|
|
---
|
|
|
ca:
|
|
|
simple_form:
|
|
|
hints:
|
|
|
account_alias:
|
|
|
acct: Especifica l'usuari@domini del compte des d'on et vols traslladar
|
|
|
account_migration:
|
|
|
acct: Especifica l'usuari@domini del compte al qual et vols traslladar
|
|
|
account_warning_preset:
|
|
|
text: Pots usar totes les sintaxis, com ara URL, etiquetes i mencions
|
|
|
title: Opcional. No és visible per al destinatari
|
|
|
admin_account_action:
|
|
|
include_statuses: L'usuari veurà quines publicacions han provocat que s'hagi moderat o avisat
|
|
|
send_email_notification: L'usuari rebrà una explicació del que ha passat amb el seu compte
|
|
|
text_html: Opcional. En les publicacions, pots usar tota la sintaxi. Pots <a href="%{path}">afegir configuracions predefinides d'avís</a> per a estalviar temps
|
|
|
type_html: Tria què fer amb <strong>%{acct}</strong>
|
|
|
types:
|
|
|
disable: Evita que l'usuari faci servir el seu compte, però no n'esborris ni amaguis el contingut.
|
|
|
none: Fes servir això per a enviar un avís a l'usuari sense desencadenar cap altra acció.
|
|
|
sensitive: Obliga a marcar tots els fitxers multimèdia adjunts com a sensibles.
|
|
|
silence: Evita que l'usuari pugui publicar amb visibilitat pública, amagar les seves publicacions i les notificacions d'usuaris que no el segueixin.
|
|
|
suspend: Evita qualsevol interacció des de o cap a aquest compte i esborra els seus continguts. Reversible en un termini de 30 dies.
|
|
|
warning_preset_id: Opcional. Encara pots afegir text personalitzat al final de la configuració predefinida
|
|
|
announcement:
|
|
|
all_day: Si es marca, només es mostraran les dates de l'interval de temps
|
|
|
ends_at: Opcional. En aquest moment, l'anunci no es publicarà automàticament
|
|
|
scheduled_at: Deixa-ho en blanc per a publicar l’anunci immediatament
|
|
|
starts_at: Opcional. En cas que el teu anunci estigui vinculat a un interval de temps específic
|
|
|
text: Pots fer servir la sintaxi de publicacions. Tingues en compte l’espai que l’anunci ocuparà a la pantalla de l’usuari
|
|
|
appeal:
|
|
|
text: Només pots emetre una apel·lació per cada acció
|
|
|
defaults:
|
|
|
autofollow: Les persones que es registrin a través de la invitació et seguiran automàticament
|
|
|
avatar: PNG, GIF o JPG de com a màxim %{size}. S'escalarà a %{dimensions}px
|
|
|
bot: Notifica que aquest compte realitza principalment accions automatitzades i que pot no estar controlat per cap persona
|
|
|
context: Un o diversos contextos en què s'ha d'aplicar el filtre
|
|
|
current_password: Per motius de seguretat, introdueix la contrasenya del compte actual
|
|
|
current_username: Per a confirmar, si us plau entra el nom d'usuari del compte actual
|
|
|
digest: Només s'envia després d'un llarg període d'inactivitat i només si has rebut algun missatge personal durant la teva absència
|
|
|
discoverable: Permet que el teu compte sigui descobert per desconeguts a través de recomanacions, etiquetes i altres característiques
|
|
|
email: Se t'enviarà un correu electrònic de confirmació
|
|
|
fields: Pots tenir fins a 4 elements que es mostren com a taula al teu perfil
|
|
|
header: PNG, GIF o JPG de com a màxim %{size}. S'escalarà a %{dimensions}px
|
|
|
inbox_url: Copia l'URL de la pàgina principal del relay que vols usar
|
|
|
irreversible: Les publicacions filtrades desapareixeran de manera irreversible, fins i tot si el filtre s'elimina més tard
|
|
|
locale: L'idioma de la interfície d’usuari, els correus i les notificacions push
|
|
|
locked: Controla manualment qui et pot seguir, aprovant sol·licituds
|
|
|
password: Utilitza com a mínim 8 caràcters
|
|
|
phrase: Es combinarà independentment del format en el text o l'avís de contingut del tut
|
|
|
scopes: API permeses per a accedir a l'aplicació. Si selecciones un àmbit de nivell superior, no cal que en seleccionis un d'individual.
