mirror of
https://codeberg.org/tom79/Fedilab.git
synced 2024-12-23 17:20:04 +02:00
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (774 of 775 strings) Translation: Fedilab/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/sc/
This commit is contained in:
parent
5e5257b01c
commit
dffddd5a4d
1 changed files with 4 additions and 2 deletions
|
@ -730,8 +730,8 @@
|
||||||
<string name="toast_token">S\'aplicatzione no est resèssida a otènnere unu getone</string>
|
<string name="toast_token">S\'aplicatzione no est resèssida a otènnere unu getone</string>
|
||||||
<string name="set_push_notifications_delay">Imposta su tempus intre unu recùperu e s\'àteru</string>
|
<string name="set_push_notifications_delay">Imposta su tempus intre unu recùperu e s\'àteru</string>
|
||||||
<string name="media_cannot_be_uploaded">No at fatu a carrigare s\'elementu multimediale!</string>
|
<string name="media_cannot_be_uploaded">No at fatu a carrigare s\'elementu multimediale!</string>
|
||||||
<string name="type_of_notifications_delay_title">Tempus de recùperu de is notìficas</string>
|
<string name="type_of_notifications_delay_title">Intervallu de recùperu de is notìficas</string>
|
||||||
<string name="open_draft">Aberi abbotzu</string>
|
<string name="open_draft">Aberi s\'abbotzu</string>
|
||||||
<string name="refresh_every">Recùpera is notìficas cada:</string>
|
<string name="refresh_every">Recùpera is notìficas cada:</string>
|
||||||
<string name="data_export_settings">Is cunfiguratziones sunt istadas esportadas</string>
|
<string name="data_export_settings">Is cunfiguratziones sunt istadas esportadas</string>
|
||||||
<string name="export_settings">Esporta is cunfiguratziones</string>
|
<string name="export_settings">Esporta is cunfiguratziones</string>
|
||||||
|
@ -746,4 +746,6 @@
|
||||||
<string name="set_timelines_in_a_list_title">Lìnias de tempus in una lista</string>
|
<string name="set_timelines_in_a_list_title">Lìnias de tempus in una lista</string>
|
||||||
<string name="set_timelines_in_a_list">Candoest abilitada totu is lìnias de tempus apicadas ant a èssere ammustradas in unu menù a calada</string>
|
<string name="set_timelines_in_a_list">Candoest abilitada totu is lìnias de tempus apicadas ant a èssere ammustradas in unu menù a calada</string>
|
||||||
<string name="set_display_counter">Ammustra is contadores de messàgios</string>
|
<string name="set_display_counter">Ammustra is contadores de messàgios</string>
|
||||||
|
<string name="set_use_cache">Imprea sa memòria temporànea</string>
|
||||||
|
<string name="set_use_cache_indication">Sas lìnias de tempus s\'ant a sarvare in sa memòria temporànea in manera chi s\'aplicatzione siat prus lestra.</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue