|
|
---
|
|
|
pt-BR:
|
|
|
about:
|
|
|
about_hashtag_html: Estes são toots públicos com a hashtag <strong>#%{hashtag}</strong>. Você pode interagir com eles se tiver uma conta em qualquer lugar no fediverso.
|
|
|
about_mastodon_html: 'A rede social do futuro: Sem anúncios, sem vigilância corporativa, com design ético e muita descentralização! Possua seus próprios dados com o Mastodon!'
|
|
|
about_this: Sobre
|
|
|
active_count_after: ativo
|
|
|
active_footnote: Usuários Ativos Mensalmente (UAM)
|
|
|
administered_by: 'Administrado por:'
|
|
|
api: API
|
|
|
apps: Aplicativos
|
|
|
apps_platforms: Use o Mastodon a partir do iOS, Android e outras plataformas
|
|
|
browse_directory: Navegue pelo diretório de perfis e filtre por interesses
|
|
|
browse_local_posts: Navegue pelos toots públicos locais em tempo real
|
|
|
browse_public_posts: Navegue pelos toots públicos globais em tempo real
|
|
|
contact: Contato
|
|
|
contact_missing: Não definido
|
|
|
contact_unavailable: Não disponível
|
|
|
discover_users: Descubra usuários
|
|
|
documentation: Documentação
|
|
|
federation_hint_html: Com uma conta em %{instance} você vai poder seguir e interagir com pessoas de qualquer canto do fediverso.
|
|
|
get_apps: Experimente um aplicativo
|
|
|
hosted_on: Instância Mastodon em %{domain}
|
|
|
instance_actor_flash: |
|
|
|
Esta conta é um ator virtual usado para representar o próprio servidor e não qualquer usuário individual.
|
|
|
É usado para propósitos de federação e não deve ser bloqueado a menos que queira bloquear toda a instância, o que no caso devia usar um bloqueio de domínio.
|
|
|
learn_more: Saiba mais
|
|
|
privacy_policy: Política de Privacidade
|
|
|
rules: Regras do servidor
|
|
|
rules_html: 'Abaixo está um resumo das regras que você precisa seguir se você quer ter uma conta neste servidor do Mastodon:'
|
|
|
see_whats_happening: Veja o que está acontecendo
|
|
|
server_stats: 'Estatísticas da instância:'
|
|
|
source_code: Código-fonte
|
|
|
status_count_after:
|
|
|
one: toot
|
|
|
other: toots
|
|
|
status_count_before: Autores de
|
|
|
tagline: Siga seus amigos e faça novas amizades
|
|
|
terms: Termos de serviço
|
|
|
unavailable_content: Conteúdo indisponível
|
|
|
unavailable_content_description:
|
|
|
domain: Instância
|
|
|
reason: 'Motivo:'
|
|
|
rejecting_media: 'Arquivos de mídia destas instâncias não serão processados ou armazenados e nenhuma miniatura será exibida, exigindo que o usuário abra o arquivo original manualmente:'
|
|
|
rejecting_media_title: Mídia filtrada
|
|
|
silenced: 'Toots destas instâncias serão ocultos em linhas e conversas públicas, e nenhuma notificação será gerada a partir das interações dos seus usuários, a menos que esteja sendo seguido:'
|
|
|
silenced_title: Servidores silenciados
|
|
|
suspended: 'Você não será capaz de seguir ninguém destas instâncias, e nenhum dado delas será processado, armazenado ou trocado:'
|
|
|
suspended_title: Servidores banidos
|
|
|
unavailable_content_html: Mastodon geralmente permite que você veja o conteúdo e interaja com usuários de qualquer outra instância no fediverso. Estas são as exceções desta instância em específico.
|
|
|
user_count_after:
|
|
|
one: usuário
|
|
|
other: usuários
|
|
|
user_count_before: Casa de
|
|
|
what_is_mastodon: O que é Mastodon?
|
|
|
accounts:
|
|
|
choices_html: 'Sugestões de %{name}:'
|
|
|
endorsements_hint: Você pode sugerir pessoas que você segue, elas aparecerão aqui.
|
|
|
featured_tags_hint: Você pode destacar hashtags específicas, elas aparecerão aqui.
|
|
|
follow: Seguir
|
|
|
followers:
|
|
|
one: Seguidor
|
|
|
other: Seguidores
|
|
|
following: Seguindo
|
|
|
instance_actor_flash: Esta conta é um ator virtual usado para representar o próprio servidor e não um usuário individual. É utilizada para fins de federação e não deve ser suspensa.
|
|
|
joined: Entrou em %{date}
|
|
|
last_active: última atividade
|
|
|
link_verified_on: O link foi verificado em %{date}
|
|
|
media: Mídia
|
|
|
moved_html: "%{name} se mudou para %{new_profile_link}:"
|
|
|
network_hidden: Informação indisponível
|
|
|
never_active: Nunca
|
|
|
nothing_here: Nada aqui!
|
|
|
people_followed_by: Pessoas que %{name} segue
|
|
|
people_who_follow: Pessoas que seguem %{name}
|
|
|
pin_errors:
|
|
|
following: Você deve estar seguindo a pessoa que você deseja sugerir
|
|
|
posts:
|
|
|
one: Toot
|
|
|
other: Toots
|
|
|
posts_tab_heading: Toots
|
|
|
posts_with_replies: Toots e respostas
|
|
|
roles:
|
|
|
admin: Admin
|
|
|
bot: Robô
|
|
|
group: Grupo
|
|
|
unavailable: Perfil indisponível
|
|
|
unfollow: Deixar de seguir
|
|
|
admin:
|
|
|
account_actions:
|
|
|
action: Tomar uma atitude
|
|
|
title: Moderar %{acct}
|
|
|
account_moderation_notes:
|
|
|
create: Deixar nota
|
|
|
created_msg: Nota de moderação criada com sucesso!
|
|
|
delete: Excluir
|
|
|
destroyed_msg: Nota de moderação excluída com sucesso!
|
|
|
accounts:
|
|
|
add_email_domain_block: Adicionar o domínio de e-mail à lista negra
|
|
|
approve: Aprovar
|
|
|
approve_all: Aprovar tudo
|
|
|
approved_msg: Aprovado com sucesso o pedido de registro de %{username}
|
|
|
are_you_sure: Você tem certeza?
|
|
|
avatar: Imagem de perfil
|
|
|
by_domain: Domínio
|
|
|
change_email:
|
|
|
changed_msg: E-mail da conta alterado com sucesso!