|
|
|
setting_aggregate_reblogs: No mostris els nous impulsos de les publicacions que ja s'han impulsat recentment (només afecta els nous impulsos rebuts)
|
|
|
setting_always_send_emails: Normalment, no s'enviarà cap notificació per correu electrònic mentre facis servir Mastodon
|
|
|
setting_default_sensitive: El contingut sensible està ocult per defecte i es pot mostrar fent-hi clic
|
|
|
setting_display_media_default: Amaga el contingut gràfic marcat com a sensible
|
|
|
setting_display_media_hide_all: Oculta sempre tot el contingut multimèdia
|
|
|
setting_display_media_show_all: Mostra sempre el contingut gràfic
|
|
|
setting_hide_network: Qui segueixes i els que et segueixen no es mostraran en el teu perfil
|
|
|
setting_noindex: Afecta el teu perfil públic i les pàgines d'estat
|
|
|
setting_show_application: L'aplicació que fas servir per a publicar es mostrarà en la vista detallada de les publicacions
|
|
|
setting_use_blurhash: Els degradats es basen en els colors de les imatges ocultes, però n'enfosqueixen els detalls
|
|
|
setting_use_pending_items: Amaga les actualitzacions de la línia de temps després de fer un clic, en lloc de desplaçar-les automàticament
|
|
|
username: El teu nom d'usuari serà únic a %{domain}
|
|
|
whole_word: Quan la paraula clau o la frase sigui només alfanumèrica, s'aplicarà si coincideix amb la paraula sencera
|
|
|
domain_allow:
|
|
|
domain: Aquest domini podrà obtenir dades d’aquest servidor i les dades entrants d’aquests seran processades i emmagatzemades
|
|
|
email_domain_block:
|
|
|
domain: Aquest pot ser el nom del domini que es mostra en l'adreça de correu o el registre MX que utilitza. Es revisaran ql registrar-se.
|
|
|
with_dns_records: Es procurarà resoldre els registres DNS del domini determinat i els resultats també es llistaran a la llista negra
|
|
|
featured_tag:
|
|
|
name: 'Aquí estan algunes de les etiquetes que més has usat recentment:'
|
|
|
filters:
|
|
|
action: Tria quina acció cal executar quan un apunt coincideixi amb el filtre
|
|
|
actions:
|
|
|
hide: Ocultar completament el contingut filtrat, comportant-se com si no existís
|
|
|
warn: Oculta el contingut filtrat darrere d'un avís mencionant el títol del filtre
|
|
|
form_admin_settings:
|
|
|
backups_retention_period: Manté els arxius d'usuari generats durant el nombre de dies especificats.
|
|
|
bootstrap_timeline_accounts: Aquests comptes es fixaran en la part superior de les recomanacions de seguiment dels nous usuaris.
|
|
|
closed_registrations_message: Mostrat quan el registres estan tancats
|
|
|
content_cache_retention_period: Les publicacions d'altres servidors se suprimiran després del nombre de dies especificat quan s'estableix un valor positiu. Això pot ser irreversible.
|
|
|
custom_css: Pots aplicar estils personalitzats en la versió web de Mastodon.
|
|
|
mascot: Anul·la la il·lustració en la interfície web avançada.
|
|
|
media_cache_retention_period: Els fitxers multimèdia descarregats s'esborraran després del nombre de dies especificat quan el valor configurat és positiu, i tornats a descarregats sota demanda.
|
|
|
profile_directory: El directori de perfils llista tots els usuaris que tenen activat ser descoberts.
|
|
|
require_invite_text: Quan el registre requereix aprovació manual, fes que sigui obligatori en lloc d'opcional escriure el text de la sol·licitud d'invitació "Per què vols unir-te?"
|
|
|
site_contact_email: Com pot la gent comunicar amb tu per a consultes legals o de recolzament.
|
|
|
site_contact_username: Com pot la gent trobar-te a Mastodon.
|
|
|
site_extended_description: Qualsevol informació addicional que pot ser útil per als visitants i els teus usuaris. Es pot estructurar amb format Markdown.
|
|
|
site_short_description: Una descripció curta per a ajudar a identificar de manera única el teu servidor. Qui el fa anar, per a qui és?
