From dfe30f9bfb4abafccd75c7eb1a2572f9d20cf63d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dicaeffe Date: Mon, 2 Jun 2025 19:37:05 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.5% (1220 of 1226 strings) Co-authored-by: dicaeffe Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/it/ Translation: Fedilab/Strings --- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 38 ++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 36 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 1763d386..b43684ee 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -602,7 +602,7 @@ Nuova iscrizione Nuova segnalazione Un messaggio che hai condiviso è stato modificato - Mostra contenuto > + ]]> Ferma registrazione Si tratta di altro Stai seguendo questo account. Per non vedere più i suoi post sul tuo home feed, smetti di seguirlo. @@ -660,7 +660,7 @@ Inviando messaggio %d/%d É online! Preferiti - Nascondi contenuto< + ]]> Muta %1$s Commenti aggiuntivi Non hai un account\? @@ -1069,4 +1069,38 @@ %d fallimenti Raggruppa i riblog nella linea temporale iniziale Fallisce + Pronomi + Sottolinea gli elementi cliccabili + Il tuo token + Altre opzioni + Cita + Preferito + Rimuovi l\'avviso sul contenuto + Aggiungi un avviso sul contenuto + Cambia la visibilità + Seleziona la lingua + Pubblica + Apri un pannello per nuovi allegati + Chiudi il pannello per nuovi allegati + Allega immagini + Allega audio + Allega video + Allega file + Aggiungi sondaggio + Il token non può essere vuoto! + Informazioni sull\'istanza + Copia informazioni + Generatore di QR + Tag Twitter (via Nitter) + Supporto dei pronomi + L\'app non è riuscita ad autenticare l\'account! + Già segui questo tag! + Non c\'è connessione internet! + Le informazioni sono state copiate negli appunti + Rete + Quando si risponde ad un boost, la persone che è stata boostata sarà citata nella replica + Media a schermo intero + Usa un token + Mostra la data relativa per i messaggi + Mostra la barra di scorrimento per le linee temporali