|
|
|
current_email: E-mail atual
|
|
|
label: Alterar e-mail
|
|
|
new_email: Novo e-mail
|
|
|
submit: Alterar e-mail
|
|
|
title: Alterar e-mail para %{username}
|
|
|
confirm: Confirmar
|
|
|
confirmed: Confirmado
|
|
|
confirming: Confirmando
|
|
|
delete: Excluir dados
|
|
|
deleted: Excluído
|
|
|
demote: Rebaixar
|
|
|
destroyed_msg: Os dados de %{username} estão na fila para serem excluídos em breve
|
|
|
disable: Congelar
|
|
|
disable_two_factor_authentication: Desativar autenticação de dois fatores
|
|
|
disabled: Desativada
|
|
|
display_name: Nome de exibição
|
|
|
domain: Domínio
|
|
|
edit: Editar
|
|
|
email: E-mail
|
|
|
email_status: Status do e-mail
|
|
|
enable: Descongelar
|
|
|
enabled: Ativada
|
|
|
enabled_msg: Descongelada com sucesso a conta de %{username}
|
|
|
followers: Seguidores
|
|
|
follows: Seguindo
|
|
|
header: Capa
|
|
|
inbox_url: URL da caixa de entrada
|
|
|
invite_request_text: Motivos para entrar
|
|
|
invited_by: Convidado por
|
|
|
joined: Entrou
|
|
|
location:
|
|
|
all: Todos
|
|
|
remote: Remoto
|
|
|
title: Localização
|
|
|
login_status: Situação da conta
|
|
|
media_attachments: Mídias anexadas
|
|
|
memorialize: Converter em memorial
|
|
|
memorialized: Convertidas em memorial
|
|
|
memorialized_msg: Transformou com sucesso %{username} em uma conta memorial
|
|
|
moderation:
|
|
|
active: Ativo
|
|
|
all: Todos
|
|
|
pending: Pendente
|
|
|
silenced: Silenciados
|
|
|
suspended: Banidos
|
|
|
title: Moderação
|
|
|
moderation_notes: Notas de moderação
|
|
|
most_recent_activity: Atividade mais recente
|
|
|
most_recent_ip: IP mais recente
|
|
|
no_account_selected: Nenhuma conta foi alterada, pois nenhuma conta foi selecionada
|
|
|
no_limits_imposed: Nenhum limite imposto
|
|
|
not_subscribed: Não inscrito
|
|
|
pending: Revisão pendente
|
|
|
perform_full_suspension: Banir
|
|
|
promote: Promover
|
|
|
protocol: Protocolo
|
|
|
public: Público
|
|
|
push_subscription_expires: Inscrição PuSH expira
|
|
|
redownload: Atualizar perfil
|
|
|
redownloaded_msg: Atualizado com sucesso o perfil de %{username} a partir da origem
|
|
|
reject: Vetar
|
|
|
reject_all: Vetar tudo
|
|
|
rejected_msg: Rejeitado com sucesso o pedido de registro de %{username}
|
|
|
remove_avatar: Remover imagem de perfil
|
|
|
remove_header: Remover capa
|
|
|
removed_avatar_msg: Removida com sucesso a imagem de avatar de %{username}
|
|
|
removed_header_msg: Removida com sucesso a imagem de capa de %{username}
|
|
|
resend_confirmation:
|
|
|
already_confirmed: Este usuário já está confirmado
|
|
|
send: Reenviar o e-mail de confirmação
|
|
|
success: E-mail de confirmação enviado com sucesso!
|
|
|
reset: Redefinir
|
|
|
reset_password: Redefinir senha
|
|
|
resubscribe: Reinscrever-se
|
|
|
role: Permissões
|
|
|
roles:
|
|
|
admin: Administrador
|
|
|
moderator: Moderador
|
|
|
staff: Equipe
|
|
|
user: Usuário
|
|
|
search: Pesquisar
|
|
|
search_same_email_domain: Outros usuários com o mesmo domínio de e-mail
|
|
|
search_same_ip: Outros usuários com o mesmo IP
|
|
|
sensitive: Sensíveis
|
|
|
sensitized: marcadas como sensíveis
|
|
|
shared_inbox_url: Link da caixa de entrada compartilhada
|
|
|
show:
|
|
|
created_reports: Denúncias desta conta
|
|
|
targeted_reports: Denúncias sobre esta conta
|
|
|
silence: Silenciar
|
|
|
silenced: Silenciado
|
|
|
statuses: Toots
|
|
|
subscribe: Inscrever-se
|
|
|
suspended: Banido
|
|
|
suspension_irreversible: Os dados desta conta foram excluídos de forma irreversível. Você pode remover a suspensão da conta para torná-la utilizável, mas ela não irá recuperar nenhum dado que ela possuía anteriormente.
|
|
|
suspension_reversible_hint_html: A conta foi suspensa e os dados serão totalmente removidos em %{date}. Até lá, a conta pode ser restaurada sem nenhum efeito negativo. Se você deseja remover todos os dados da conta imediatamente, você pode fazer isso abaixo.
|
|
|
time_in_queue: Esperando na fila por %{time}
|
|
|
title: Contas
|
|
|
unconfirmed_email: E-mail não confirmado
|
|
|
undo_sensitized: Desfazer sensível
|
|
|
undo_silenced: Desfazer silêncio
|
|
|
undo_suspension: Desbanir
|
|
|
unsilenced_msg: Removidas com sucesso as limitações da conta de %{username}
|
|
|
unsubscribe: Cancelar inscrição
|
|
|
unsuspended_msg: Removida com sucesso a suspensão da conta de %{username}
|
|
|
username: Nome de usuário
|
|
|
view_domain: Ver resumo para o domínio
|
|
|
warn: Notificar
|
|
|
whitelisted: Permitido
|
|
|
action_logs:
|
|
|
action_types:
|
|
|
assigned_to_self_report: Adicionar relatório
|
|
|
change_email_user: Editar e-mail do usuário
|
|
|
confirm_user: Confirmar Usuário
|
|
|
create_account_warning: Criar Aviso
|
|
|
create_announcement: Criar Anúncio
|
|
|
create_custom_emoji: Criar Emoji Personalizado
|
|
|
create_domain_allow: Adicionar domínio permitido
|
|
|
create_domain_block: Criar Bloqueio de Domínio
|
|
|
create_email_domain_block: Criar Bloqueio de Domínio de E-mail
|
|
|
create_ip_block: Criar regra de IP
|
|
|
demote_user: Rebaixar usuário
|
|
|
destroy_announcement: Excluir anúncio
|
|
|
destroy_custom_emoji: Excluir emoji personalizado
|
|
|
destroy_domain_allow: Excluir domínio permitido
|
|
|
destroy_domain_block: Excluir Bloqueio de Domínio
|
|
|
destroy_email_domain_block: Excluir bloqueio de domínio de e-mail
|
|
|
destroy_ip_block: Excluir regra de IP
|
|
|
destroy_status: Excluir Status
|
|
|
disable_2fa_user: Desativar autenticação de dois fatores
|
|
|
disable_custom_emoji: Desativar Emoji Personalizado
|
|
|
disable_user: Desativar usuário
|
|
|
enable_custom_emoji: Ativar Emoji Personalizado
|
|
|
enable_user: Ativar usuário
|
|
|
memorialize_account: Converter conta em memorial
|
|
|
promote_user: Promover usuário
|
|
|
remove_avatar_user: Remover Avatar
|
|
|
reopen_report: Reabrir Relatório
|
|
|
reset_password_user: Redefinir a senha
|
|
|
resolve_report: Resolver Relatório
|
|
|
sensitive_account: Marcar a mídia na sua conta como sensível
|
|
|
silence_account: Silenciar conta
|
|
|
suspend_account: Suspender Conta
|
|
|
unassigned_report: Remover relatório
|
|
|
unsensitive_account: Desmarcar a mídia na sua conta como sensível
|
|
|
unsilence_account: Desfazer silenciar conta
|
|
|
unsuspend_account: Remover suspensão de conta
|
|
|
update_announcement: Editar anúncio
|
|
|
update_custom_emoji: Editar Emoji Personalizado
|
|
|
update_domain_block: Atualizar bloqueio de domínio
|
|
|
update_status: Editar Status
|
|
|
deleted_status: "(status excluído)"
|
|
|
empty: Nenhum registro encontrado.
|
|
|
filter_by_action: Filtrar por ação
|
|
|
filter_by_user: Filtrar por usuário
|
|
|
title: Auditar histórico
|
|
|
announcements:
|
|
|
destroyed_msg: Anúncio excluído com sucesso!
|
|
|
edit:
|
|
|
title: Editar anúncio
|
|
|
empty: Sem anúncios.
|
|
|
live: Ao vivo
|
|
|
new:
|
|
|
create: Criar anúncio
|
|
|
title: Novo anúncio
|
|
|
published_msg: Anúncio publicado com sucesso!
|
|
|
scheduled_for: Agendado para %{time}
|
|
|
scheduled_msg: Anúncio agendado para publicação!
|
|
|
title: Anúncios
|
|
|
unpublished_msg: Anúncio despublicado com sucesso!
|
|
|
updated_msg: Anúncio atualizado com sucesso!