|
|
|
site_terms: Fes servir la teva pròpia política de privacitat o deixa-ho en blanc per a la per defecte. Es pot estructurar amb format Markdown.
|
|
|
site_title: Com pot la gent referir-se al teu servidor a part del seu nom de domini.
|
|
|
theme: El tema que els visitants i els nous usuaris veuen.
|
|
|
thumbnail: Una imatge d'aproximadament 2:1 que es mostra al costat la informació del teu servidor.
|
|
|
timeline_preview: Els visitants amb sessió no iniciada seran capaços de navegar per les publicacions més recents en el teu servidor.
|
|
|
trendable_by_default: Omet la revisió manual del contingut en tendència. Els articles individuals poden encara ser eliminats després del fet.
|
|
|
trends: Les tendències mostren quines publicacions, etiquetes i notícies estan guanyant força al vostre servidor.
|
|
|
form_challenge:
|
|
|
current_password: Estàs entrant en una àrea segura
|
|
|
imports:
|
|
|
data: Fitxer CSV exportat des d'un altre servidor de Mastodon
|
|
|
invite_request:
|
|
|
text: Això ens ajudarà a revisar la teva petició
|
|
|
ip_block:
|
|
|
comment: Opcional. Recordatori de per què l’has afegit.
|
|
|
expires_in: Les adreces IP són un recurs finit, a vegades són compartides i sovint canvien de mans. Per aquest motiu, no es recomanen els bloquejos d’IP indefinits.
|
|
|
ip: Introdueix una adreça IPv4 o IPv6. Pots bloquejar rangs complets amb la sintaxi CIDR. Ves a compte no et bloquegis a tu mateix!
|
|
|
severities:
|
|
|
no_access: Bloqueja l’accés a tots els recursos
|
|
|
sign_up_block: Els nous registres no seran possibles
|
|
|
sign_up_requires_approval: Els nous registres requeriran la teva aprovació
|
|
|
severity: Tria què passarà amb les sol·licituds des d’aquesta IP
|
|
|
rule:
|
|
|
text: Descriu una norma o requeriment pels usuaris d'aquest servidor. Intenta fer-la curta i senzilla
|
|
|
sessions:
|
|
|
otp: 'Introdueix el codi de dos factors generat per el teu telèfon o utilitza un dels teus codis de recuperació:'
|
|
|
webauthn: Si és una clau USB, assegura't que està inserida i, si cal, toca-la.
|
|
|
tag:
|
|
|
name: Només pots canviar la caixa de les lletres, per exemple, per fer-la més llegible
|
|
|
user:
|
|
|
chosen_languages: Quan estigui marcat, només es mostraran les publicacions en les llengües seleccionades en les línies de temps públiques
|
|
|
role: El rol controla quines permissions té l'usuari
|
|
|
user_role:
|
|
|
color: Color que s'usarà per al rol a tota la interfície d'usuari, com a RGB en format hexadecimal
|
|
|
highlighted: Això fa el rol visible públicament
|
|
|
name: Nom públic del rol, si el rol està configurat per a ser mostrat com a insígnia
|
|
|
permissions_as_keys: Els usuaris amb aquest rol tingran accés a...
