From 884e8d35de7ae8ee8377041a437c8bb919c4bb8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ajeje Brazorf Date: Tue, 10 Jan 2023 08:48:33 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 98.8% (1027 of 1039 strings) Co-authored-by: Ajeje Brazorf Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/sc/ Translation: Fedilab/Strings --- app/src/main/res/values-sc/strings.xml | 9 ++++++++- 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml index dc9289c4..baea2f95 100644 --- a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml @@ -771,7 +771,7 @@ Isbloca su messàgiu Su messàgiu no est prus apicadu! Su messàgiu est istadu apicadu - Borta sos messàgios + Bortare sos messàgios Fortza sa tradutzione a una limba ispetzificada. Issèbera su primu valore pro torrare a is cunfiguratziones de su dispositivu Modìfica su messàgiu %1$s at modificadu %2$s @@ -950,4 +950,11 @@ Ativende cussa optzione s\'aplicatzione at a ammustrare funtzionalidades extra. Custa funtzionalidade b\'est pro programmas sotziales che a Pleroma, Akkoma o Glitch Social Podes cuare custas iconas in manera segura in fundu pro tènnere prus logu. Sunt fintzas in su suta-menù. Si s\'istàntzia tua no atzetat unas cantas funtzionalidades extra podes cuare custas iconas + S\'aplicatzione at a ammustrare profilos in manera pùblica pro retzire totu is messàgios. Is interatziones ant a bisongiare de unu passu in prus pro federare is messàgios. + Presentatzione de Pixelfed pro is mèdios + Butones de atziones cumpatos + Is butones in fundu a is messàgios no ant a pigare totu sa largària + Mustra su butone \"In locale ebbia\" + In locale ebbia + Visibilidade de is rispostas \ No newline at end of file