|
|
|
custom_emojis:
|
|
|
assign_category: Atribuir categoria
|
|
|
by_domain: Domínio
|
|
|
copied_msg: Cópia local do emoji criada com sucesso
|
|
|
copy: Copiar
|
|
|
copy_failed_msg: Não foi possível criar cópia local do emoji
|
|
|
create_new_category: Criar nova categoria
|
|
|
created_msg: Emoji criado com sucesso!
|
|
|
delete: Excluir
|
|
|
destroyed_msg: Emoji excluído com sucesso!
|
|
|
disable: Desativar
|
|
|
disabled: Desativado
|
|
|
disabled_msg: Emoji desativado com sucesso
|
|
|
enable: Ativar
|
|
|
enabled: Ativado
|
|
|
enabled_msg: Emoji ativado com sucesso
|
|
|
image_hint: PNG de até 50KB
|
|
|
list: Listar
|
|
|
listed: Listado
|
|
|
new:
|
|
|
title: Adicionar novo emoji personalizado
|
|
|
not_permitted: Você não tem permissão para executar esta ação
|
|
|
overwrite: Sobrescrever
|
|
|
shortcode: Atalho
|
|
|
shortcode_hint: Pelo menos 2 caracteres, apenas caracteres alfanuméricos e underlines ("_")
|
|
|
title: Emojis personalizados
|
|
|
uncategorized: Não categorizado
|
|
|
unlist: Não listar
|
|
|
unlisted: Não-listado
|
|
|
update_failed_msg: Não foi possível atualizar esse emoji
|
|
|
updated_msg: Emoji atualizado com sucesso!
|
|
|
upload: Enviar
|
|
|
dashboard:
|
|
|
authorized_fetch_mode: Modo seguro
|
|
|
backlog: tarefas na fila
|
|
|
config: Configuração
|
|
|
feature_deletions: Exclusão de contas
|
|
|
feature_invites: Convites
|
|
|
feature_profile_directory: Diretório de perfis
|
|
|
feature_registrations: Novas contas
|
|
|
feature_relay: Repetidor da federação
|
|
|
feature_timeline_preview: Prévia da linha
|
|
|
features: Funcionalidades
|
|
|
hidden_service: Federação com serviços onion
|
|
|
open_reports: Denúncias em aberto
|
|
|
pending_tags: hashtags pendentes
|
|
|
pending_users: usuários pendentes
|
|
|
recent_users: Usuários recentes
|
|
|
search: Pesquisa em texto
|
|
|
single_user_mode: Modo de usuário único
|
|
|
software: Software
|
|
|
space: Uso de espaço em disco
|
|
|
title: Painel de controle
|
|
|
total_users: usuários no total
|
|
|
trends: Em alta
|
|
|
week_interactions: interações essa semana
|
|
|
week_users_active: ativos essa semana
|
|
|
week_users_new: usuários essa semana
|
|
|
whitelist_mode: Modo lista de permitidos
|
|
|
domain_allows:
|
|
|
add_new: Permitir domínio
|
|
|
created_msg: Domínio foi permitido
|
|
|
destroyed_msg: Domínio foi bloqueado
|
|
|
undo: Bloquear
|
|
|
domain_blocks:
|
|
|
add_new: Adicionar novo bloqueio de domínio
|
|
|
created_msg: Domínio está sendo bloqueado
|
|
|
destroyed_msg: Domínio desbloqueado
|
|
|
domain: Domínio
|
|
|
edit: Editar bloqueio de domínio
|
|
|
existing_domain_block_html: Você já impôs limites mais estritos em %{name}, você precisa <a href="%{unblock_url}">desbloqueá-lo</a> primeiro.
|
|
|
new:
|
|
|
create: Criar bloqueio
|
|
|
hint: O bloqueio de domínio não vai prevenir a criação de entradas de contas na base de dados, mas vai retroativamente e automaticamente aplicar métodos específicos de moderação nessas contas.
|
|
|
severity:
|
|
|
desc_html: "<strong>Silenciar</strong> vai fazer os posts da conta invisíveis para qualquer um que não os esteja seguindo. <strong>Suspender</strong> vai remover todo o conteúdo, mídia, e dados de perfil da conta. Use <strong>Nenhum</strong> se você só quer rejeitar arquivos de mídia."
|
|
|
noop: Nenhum
|
|
|
silence: Silenciar
|
|
|
suspend: Banir
|
|
|
title: Novo bloqueio de domínio
|
|
|
obfuscate: Ofuscar nome de domínio
|
|
|
private_comment: Comentário privado
|
|
|
private_comment_hint: Comente sobre essa restrição ao domínio para uso interno dos moderadores.
|
|
|
public_comment: Comentário público
|
|
|
public_comment_hint: Comente sobre essa restrição ao domínio para o público geral, caso a divulgação da lista de bloqueio esteja ativada.
|
|
|
reject_media: Rejeitar arquivos de mídia
|
|
|
reject_media_hint: Remove arquivos de mídia armazenados localmente e recusa fazer download de qualquer um no futuro. Irrelevante para suspensões
|
|
|
reject_reports: Rejeitar denúncias
|
|
|
reject_reports_hint: Ignora todas as denúncias vindo deste domínio. Irrelevante para suspensões
|
|
|
rejecting_media: rejeitando arquivos de mídia
|
|
|
rejecting_reports: rejeitando denúncias
|
|
|
severity:
|
|
|
silence: silenciado
|
|
|
suspend: banido
|
|
|
show:
|
|
|
affected_accounts:
|
|
|
one: Uma conta no banco de dados foi afetada
|
|
|
other: "%{count} contas no banco de dados foram afetadas"
|
|
|
retroactive:
|
|
|
silence: Dessilenciar contas existentes afetadas deste domínio
|
|
|
suspend: Remover a suspensão das contas afetadas deste domínio
|
|
|
title: Desfazer bloqueio de domínio para %{domain}
|
|
|
undo: Desfazer
|
|
|
undo: Desfazer bloqueio de domínio
|
|
|
view: Ver domínios bloqueados
|
|
|
email_domain_blocks:
|
|
|
add_new: Adicionar novo
|
|
|
created_msg: Domínio de e-mail adicionado à lista negra com sucesso
|
|
|
delete: Excluir
|
|
|
destroyed_msg: Domínio de e-mail excluído da lista negra com sucesso
|
|
|
domain: Domínio
|
|
|
empty: Nenhum domínio de e-mail atualmente bloqueado.
|
|
|
from_html: de %{domain}
|
|
|
new:
|
|
|
create: Adicionar domínio
|
|
|
title: Nova entrada de lista negra de e-mail
|
|
|
title: Lista de negra de e-mail
|
|
|
instances:
|
|
|
by_domain: Domínio
|
|
|
delivery_available: Envio disponível
|
|
|
empty: Nenhum domínio encontrado.
