@ -740,4 +740,45 @@
<string name= "is_up" > Работает!</string>
<string name= "is_up" > Работает!</string>
<string name= "report_more_additional" > Дополнительные комментарии</string>
<string name= "report_more_additional" > Дополнительные комментарии</string>
<string name= "report_more" > Есть ли что-то ещё, что нам надо знать\?</string>
<string name= "report_more" > Есть ли что-то ещё, что нам надо знать\?</string>
<string name= "channel_notif_update" > Новое обновление</string>
<string name= "report_1_mute" > Вы не увидите их посты. Они все еще могут следить за вами и видеть ваши посты и не будут знать, что они заглушены.</string>
<string name= "unlocked" > Разблокировано</string>
<string name= "more_actions" > Больше действий</string>
<string name= "bottom_menu" > Нижнее меню</string>
<string name= "top_menu" > Верхнее меню</string>
<string name= "report_1_title_more" > Вот ваши варианты контроля того, что вы видите на Mastodon:</string>
<string name= "report_1_unfollow_title" > Неследуйте %1$s</string>
<string name= "poll_type_single" > Единый выбор</string>
<string name= "poll_type_multiple" > Несколько вариантов</string>
<string name= "muted_menu_home" > Заглушённые юзеры</string>
<string name= "channel_notif_report" > Новый отчет</string>
<string name= "notif_sign_up" > Регистрация пользователя</string>
<string name= "notif_report" > Пользователь отправил отчет</string>
<string name= "types_of_notifications_to_display" > Виды уведомлений для отображения</string>
<string name= "toast_bookmark" > Сообщение было добавлено в ваши закладки!</string>
<string name= "toast_unbookmark" > Сообщение было удалено из ваших закладок!</string>
<string name= "requested_by" > Запрашивает, чтобы следовать за вами</string>
<string name= "show_privates" > Показать личные сообщения</string>
<string name= "pref_theme_base" > Базовая тема</string>
<string name= "_new" > Новый</string>
<string name= "stop_recording" > Стоп запись</string>
<string name= "eg_sensitive_content" > Например:. Чувствительный контент</string>
<string name= "toots_visibility_title" > Видимость сообщений по умолчанию:</string>
<string name= "report_1_mute_title" > Заглушены %1$s</string>
<string name= "instance_not_valid" > Узел не кажется действительным!</string>
<string name= "instance_health_indication" > версия: %s
\n%s пользователей - %s статусы</string>
<string name= "report_more_forward" > Вперед к %1$s</string>
<string name= "pref_custom_theme_new_summary" > Создать свою собственную тему</string>
<string name= "display" > Показать</string>
<string name= "about_peertube" > \"PeerTube - это инструмент для обмена онлайн видео, разработанный Framasoft, французской некоммерческой ... PeerTube позволяет платформам быть подключены друг к другу, создавая большую сеть платформ, которые являются автономными и взаимосвязанными.\"</string>
<string name= "locked" > Заблокированы</string>
<string name= "proxy_protocol" > Протокол</string>
<string name= "proxy_protocol_http" > HTTP</string>
<string name= "proxy_protocol_socks" > SOCKS</string>
<string name= "lemmy_instance" > Lemmy узел</string>
<string name= "sign_ups" > Регистрация</string>
<string name= "set_discoverable_content" > Аккаунт открыт</string>
<string name= "pref_contributor" > Темы от участников</string>
<string name= "pref_contributor_summary" > Подбор темы, которая была построена участниками</string>
</resources>
</resources>