Translated using Weblate (Gaelic)

Currently translated at 52.7% (587 of 1112 strings)

Co-authored-by: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/gd/
Translation: Fedilab/Strings
fetch_live_missing
GunChleoc 2 years ago committed by Hosted Weblate
parent 6019f5129b
commit 86c899f007
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -230,7 +230,7 @@
<string name="undo">Neo-dhèan</string>
<string name="gnu_instance">Ionstans GNU</string>
<string name="category_music">Ceòl</string>
<string name="also_favourite_by">" "</string>
<string name="also_favourite_by"></string>
<string name="blocked_domains">Àrainnean bacte</string>
<string name="muted_menu_home">Cleachdaichean mùchte na dachaighe</string>
<string name="settings_custom_sharing_url">An t-URL co-roinnidh gnàthaichte agad…</string>
@ -296,7 +296,7 @@
<string name="label_filter">Criathrag</string>
<string name="category_activism">Iomairteachd</string>
<string name="category_games">Geamaireachd</string>
<string name="account_created_message">" "</string>
<string name="account_created_message"></string>
<string name="save_changes">Sàbhail na h-atharraichean</string>
<string name="show_privates">Sell na teachdaireachdan dìreach</string>
<string name="set_led_colour">Suidhich dath an LED:</string>
@ -415,4 +415,11 @@
<string name="tos">teirmichean na seirbheise</string>
<string name="sign_up">Clàradh</string>
<string name="sign_ups">Clàraidhean</string>
<string name="notif_follow"> tha iad gad leantainn a-nis</string>
<string name="users">Cleachdaichean: %1$s</string>
<string name="notif_mention"> thug iad iomradh ort</string>
<string name="notif_status"> tha teachdaireachd ùr aca</string>
<string name="notif_reblog"> brosnaich iad an staid agad</string>
<string name="notif_favourite"> is annsa leotha am post agad</string>
<string name="notif_follow_request"> dhiarr iad gad leantainn</string>
</resources>
Loading…
Cancel
Save