|
|
|
known_accounts:
|
|
|
one: "%{count} conta conhecida"
|
|
|
other: "%{count} contas conhecidas"
|
|
|
moderation:
|
|
|
all: Todos
|
|
|
limited: Limitados
|
|
|
title: Moderação
|
|
|
private_comment: Comentário privado
|
|
|
public_comment: Comentário público
|
|
|
title: Federação
|
|
|
total_blocked_by_us: Bloqueado por nós
|
|
|
total_followed_by_them: Seguidos por eles
|
|
|
total_followed_by_us: Seguidos por nós
|
|
|
total_reported: Denúncias sobre eles
|
|
|
total_storage: Mídias anexadas
|
|
|
invites:
|
|
|
deactivate_all: Desativar todos
|
|
|
filter:
|
|
|
all: Todos
|
|
|
available: Disponível
|
|
|
expired: Expirado
|
|
|
title: Filtro
|
|
|
title: Convites
|
|
|
ip_blocks:
|
|
|
add_new: Criar regra
|
|
|
created_msg: Nova regra de IP adicionada com sucesso
|
|
|
delete: Excluir
|
|
|
expires_in:
|
|
|
'1209600': 2 semanas
|
|
|
'15778476': 6 meses
|
|
|
'2629746': 1 mês
|
|
|
'31556952': 1 ano
|
|
|
'86400': 1 dia
|
|
|
'94670856': 3 anos
|
|
|
new:
|
|
|
title: Criar nova regra de IP
|
|
|
no_ip_block_selected: Nenhuma regra de IP foi alterada pois nenhuma foi selecionada
|
|
|
title: Regras de IP
|
|
|
pending_accounts:
|
|
|
title: Contas pendentes (%{count})
|
|
|
relationships:
|
|
|
title: Relações de %{acct}
|
|
|
relays:
|
|
|
add_new: Adicionar novo repetidor
|
|
|
delete: Excluir
|
|
|
description_html: Um <strong>repetidor de federação</strong> é um servidor intermediário que troca um grande volume de toots públicos entre instâncias que se inscrevem e publicam nele. <strong>O repetidor pode ser usado para ajudar instâncias pequenas e médias a descobrir conteúdo pelo fediverso</strong>, que normalmente precisariam que usuários locais manualmente seguissem outras pessoas em instâncias remotas.
|
|
|
disable: Desativar
|
|
|
disabled: Desativado
|
|
|
enable: Ativar
|
|
|
enable_hint: Uma vez ativado, sua instância se inscreverá para receber todos os toots públicos desse repetidor; E vai começar a enviar todos os toots públicos desta instância para o repetidor.
|
|
|
enabled: Ativado
|
|
|
inbox_url: Link do repetidor
|
|
|
pending: Esperando pela aprovação do repetidor
|
|
|
save_and_enable: Salvar e ativar
|
|
|
setup: Configurar uma conexão de repetidor
|
|
|
signatures_not_enabled: Repetidores não funcionarão adequadamente enquanto o modo seguro ou o modo lista de permitidos estiverem ativos
|
|
|
title: Repetidores
|
|
|
report_notes:
|
|
|
created_msg: Nota de denúncia criada com sucesso!
|
|
|
destroyed_msg: Nota de denúncia excluída com sucesso!
|
|
|
reports:
|
|
|
account:
|
|
|
notes:
|
|
|
one: "%{count} nota"
|
|
|
other: "%{count} notas"
|
|
|
reports:
|
|
|
one: "%{count} denúncia"
|
|
|
other: "%{count} denúncias"
|
|
|
action_taken_by: Atitude tomada por
|
|
|
are_you_sure: Você tem certeza?
|
|
|
assign_to_self: Pegar
|
|
|
assigned: Moderador responsável
|
|
|
by_target_domain: Domínio da conta denunciada
|
|
|
comment:
|
|
|
none: Nenhum
|
|
|
created_at: Denunciado
|
|
|
forwarded: Encaminhados
|
|
|
forwarded_to: Encaminhado para %{domain}
|
|
|
mark_as_resolved: Marcar como resolvido
|
|
|
mark_as_unresolved: Marcar como não resolvido
|
|
|
notes:
|
|
|
create: Adicionar nota
|
|
|
create_and_resolve: Resolver com nota
|
|
|
create_and_unresolve: Reabrir com nota
|
|
|
delete: Excluir
|
|
|
placeholder: Descreva que ações foram tomadas, ou quaisquer outras atualizações relacionadas…
|
|
|
reopen: Reabrir denúncia
|
|
|
report: 'Denúncia #%{id}'
|
|
|
reported_account: Conta denunciada
|
|
|
reported_by: Denunciada por
|
|
|
resolved: Resolvido
|
|
|
resolved_msg: Denúncia resolvida com sucesso!
|
|
|
title: Denúncias
|
|
|
unassign: Largar
|
|
|
unresolved: Não resolvido
|
|
|
updated_at: Atualizado
|
|
|
rules:
|
|
|
add_new: Adicionar regra
|
|
|
edit: Editar regra
|
|
|
title: Regras do servidor
|
|
|
settings:
|
|
|
activity_api_enabled:
|
|
|
desc_html: Contagem de toots locais, usuários ativos e novos usuários semanalmente
|
|
|
title: Publicar estatísticas agregadas sobre atividade de usuários
|
|
|
bootstrap_timeline_accounts:
|
|
|
desc_html: Separe nomes de usuário através de vírgulas. Funciona apenas com contas locais e destrancadas. O padrão quando vazio são todos os administradores locais.
|
|
|
title: Usuários a serem seguidos por padrão por novas contas
|
|
|
contact_information:
|
|
|
email: E-mail
|
|
|
username: Usuário de contato
|
|
|
custom_css:
|
|
|
desc_html: Alterar o visual com CSS carregado em todas as páginas
|
|
|
title: CSS personalizado
|
|
|
default_noindex:
|
|
|
desc_html: Afeta qualquer usuário que não tenha alterado esta configuração manualmente
|
|
|
title: Optar por excluir usuários da indexação de mecanismos de pesquisa por padrão
|
|
|
domain_blocks:
|
|
|
all: Para todos
|
|
|
disabled: Para ninguém
|
|
|
title: Mostrar domínios bloqueados
|
|
|
users: Para usuários locais logados
|
|
|
domain_blocks_rationale:
|
|
|
title: Mostrar motivo
|
|
|
enable_bootstrap_timeline_accounts:
|
|
|
title: Ativar seguidos por padrão por novas contas
|
|
|
hero:
|
|
|
desc_html: Aparece na página inicial. Recomendado ao menos 600x100px. Se não estiver definido, a miniatura da instância é usada no lugar
|
|
|
title: Imagem de capa
|
|
|
mascot:
|
|
|
desc_html: Mostrado em diversas páginas. Recomendado ao menos 293×205px. Quando não está definido, o mascote padrão é mostrado
|
|
|
title: Imagem do mascote
|
|
|
peers_api_enabled:
|
|
|
desc_html: Nomes de domínio que essa instância encontrou no fediverso
|
|
|
title: Publicar lista de instâncias descobertas
|
|
|
preview_sensitive_media:
|
|
|
desc_html: A prévia do link em outros sites vai incluir uma miniatura mesmo se a mídia estiver marcada como sensível
|
|
|
title: Mostrar mídia sensível em prévias OpenGraph
|
|
|
profile_directory:
|
|
|
desc_html: Permitir que usuários possam ser descobertos
|
|
|
title: Ativar diretório de perfis
|
|
|
registrations:
|
|
|
closed_message:
|
|
|
desc_html: Mostrado na página inicial quando a instância está fechada. Você pode usar tags HTML
|
|
|
title: Mensagem de instância fechada
|
|
|
deletion:
|
|
|
desc_html: Permitir que qualquer um exclua a própria conta
|
|
|
title: Exclusão aberta de contas
|
|
|
min_invite_role:
|
|
|
disabled: Ninguém
|
|
|
title: Permitir convites de
|
|
|
require_invite_text:
|
|
|
desc_html: Quando o cadastro de novas contas exigir aprovação manual, tornar obrigatório, ao invés de opcional, o texto de solicitação de convite em "Por que você deseja criar uma conta aqui?"
|
|
|
title: Exigir que novos usuários preencham um texto de solicitação de convite
|
|
|
registrations_mode:
|
|
|
modes:
|
|
|
approved: Aprovação necessária para criar conta
|
|
|
none: Ninguém pode criar conta
|
|
|
open: Qualquer um pode criar conta
|
|
|
title: Modo de novos usuários
|
|
|
show_known_fediverse_at_about_page:
|
|
|
desc_html: Quando ativado, mostra toots globais na prévia da linha, se não, mostra somente toots locais
|
|
|
title: Mostrar toots globais na prévia da linha
|
|
|
show_staff_badge:
|
|
|
desc_html: Mostrar uma insígnia de Equipe na página de usuário
|
|
|
title: Mostrar insígnia de equipe
|
|
|
site_description:
|
|
|
desc_html: Parágrafo introdutório na página inicial. Descreva o que faz esse servidor especial, e qualquer outra coisa de importante. Você pode usar tags HTML, em especial <code><a></code> e <code><em></code>.