|
|
|
position: El rol superior decideix la resolució de conflictes en certes situacions. Certes accions només es poden realitzar amb rols amb menor prioritat
|
|
|
webhook:
|
|
|
events: Selecciona esdeveniments a enviar
|
|
|
url: On els esdeveniments seran enviats
|
|
|
labels:
|
|
|
account:
|
|
|
fields:
|
|
|
name: Etiqueta
|
|
|
value: Contingut
|
|
|
account_alias:
|
|
|
acct: Nom del compte vell
|
|
|
account_migration:
|
|
|
acct: Nom del nou compte
|
|
|
account_warning_preset:
|
|
|
text: Text predefinit
|
|
|
title: Títol
|
|
|
admin_account_action:
|
|
|
include_statuses: Inclou les publicacions reportades en el correu electrònic
|
|
|
send_email_notification: Notifica l'usuari per correu electrònic
|
|
|
text: Avís personalitzat
|
|
|
type: Acció
|
|
|
types:
|
|
|
disable: Inhabilita
|
|
|
none: No fer res
|
|
|
sensitive: Sensible
|
|
|
silence: Silenci
|
|
|
suspend: Suspèn i elimina irreversiblement les dades del compte
|
|
|
warning_preset_id: Utilitza una configuració predefinida d'avís
|
|
|
announcement:
|
|
|
all_day: Esdeveniment de tot el dia
|
|
|
ends_at: Fi de l'esdeveniment
|
|
|
scheduled_at: Programa la publicació
|
|
|
starts_at: Inici de l'esdeveniment
|
|
|
text: Anunci
|
|
|
appeal:
|
|
|
text: Explica per què aquesta decisió s'hauria de revertir
|
|
|
defaults:
|
|
|
autofollow: Convidar a seguir el teu compte
|
|
|
avatar: Avatar
|
|
|
bot: Aquest compte és un bot
|
|
|
chosen_languages: Filtrar llengües
|
|
|
confirm_new_password: Confirma la contrasenya nova
|
|
|
confirm_password: Confirma la contrasenya
|
|
|
context: Filtre els contextos
|
|
|
current_password: Contrasenya actual
|
|
|
data: Informació
|
|
|
discoverable: Mostra aquest compte en el directori de perfils
|
|
|
display_name: Nom visible
|
|
|
email: Adreça de correu electrònic
|
|
|
expires_in: Expira després
|
|
|
fields: Metadades del perfil
|
|
|
header: Capçalera
|
|
|
honeypot: "%{label} (no omplir)"
|
|
|
inbox_url: URL de la safata d'entrada del relay
|
|
|
irreversible: Cau en lloc d'ocultar
|
|
|
locale: Idioma de la interfície
|
|
|
locked: Requereix sol·licituds de seguiment
|
|
|
max_uses: Nombre màxim d'usos
|
|
|
new_password: Contrasenya nova
|
|
|
note: Biografia
|
|
|
otp_attempt: Codi de dos factors
|
|
|
password: Contrasenya
|
|
|
phrase: Paraula clau o frase
|
|
|
setting_advanced_layout: Activa la interfície web avançada
|
|
|
setting_aggregate_reblogs: Agrupar impulsos en les línies de temps
|
|
|
setting_always_send_emails: Envia'm sempre notificacions per correu electrònic
|
|
|
setting_auto_play_gif: Reprodueix automàticament els GIF animats
|
|
|
setting_boost_modal: Mostra la finestra de confirmació abans d'impulsar
|
|
|
setting_crop_images: Retalla les imatges en publicacions no ampliades a 16x9
|
|
|
setting_default_language: Idioma de les publicacions
|
|
|
setting_default_privacy: Privacitat de les publicacions
|
|
|
setting_default_sensitive: Marcar sempre el contingut gràfic com a sensible
|
|
|
setting_delete_modal: Mostra la finestra de confirmació abans d'esborrar un tut
|
|
|
setting_disable_swiping: Desactiva les animacions
|
|
|
setting_display_media: Visualització multimèdia
|
|
|
setting_display_media_default: Per defecte
|
|
|
setting_display_media_hide_all: Amaga-ho tot
|
|
|
setting_display_media_show_all: Mostra-ho tot
|
|
|
setting_expand_spoilers: Desplega sempre les publicacions marcades amb advertències de contingut
|
|
|
setting_hide_network: Amaga la teva xarxa
|
|
|
setting_noindex: Desactiva la indexació dels motors de cerca
|
|
|
setting_reduce_motion: Redueix el moviment de les animacions
|
|
|
setting_show_application: Revelar l'aplicació utilitzada per fer les publicacions
|
|
|
setting_system_font_ui: Usa la lletra predeterminada del sistema
|
|
|
setting_theme: Tema del lloc
|
|
|
setting_trends: Mostra les tendències d'avui
|
|
|
setting_unfollow_modal: Mostra el diàleg de confirmació abans de deixar de seguir algú
