_home">Extraure brams d\'inici automàticament</string>
<string name="chart_home_cache">Registres per hora de memòria cau d\'Inici</string>
<string name="fail_count">%d fallades</string>
<string name="fetching_messages">Extracció de brams</string>
<string name="fetch_remote_media">Extreu automàticament mèdia remots quan no estan disponibles</string>
<string name="track_selection_title">Seleccionar pistes</string>
<string name="set_custom_accent_value_dark_description">Color que s\'aplicarà al tema fosc</string>
<string name="remove_content_warning">Eliminar avís de contingut inapropiat</string>
<string name="unassign">Desassignar-me</string>
<string name="notif_submitted_report">S\'ha lliurat un informe</string>
<string name="open_new_attachment_panel">Obrir nou plafó d\'adjuncions</string>
<string name="attach_audio">Adjuntar àudio</string>
<string name="attach_files">Adjuntar documents</string>
<string name="set_language">Definir idioma</string>
<string name="change_visibility">Canviar visibilitat</string>
<string name="close_new_attachment_panel">Tancar nou plafó d\'adjuncions</string>
<string name="set_cardview_indication">Quan s\'habilita, els elements de les pissarres tindran una ombra i una elevació.</string>
<string name="attach_images">Adjuntar imatges</string>
<string name="attach_videos">Adjuntar vídeos</string>
<string name="assign_to_me">Assignar-me a mi</string>
<string name="set_audo_hide_compose_title">Autoocultar botó de redactar</string>
<string name="set_audo_hide_compose_summary">Amaga automàticament el botó de redactar quan es rodola pissarra amunt</string>
<string name="set_mention_booster_indication">En respondre a un impuls, s\'esmenta en la resposta la persona impulsora</string>
<string name="no_cached_messages">No hi fa brams d\'inici guardats a la cau!</string>
<string name="icons_visibility_summary">Podeu ocultar amb tranquil·litat aquestes icones a baix de tot per tenir més espai. També estan en el submenú.</string>
<string name="links">Enllaços</string>
<string name="cd_open_profile">Obrir pàgina del perfil</string>
<string name="cd_switch_account">Canviar a %s</string>
<string name="cd_translated_media_description">Descripció traduïda de mèdia: %s</string>
<string name="add_featured_hashtag">Afegir etiqueta destacada</string>
<string name="no_feature_hashtag_suggestion">Sense suggeriments per a les etiquetes destacades!</string>
<string name="fields_title">Afegir o suprimir camps</string>
<string name="featured_hashtags_title">Afegir o suprimir etiquetes destacades</string>
<string name="delete_featured_hashtag">Esborrar etiqueta destacada</string>
<string name="delete_featured_hashtag_confirm">Estàs segura d\'esborrar aquesta etiqueta destacada?</string>
<string name="link_image">Imatge associada a l\'enllaç</string>
<string name="followed_tag_success">Ja estàs seguint aquesta etiqueta!</string>
<string name="action_follow_tag_confirm">Estàs segura de seguir l\'etiqueta %1$s??</string>
<string name="underline_bottom_hashtags">Ressaltar etiquetes inferiors</string>
<string name="remaining_tags">…i %d més</string>
<string name="tab_home_timeline">\@string/context_home</string>
<string name="tab_local_timeline">\@string/local_menu</string>
<string name="tab_public_timeline">Pissarra pública</string>
<string name="tab_private_mentions">Mencions privades</string>
<string name="tab_bubble_timeline">Pissarra de bafarada</string>
<string name="cd_translated_content">Contingut traduït: %s</string>
<string name="cd_list_timeline">%s. Pissarra de llista</string>
<string name="cd_hash_tag_timeline">%s. Pissarra de hashtag</string>
<string name="cd_hide_media">Ocultar mèdia</string>
<string name="cd_show_media">Mostrar mèdia</string>
<string name="default_who_can_quote">Selecció predeterminada de qui pot citar</string>
<string name="about_fediverse">Fediverse:</string>
<string name="about_website">Pàgina web:</string>
<string name="about_donate">Donacions:</string>
<string name="set_tracking_parameters">Suprimir paràmetres de rastreig</string>
<string name="set_tracking_parameters_indication">L\'app suprimirà automàticament els paràmetres de rastreig d\'URLs abans de visitar un enllaç.</string>
<string name="who_can_quote">Qui pot citar</string>
<string name="no_one">Ningú</string>
<string name="anyone">Tothom</string>
<string name="set_translate_button">Botó de traducció</string>
</resources>