|
|
|
title: Descrição da instância
|
|
|
site_description_extended:
|
|
|
desc_html: Um ótimo lugar para seu código de conduta, regras, diretrizes e outras coisas para diferenciar a sua instância. Você pode usar tags HTML
|
|
|
title: Informação estendida personalizada
|
|
|
site_short_description:
|
|
|
desc_html: Mostrada na barra lateral e em etiquetas de metadados. Descreve o que é o Mastodon e o que torna esta instância especial num único parágrafo. Se deixada em branco, é substituído pela descrição da instância.
|
|
|
title: Descrição curta da instância
|
|
|
site_terms:
|
|
|
desc_html: Você pode escrever a sua própria Política de Privacidade, Termos de Serviço, entre outras coisas. Você pode usar tags HTML
|
|
|
title: Termos de serviço personalizados
|
|
|
site_title: Nome da instância
|
|
|
thumbnail:
|
|
|
desc_html: Usada para prévias via OpenGraph e API. Recomenda-se 1200x630px
|
|
|
title: Miniatura da instância
|
|
|
timeline_preview:
|
|
|
desc_html: Mostra a linha do tempo pública na página inicial e permite acesso da API à mesma sem autenticação
|
|
|
title: Permitir acesso não autenticado à linha pública
|
|
|
title: Configurações do site
|
|
|
trendable_by_default:
|
|
|
desc_html: Afeta as hashtags que não foram reprovadas anteriormente
|
|
|
title: Permitir que hashtags fiquem em alta sem revisão prévia
|
|
|
trends:
|
|
|
desc_html: Mostrar publicamente hashtags previamente revisadas que estão em alta
|
|
|
title: Hashtags em alta
|
|
|
site_uploads:
|
|
|
delete: Excluir arquivo enviado
|
|
|
destroyed_msg: Upload do site excluído com sucesso!
|
|
|
statuses:
|
|
|
back_to_account: Voltar para página da conta
|
|
|
batch:
|
|
|
delete: Excluir
|
|
|
nsfw_off: Desmarcar como sensível
|
|
|
nsfw_on: Marcar como sensível
|
|
|
deleted: Excluídos
|
|
|
failed_to_execute: Falha ao executar
|
|
|
media:
|
|
|
title: Mídia
|
|
|
no_media: Sem mídia
|
|
|
no_status_selected: Nenhum status foi modificado porque nenhum estava selecionado
|
|
|
title: Toots da conta
|
|
|
with_media: Com mídia
|
|
|
tags:
|
|
|
accounts_today: Usos únicos de hoje
|
|
|
accounts_week: Usos únicos desta semana
|
|
|
breakdown: Descrição do consumo atual por fonte
|
|
|
context: Contexto
|
|
|
directory: No diretório
|
|
|
in_directory: "%{count} no diretório"
|
|
|
last_active: Última atividade
|
|
|
most_popular: Mais populares
|
|
|
most_recent: Mais recentes
|
|
|
review: Status da revisão
|
|
|
reviewed: Revisado
|
|
|
trending_right_now: Em alta no momento
|
|
|
unique_uses_today: "%{count} tootando hoje"
|
|
|
unreviewed: Não revisadas
|
|
|
updated_msg: Configurações de hashtag atualizadas com sucesso
|
|
|
title: Administração
|
|
|
warning_presets:
|
|
|
add_new: Adicionar novo
|
|
|
delete: Excluir
|
|
|
edit_preset: Editar o aviso pré-definido
|
|
|
title: Gerenciar os avisos pré-definidos
|
|
|
admin_mailer:
|
|
|
new_pending_account:
|
|
|
body: Os detalhes da nova conta estão abaixo. Você pode aprovar ou vetar.
|
|
|
subject: Nova conta para revisão em %{instance} (%{username})
|
|
|
new_report:
|
|
|
body: "%{reporter} denunciou %{target}"
|
|
|
body_remote: Alguém da instância %{domain} reportou %{target}
|
|
|
subject: Nova denúncia sobre %{instance} (#%{id})
|
|
|
new_trending_tag:
|
|
|
body: 'A hashtag #%{name} está em alta hoje, mas não foi previamente revisada. Ela não estará visível publicamente a menos que você aprove, ou salve o formulário do jeito que está para nunca mais ouvir falar dela.'
|
|
|
subject: Nova hashtag disponível para revisão em %{instance} (#%{name})
|
|
|
aliases:
|
|
|
add_new: Criar alias
|
|
|
created_msg: Um novo alias foi criado com sucesso. Agora você pode iniciar a mudança da conta antiga.
|
|
|
deleted_msg: Alias removido com sucesso. Não será mais possível se mudar daquela conta para esta conta.
|
|
|
empty: Você não tem alias.
|
|
|
hint_html: Se você quiser migrar de uma outra conta para esta, você pode criar um alias aqui, o que é necessário antes que você possa migrar os seguidores da conta antiga para esta. Esta ação por si só é <strong>inofensiva e reversível</strong>. <strong>A migração da conta é iniciada pela conta antiga</strong>.
|
|
|
remove: Desvincular alias
|
|
|
appearance:
|
|
|
advanced_web_interface: Interface avançada de colunas
|
|
|
advanced_web_interface_hint: 'Se você deseja usar toda a sua largura de tela, a interface avançada permite que você configure muitas colunas diferentes para ver tantas informações ao mesmo tempo quanto você deseja: Página inicial, notificações, linha local, linha global, qualquer número de listas e hashtags.'
|
|
|
animations_and_accessibility: Animações e acessibilidade
|
|
|
confirmation_dialogs: Diálogos de confirmação
|
|
|
discovery: Descobrir
|
|
|
localization:
|
|
|
body: Mastodon é traduzido por voluntários.
|
|
|
guide_link: https://br.crowdin.com/project/mastodon
|
|
|
guide_link_text: Todos podem contribuir.
|
|
|
sensitive_content: Conteúdo sensível
|
|
|
toot_layout: Layout do Toot
|
|
|
application_mailer:
|
|
|
notification_preferences: Alterar preferências de e-mail
|
|
|
settings: 'Alterar e-mail de preferência: %{link}'
|
|
|
view: 'Ver:'
|
|
|
view_profile: Ver perfil
|
|
|
view_status: Ver toot
|
|
|
applications:
|
|
|
created: Aplicativo criado com sucesso
|
|
|
destroyed: Aplicativo excluído com sucesso
|
|
|
invalid_url: O link fornecido é inválido
|
|
|
regenerate_token: Gerar código de acesso
|
|
|
token_regenerated: Código de acesso gerado com sucesso
|
|
|
warning: Tenha cuidado com estes dados. Nunca compartilhe com alguém!
|
|
|
your_token: Seu código de acesso
|
|
|
auth:
|
|
|
apply_for_account: Solicitar convite
|
|
|
change_password: Senha
|
|
|
checkbox_agreement_html: Concordo com <a href="%{rules_path}" target="_blank">as regras da instância</a> e com <a href="%{terms_path}" target="_blank">os termos de serviço</a>
|
|
|
checkbox_agreement_without_rules_html: Concordo com os <a href="%{terms_path}" target="_blank">termos do serviço</a>
|
|
|
delete_account: Excluir conta
|
|
|
delete_account_html: Se você deseja excluir sua conta, você pode <a href="%{path}">fazer isso aqui</a>. Uma confirmação será solicitada.
|
|
|
description:
|
|
|
prefix_invited_by_user: "@%{name} convidou você para entrar nesta instância Mastodon!"
|
|
|
prefix_sign_up: Crie uma conta no Mastodon hoje!
