From 6a888249c7dc38405b26276616c0d52326eb0359 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ajeje Brazorf Date: Tue, 11 Oct 2022 13:57:16 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.6% (783 of 786 strings) Translation: Fedilab/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/sc/ --- app/src/main/res/values-sc/strings.xml | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml index 0c12ba58..eb9ef6ce 100644 --- a/app/src/main/res/values-sc/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sc/strings.xml @@ -749,8 +749,12 @@ Imprea sa memòria temporànea Sas lìnias de tempus s\'ant a sarvare in sa memòria temporànea in manera chi s\'aplicatzione siat prus lestra. Càrriga is miniaduras pro is mèdios - Optziones de visualizatzione + Ammustra sas optziones Ammustra is mèdios Ammustra is lìnias de tempus Messàgiu in memòria temporànea + Rispòndere + Recùpera sas notìficas + Ammustra sos contadores + At a ammustrare unu contadore a abbajolu in is lìnias de tempus de sas istangas pro is messàgios noos \ No newline at end of file