Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (1096 of 1096 strings)

Co-authored-by: Poesty Li <poesty7450@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/zh_Hans/
Translation: Fedilab/Strings
This commit is contained in:
Poesty Li 2023-02-17 04:38:53 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 878c4a0a92
commit a9e2576774
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -242,7 +242,7 @@
<string name="keywords_header_custom_sharing">关键词</string>
<string name="keywords_hint_custom_sharing">关键字…</string>
<!-- ACTIVITY CACHE -->
<string name="v_public"></string>
<string name="v_public"></string>
<string name="v_unlisted">不公开</string>
<string name="v_private">私密</string>
<string name="v_direct">私信</string>
@ -653,7 +653,7 @@
<string name="default_system_language">使用默认系统语言</string>
<string name="set_display_counters_description">将在选项卡时间线中显示新消息的气泡计数器</string>
<string name="full_date_edited">%1$s 编辑了 %2$s</string>
<string name="set_unlisted_replies_indication">它只涉及“公”回复。启用后,您的回复将自动具有“不公开”可见性,而不是“公开”</string>
<string name="set_unlisted_replies_indication">它只涉及“公”回复。启用后,您的回复将自动具有“不公开”可见性,而不是“公开”</string>
<string name="account_unsilenced">帐号取消禁言</string>
<string name="account_silenced">帐号被禁言</string>
<string name="filtered_by">已过滤:%1$s</string>