|
|
|
suffix: Com uma conta, você poderá seguir pessoas, postar atualizações, trocar mensagens com usuários de qualquer instância Mastodon e muito mais!
|
|
|
didnt_get_confirmation: Não recebeu instruções de confirmação?
|
|
|
dont_have_your_security_key: Não está com a sua chave de segurança?
|
|
|
forgot_password: Esqueceu a sua senha?
|
|
|
invalid_reset_password_token: Código de alteração de senha é inválido ou expirou. Por favor, solicite um novo.
|
|
|
link_to_otp: Digite um código de duas etapas do seu telefone ou um código de recuperação
|
|
|
link_to_webauth: Use seu dispositivo de chave de segurança
|
|
|
login: Entrar
|
|
|
logout: Sair
|
|
|
migrate_account: Mudar-se para outra conta
|
|
|
migrate_account_html: Se você quer redirecionar essa conta para uma outra você pode <a href="%{path}">configurar isso aqui</a>.
|
|
|
or_log_in_with: Ou entre com
|
|
|
register: Criar conta
|
|
|
registration_closed: "%{instance} não está aceitando novos membros"
|
|
|
resend_confirmation: Reenviar instruções de confirmação
|
|
|
reset_password: Redefinir senha
|
|
|
security: Segurança
|
|
|
set_new_password: Definir uma nova senha
|
|
|
setup:
|
|
|
email_below_hint_html: Se o endereço de e-mail abaixo não for seu, você pode alterá-lo aqui e receber um novo e-mail de confirmação.
|
|
|
email_settings_hint_html: O e-mail de confirmação foi enviado para %{email}. Se esse endereço de e-mail não estiver correto, você pode alterá-lo nas configurações da conta.
|
|
|
title: Configurações
|
|
|
status:
|
|
|
account_status: Status da conta
|
|
|
confirming: Confirmação por e-mail pendente.
|
|
|
functional: Sua conta está totalmente operacional.
|
|
|
pending: Sua solicitação está com revisão pendente por parte de nossa equipe. Você receberá um e-mail se ela for aprovada.
|
|
|
redirecting_to: Sua conta está inativa porque atualmente está redirecionando para %{acct}.
|
|
|
too_fast: O formulário foi enviado muito rapidamente, tente novamente.
|
|
|
trouble_logging_in: Problemas para entrar?
|
|
|
use_security_key: Usar chave de segurança
|
|
|
authorize_follow:
|
|
|
already_following: Você já segue
|
|
|
already_requested: Você já enviou uma solicitação para seguir esta conta
|
|
|
error: Infelizmente, ocorreu um erro ao buscar a conta remota
|
|
|
follow: Seguir
|
|
|
follow_request: 'Você mandou solicitação para seguir para:'
|
|
|
following: 'Sucesso! Você agora está seguindo:'
|
|
|
post_follow:
|
|
|
close: Ou você pode simplesmente fechar esta janela.
|
|
|
return: Mostrar o perfil do usuário
|
|
|
web: Voltar à página inicial
|
|
|
title: Seguir %{acct}
|
|
|
challenge:
|
|
|
confirm: Continuar
|
|
|
hint_html: "<strong>Dica:</strong> Não pediremos novamente sua senha pela próxima hora."
|
|
|
invalid_password: Senha inválida
|
|
|
prompt: Confirme sua senha para continuar
|
|
|
crypto:
|
|
|
errors:
|
|
|
invalid_key: não é uma chave Ed25519 ou Curve25519 válida
|
|
|
invalid_signature: não é uma assinatura Ed25519 válida
|
|
|
date:
|
|
|
formats:
|
|
|
default: "%d %b, %Y"
|
|
|
with_month_name: "%d de %b de %Y"
|
|
|
datetime:
|
|
|
distance_in_words:
|
|
|
about_x_months: "%{count}m"
|
|
|
about_x_years: "%{count}a"
|
|
|
almost_x_years: "%{count}a"
|
|
|
half_a_minute: Agora
|
|
|
less_than_x_seconds: Agora
|
|
|
over_x_years: "%{count}a"
|
|
|
x_minutes: "%{count}min"
|
|
|
x_months: "%{count}m"
|
|
|
x_seconds: "%{count}seg"
|
|
|
deletes:
|
|
|
challenge_not_passed: As informações que você inseriu não estão corretas
|
|
|
confirm_password: Digite a sua senha atual para verificar a sua identidade
|
|
|
confirm_username: Digite seu nome de usuário para confirmar o procedimento
|
|
|
proceed: Excluir conta
|
|
|
success_msg: A sua conta foi excluída com sucesso
|
|
|
warning:
|
|
|
before: 'Antes de prosseguir, por favor leia com cuidado:'
|
|
|
caches: Conteúdo que foi armazenado em cache por outras instâncias pode continuar a existir
|
|
|
data_removal: Seus toots e outros dados serão removidos permanentemente
|
|
|
email_change_html: Você pode <a href="%{path}">alterar seu endereço de e-mail</a> sem excluir sua conta
|
|
|
email_contact_html: Se você ainda não recebeu, você pode enviar um e-mail pedindo ajuda para <a href="mailto:%{email}">%{email}</a>
|
|
|
email_reconfirmation_html: Se você não está recebendo o e-mail de confirmação, você pode <a href="%{path}">solicitá-lo novamente</a>
|
|
|
irreversible: Você não conseguirá restaurar ou reativar a sua conta
|
|
|
more_details_html: Para mais detalhes, consulte a <a href="%{terms_path}">Política de Privacidade</a>.
|
|
|
username_available: Seu nome de usuário ficará disponível novamente
|
|
|
username_unavailable: Seu nome de usuário permanecerá indisponível
|
|
|
directories:
|
|
|
directory: Diretório de perfis
|
|
|
explanation: Descobrir usuários baseado em seus interesses
|
|
|
explore_mastodon: Explore o %{title}
|
|
|
domain_validator:
|
|
|
invalid_domain: não é um nome de domínio válido
|
|
|
errors:
|
|
|
'400': A solicitação enviada é inválida ou incorreta.
|
|
|
'403': Você não tem permissão para ver esta página.
|
|
|
'404': A página pela qual você está procurando não existe.
|
|
|
'406': Esta página não está disponível no formato solicitado.
|
|
|
'410': A página que você procura não existe mais.
|
|
|
'422':
|
|
|
content: Falha na verificação de segurança. Você está bloqueando cookies?
|
|
|
title: Falha na verificação de segurança
|
|
|
'429': Muitas solicitações
|
|
|
'500':
|
|
|
content: Desculpe, algo deu errado por aqui.
|
|
|
title: Esta página não está certa
|
|
|
'503': A página não pôde ser carregada devido a uma falha temporária do servidor.
|
|
|
noscript_html: Para usar o aplicativo web do Mastodon, por favor ative o JavaScript. Ou, se quiser, experimente um dos <a href="%{apps_path}">aplicativos nativos</a> para o Mastodon em sua plataforma.
|
|
|
existing_username_validator:
|
|
|
not_found: não foi possível encontrar um usuário local com esse nome de usuário
|
|
|
not_found_multiple: não foi possível encontrar %{usernames}
|
|
|
exports:
|
|
|
archive_takeout:
|
|
|
date: Data
|
|
|
download: Baixe o seu arquivo
|
|
|
hint_html: Você pode pedir um arquivo dos seus <strong>toots e mídias enviadas</strong>. Os dados exportados estarão no formato ActivityPub, que podem ser lidos por qualquer software compatível. Você pode pedir um arquivo a cada 7 dias.
|
|
|
in_progress: Preparando o seu arquivo...