|
|
|
setting_use_blurhash: Mostra degradats de colors per al contingut gràfic ocult
|
|
|
setting_use_pending_items: Mode lent
|
|
|
severity: Severitat
|
|
|
sign_in_token_attempt: Codi de seguretat
|
|
|
title: Títol
|
|
|
type: Importa el tipus
|
|
|
username: Nom d'usuari
|
|
|
username_or_email: Nom d'usuari o adreça electrònica
|
|
|
whole_word: Paraula sencera
|
|
|
email_domain_block:
|
|
|
with_dns_records: Incloure registres MX i IP del domini
|
|
|
featured_tag:
|
|
|
name: Etiqueta
|
|
|
filters:
|
|
|
actions:
|
|
|
hide: Oculta completament
|
|
|
warn: Oculta amb un avís
|
|
|
form_admin_settings:
|
|
|
backups_retention_period: Període de retenció del arxiu d'usuari
|
|
|
bootstrap_timeline_accounts: Recomana sempre aquests comptes als nous usuaris
|
|
|
closed_registrations_message: Missatge personalitzat quan el registre està tancat
|
|
|
content_cache_retention_period: Període de retenció de la memòria cau de contingut
|
|
|
custom_css: CSS personalitzat
|
|
|
mascot: Mascota personalitzada (llegat)
|
|
|
media_cache_retention_period: Període de retenció del cau multimèdia
|
|
|
profile_directory: Habilita el directori de perfils
|
|
|
registrations_mode: Qui es pot registrar
|
|
|
require_invite_text: Requereix un motiu per el registre
|
|
|
show_domain_blocks: Mostra els bloquejos de domini
|
|
|
show_domain_blocks_rationale: Mostra perquè estan bloquejats els dominis
|
|
|
site_contact_email: E-mail de contacte
|
|
|
site_contact_username: Nom d'usuari del contacte
|
|
|
site_extended_description: Descripció ampliada
|
|
|
site_short_description: Descripció del servidor
|
|
|
site_terms: Política de Privacitat
|
|
|
site_title: Nom del servidor
|
|
|
theme: Tema per defecte
|
|
|
thumbnail: Miniatura del servidor
|
|
|
timeline_preview: Permet l'accés no autenticat a les línies de temps públiques
|
|
|
trendable_by_default: Permet tendències sense revisió prèvia
|
|
|
trends: Activa les tendències
|
|
|
interactions:
|
|
|
must_be_follower: Bloqueja les notificacions de persones que no em segueixen
|
|
|
must_be_following: Bloqueja les notificacions de persones no seguides
|
|
|
must_be_following_dm: Blocar els missatges directes de persones que no segueixes
|
|
|
invite:
|
|
|
comment: Comenta
|
|
|
invite_request:
|
|
|
text: Per què vols unir-te?
|
|
|
ip_block:
|
|
|
comment: Comentari
|
|
|
ip: IP
|
|
|
severities:
|
|
|
no_access: Bloquejar l’accés
|
|
|
sign_up_block: Bloqueja registres
|
|
|
sign_up_requires_approval: Limitar els registres
|
|
|
severity: Regla
|
|
|
notification_emails:
|
|
|
appeal: Algú ha apel·lat una decisió de moderació
|
|
|
digest: Envia'm un resum per correu electrònic
|
|
|
favourite: Algú marca com a preferida la teva publicació
|
|
|
follow: Algú et segueix
|
|
|
follow_request: Algú sol·licita seguir-te
|
|
|
mention: Algú et menciona
|
|
|
pending_account: Un nou compte necessita revisió
|
|
|
reblog: Algú comparteix el teu estat
|
|
|
report: S'ha enviat l'informe nou
|
|
|
trending_tag: Nova tendència requereix revisió
|
|
|
rule:
|
|
|
text: Norma
|
|
|
tag:
|
|
|
listable: Permet que aquesta etiqueta aparegui en les cerques i en el directori de perfils
|
|
|
name: Etiqueta
|
|
|
trendable: Permet que aquesta etiqueta aparegui en les tendències
|
|
|
usable: Permetre a les publicacions emprar aquesta etiqueta
|
|
|
user:
|
|
|
role: Rol
|
|
|
user_role:
|
|
|
color: Color de la insígnia
|
|
|
highlighted: Mostra el rol com a insígnia en el perfil dels usuaris
|
|
|
name: Nom
|
|
|
permissions_as_keys: Permisos
|
|
|
position: Prioritat
|
|
|
webhook:
|
|
|
events: Esdeveniments activats
|
|
|
url: URL de l'extrem
|
|
|
'no': 'No'
|
|
|
not_recommended: No recomanat
|
|
|
recommended: Recomanat
|
|
|
required:
|
|
|
mark: "*"
|
|
|
text: necessari
|
|
|
title:
|
|
|
sessions:
|
|
|
webauthn: Usa una de les teves claus de seguretat per a iniciar sessió
|
|
|
'yes': Sí
|