|
|
|
request: Solicitar o seu arquivo
|
|
|
size: Tamanho
|
|
|
blocks: Você bloqueou
|
|
|
bookmarks: Marcadores
|
|
|
domain_blocks: Bloqueios de domínio
|
|
|
lists: Listas
|
|
|
mutes: Você silenciou
|
|
|
storage: Armazenamento de mídia
|
|
|
featured_tags:
|
|
|
add_new: Adicionar hashtag
|
|
|
errors:
|
|
|
limit: Você atingiu o limite de hashtags em destaque
|
|
|
hint_html: "<strong>O que são hashtags em destaque?</strong> Elas são mostradas no seu perfil público e permitem que as pessoas acessem seus toots públicos que contenham especificamente essas hashtags. São uma excelente ferramenta para acompanhar os trabalhos criativos ou os projetos de longo prazo."
|
|
|
filters:
|
|
|
contexts:
|
|
|
account: Perfis
|
|
|
home: Página inicial
|
|
|
notifications: Notificações
|
|
|
public: Linhas públicas
|
|
|
thread: Conversas
|
|
|
edit:
|
|
|
title: Editar filtro
|
|
|
errors:
|
|
|
invalid_context: Contexto inválido ou nenhum contexto informado
|
|
|
invalid_irreversible: O filtro irreversível só funciona com os contextos página inicial e notificações
|
|
|
index:
|
|
|
delete: Remover
|
|
|
empty: Sem filtros.
|
|
|
title: Filtros
|
|
|
new:
|
|
|
title: Adicionar filtro
|
|
|
footer:
|
|
|
developers: Desenvolvedores
|
|
|
more: Mais…
|
|
|
resources: Recursos
|
|
|
trending_now: Em alta no momento
|
|
|
generic:
|
|
|
all: Tudo
|
|
|
changes_saved_msg: Alterações foram salvas com sucesso!
|
|
|
copy: Copiar
|
|
|
delete: Excluir
|
|
|
no_batch_actions_available: Nenhuma ação em lote disponível nesta página
|
|
|
order_by: Ordenar por
|
|
|
save_changes: Salvar alterações
|
|
|
validation_errors:
|
|
|
one: Algo errado não está certo! Por favor, analise o erro abaixo
|
|
|
other: Algo errado não está certo! Por favor, analise os %{count} erros abaixo
|
|
|
html_validator:
|
|
|
invalid_markup: 'contém HTML inválido: %{error}'
|
|
|
identity_proofs:
|
|
|
active: Ativo
|
|
|
authorize: Sim, autorizar
|
|
|
authorize_connection_prompt: Autorizar essa conexão criptográfica?
|
|
|
errors:
|
|
|
failed: Falha na conexão criptográfica. Por favor, tente novamente a partir de %{provider}.
|
|
|
keybase:
|
|
|
invalid_token: Tokens keybase são hashes de assinatura e devem conter 66 caracteres hexa
|
|
|
verification_failed: Keybase não reconhece esse token como uma assinatura do usuário keybase %{kb_username}. Por favor, tente novamente a partir do Keybase.
|
|
|
wrong_user: Não foi possível criar uma prova para %{proving} como %{current}. Entre como %{proving} e tente novamente.
|
|
|
explanation_html: Você pode conectar criptograficamente suas outras identidades, tais quais seu perfil Keybase. Isso permite outras pessoas de lhe enviarem mensagens criptografadas e confiar no conteúdo que você as envia.
|
|
|
i_am_html: Eu sou %{username} em %{service}.
|
|
|
identity: Identidade
|
|
|
inactive: Inativo
|
|
|
publicize_checkbox: 'E toote isso:'
|
|
|
publicize_toot: 'Está provado! Eu sou %{username} no %{service}: %{url}'
|
|
|
remove: Remover prova da conta
|
|
|
removed: Prova removida da conta com sucesso
|
|
|
status: Status da verificação
|
|
|
view_proof: Ver prova
|
|
|
imports:
|
|
|
modes:
|
|
|
merge: Juntar
|
|
|
merge_long: Manter os registros existentes e adicionar novos
|
|
|
overwrite: Sobrescrever
|
|
|
overwrite_long: Substituir os registros atuais com os novos
|
|
|
preface: Você pode importar dados que você exportou de outra instância, como a lista de pessoas que você segue ou bloqueou.
|
|
|
success: Os seus dados foram enviados com sucesso e serão processados em instantes
|
|
|
types:
|
|
|
blocking: Lista de bloqueio
|
|
|
bookmarks: Marcadores
|
|
|
domain_blocking: Lista de domínios bloqueados
|
|
|
following: Pessoas que você segue
|
|
|
muting: Lista de silenciados
|
|
|
upload: Enviar
|
|
|
in_memoriam_html: Em memória.
|
|
|
invites:
|
|
|
delete: Desativar
|
|
|
expired: Expirados
|
|
|
expires_in:
|
|
|
'1800': 30 minutos
|
|
|
'21600': 6 horas
|
|
|
'3600': 1 hora
|
|
|
'43200': 12 horas
|
|
|
'604800': 1 semana
|
|
|
'86400': 1 dia
|
|
|
expires_in_prompt: Nunca
|
|
|
generate: Gerar convite
|
|
|
invited_by: 'Você recebeu convite de:'
|
|
|
max_uses:
|
|
|
one: 1 uso
|
|
|
other: "%{count} usos"
|
|
|
max_uses_prompt: Sem limite
|
|
|
prompt: Gere e compartilhe links para permitir acesso a essa instância
|
|
|
table:
|
|
|
expires_at: Expira em
|
|
|
uses: Usos
|
|
|
title: Convidar pessoas
|
|
|
lists:
|
|
|
errors:
|
|
|
limit: Você atingiu o máximo de listas
|
|
|
media_attachments:
|
|
|
validations:
|
|
|
images_and_video: Não foi possível anexar um vídeo a um toot que já contém imagens
|
|
|
not_ready: Não é possível anexar arquivos que não terminaram de ser processados. Tente novamente daqui a pouco!
|
|
|
too_many: Não foi possível anexar mais de 4 imagens
|
|
|
migrations:
|
|
|
acct: Mudou-se para
|
|
|
cancel: Cancelar redirecionamento
|
|
|
cancel_explanation: Cancelar o redirecionamento reativará a sua conta atual, mas não trará de volta os seguidores que não foram migrados para aquela conta.
|
|
|
cancelled_msg: Redirecionamento cancelado com sucesso.
|
|
|
errors:
|
|
|
already_moved: é a mesma conta que você migrou
|
|
|
missing_also_known_as: não está referenciando esta conta
|
|
|
move_to_self: não pode ser a conta atual
|
|
|
not_found: não pôde ser encontrado
|
|
|
on_cooldown: Você está no período de espera
|
|
|
followers_count: Seguidores no momento da mudança
|
|
|
incoming_migrations: Migrando de outra conta
|
|
|
incoming_migrations_html: Para mover de outra conta para esta, você precisa <a href="%{path}">criar um alias</a>.
|
|
|
moved_msg: Agora sua conta está redirecionando para %{acct} e seus seguidores estão sendo movidos.
|
|
|
not_redirecting: Sua conta não está redirecionando para nenhuma outra conta atualmente.
|
|
|
on_cooldown: Você migrou recentemente sua conta. Esta função ficará disponível novamente em %{count} dias.
|
|
|
past_migrations: Migrações passadas
|
|
|
proceed_with_move: Migrar seguidores
|
|
|
redirected_msg: Agora sua conta está redirecionando para %{acct}.
|
|
|
redirecting_to: Sua conta está redirecionando para %{acct}.
|
|
|
set_redirect: Definir redirecionamento
|
|
|
warning:
|
|
|
backreference_required: A nova conta deve primeiro ser configurada para que esta seja referenciada
|
|
|
before: 'Antes de prosseguir, por favor leia com cuidado:'
|
|
|
cooldown: Depois de se mudar, há um período de espera para poder efetuar uma nova mudança
|
|
|
disabled_account: Sua conta não estará totalmente funcional ao término deste processo. Entretanto, você terá acesso à exportação de dados bem como à reativação.
|
|
|
followers: Esta ação moverá todos os seguidores da conta atual para a nova conta
|
|
|
only_redirect_html: Alternativamente, você pode <a href="%{path}">apenas colocar um redirecionamento no seu perfil</a>.
|
|
|
other_data: Nenhum outro dado será movido automaticamente
|
|
|
redirect: O perfil atual da sua conta será atualizado com um aviso de redirecionamento e também será excluído das pesquisas
|
|
|
moderation:
|
|
|
title: Moderação
|
|
|
move_handler:
|
|
|
carry_blocks_over_text: Este usuário mudou de %{acct}, que você havia bloqueado.
|
|
|
carry_mutes_over_text: Este usuário mudou de %{acct}, que você havia silenciado.
|
|
|
copy_account_note_text: 'Este usuário saiu de %{acct}, aqui estão suas notas anteriores sobre ele:'
|
|
|
notification_mailer:
|
|
|
digest:
|
|
|
action: Ver todas as notificações
|
|
|
body: Aqui está um breve resumo das mensagens que você perdeu desde o seu último acesso em %{since}
|
|
|
mention: "%{name} te mencionou em:"
|
|
|
new_followers_summary:
|
|
|
one: Você tem um novo seguidor! Uia!
|
|
|
other: Você tem %{count} novos seguidores! AÊÊÊ!
|
|
|
subject:
|
|
|
one: "Uma nova notificação desde o seu último acesso \U0001F418"
|
|
|
other: "%{count} novas notificações desde o seu último acesso \U0001F418"
|
|
|
title: Enquanto você estava ausente...
|
|
|
favourite:
|
|
|
body: "%{name} favoritou seu toot:"
|
|
|
subject: "%{name} favoritou seu toot"
|
|
|
title: Novo favorito
|
|
|
follow:
|
|
|
body: "%{name} te seguiu!"
|
|
|
subject: "%{name} te seguiu"
|
|
|
title: Novo seguidor
|
|
|
follow_request:
|
|
|
action: Gerenciar seguidores pendentes
|
|
|
body: "%{name} quer te seguir"
|
|
|
subject: 'Seguidor pendente: %{name}'
|
|
|
title: Novo seguidor pendente
|
|
|
mention:
|
|
|
action: Responder
|
|
|
body: "%{name} te mencionou em:"
|
|
|
subject: "%{name} te mencionou"
|
|
|
title: Nova menção
|
|
|
reblog:
|
|
|
body: "%{name} deu boost no seu toot:"
|
|
|
subject: "%{name} deu boost no seu toot"
|
|
|
title: Novo boost
|
|
|
notifications:
|
|
|
email_events: Eventos para notificações por e-mail
|
|
|
email_events_hint: 'Selecione os eventos que deseja receber notificações:'
|
|
|
other_settings: Outras opções para notificações
|
|
|
number:
|
|
|
human:
|
|
|
decimal_units:
|
|
|
units:
|
|
|
billion: BI
|
|
|
million: MI
|
|
|
quadrillion: QUA
|
|
|
thousand: MIL
|
|
|
trillion: TRI
|
|
|
otp_authentication:
|
|
|
code_hint: Digite o código gerado pelo seu aplicativo autenticador para confirmar
|
|
|
description_html: Se você habilitar a <strong>autenticação de dois fatores</strong> usando um aplicativo autenticador, o login exigirá que você esteja com o seu telefone, que gerará tokens para você entrar.
|
|
|
enable: Habilitar
|
|
|
instructions_html: "<strong>Escaneie este código QR no Google Authenticator ou em um aplicativo TOTP similar no seu telefone</strong>. A partir de agora, esse aplicativo irá gerar tokens que você terá que digitar ao fazer login."
|
|
|
manual_instructions: 'Se você não pode escanear o código QR e precisa digitá-lo manualmente, aqui está o segredo em texto:'
|
|
|
setup: Configurar
|
|
|
wrong_code: O código digitado é inválido! O horário do servidor e o horário do dispositivo estão corretos?
|
|
|
pagination:
|
|
|
newer: Mais novo
|
|
|
next: Próximo
|
|
|
older: Mais antigo
|
|
|
prev: Anterior
|
|
|
polls:
|
|
|
errors:
|
|
|
already_voted: Enquete votada
|
|
|
duplicate_options: contém itens duplicados
|
|
|
duration_too_long: é muito longe no futuro
|
|
|
duration_too_short: é curto demais
|
|
|
expired: A enquete já terminou
|
|
|
invalid_choice: Opção inválida
|
|
|
over_character_limit: não pode ter mais que %{max} caracteres em cada
|
|
|
too_few_options: deve ter mais que um item
|
|
|
too_many_options: não pode ter mais que %{max} itens
|
|
|
preferences:
|
|
|
other: Outro
|
|
|
posting_defaults: Padrões de publicação
|
|
|
public_timelines: Linhas públicas
|
|
|
reactions:
|
|
|
errors:
|
|
|
limit_reached: Limite de reações diferentes atingido
|
|
|
unrecognized_emoji: não é um emoji reconhecido
|
|
|
relationships:
|
|
|
activity: Atividade da conta
|
|
|
dormant: Inativo
|
|
|
follow_selected_followers: Seguir os seguidores selecionados
|
|
|
followers: Seguidores
|
|
|
following: Seguindo
|
|
|
invited: Convidado
|
|
|
last_active: Última atividade
|
|
|
most_recent: Mais recente
|
|
|
moved: Mudou-se
|
|
|
mutual: Mútuo
|
|
|
primary: Primário
|
|
|
relationship: Relação
|
|
|
remove_selected_domains: Remover todos os seguidores dos domínios selecionados
|
|
|
remove_selected_followers: Remover os seguidores selecionados
|
|
|
remove_selected_follows: Deixar de seguir usuários selecionados
|
|
|
status: Status da conta
|
|
|
remote_follow:
|
|
|
acct: Digite o seu usuário@domínio para continuar
|
|
|
missing_resource: Não foi possível encontrar o link de redirecionamento para sua conta
|
|
|
no_account_html: Não tem uma conta? Você pode <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>criar uma aqui</a>
|
|
|
proceed: Continue para seguir
|
|
|
prompt: 'Você seguirá:'
|
|
|
reason_html: "<strong>Por que esse passo é necessário?</strong> <code>%{instance}</code> pode não ser a instância onde você se hospedou, então precisamos redirecionar você para a sua instância primeiro."
|
|
|
remote_interaction:
|
|
|
favourite:
|
|
|
proceed: Continue para favoritar
|
|
|
prompt: 'Você favoritará este toot:'
|
|
|
reblog:
|
|
|
proceed: Continue para dar boost
|
|
|
prompt: 'Você dará boost neste toot:'
|
|
|
reply:
|
|
|
proceed: Continue para responder
|
|
|
prompt: 'Você responderá este toot:'
|
|
|
scheduled_statuses:
|
|
|
over_daily_limit: Você excedeu o limite de %{limit} toots agendados para esse dia
|
|
|
over_total_limit: Você excedeu o limite de %{limit} toots agendados
|
|
|
too_soon: A data agendada precisa ser no futuro
|
|
|
sessions:
|
|
|
activity: Última atividade
|
|
|
browser: Navegador
|
|
|
browsers:
|
|
|
alipay: Alipay
|
|
|
blackberry: BlackBerry
|
|
|
chrome: Chrome
|
|
|
edge: Microsoft Edge
|
|
|
electron: Electron
|
|
|
firefox: Firefox
|
|
|
generic: Navegador desconhecido
|
|
|
ie: Internet Explorer
|
|
|
micro_messenger: MicroMessenger
|
|
|
nokia: Navegador Nokia S40 Ovi
|
|
|
opera: Opera
|
|
|
otter: Otter
|
|
|
phantom_js: PhantomJS
|
|
|
qq: QQ Browser
|
|
|
safari: Safari
|
|
|
uc_browser: UCBrowser
|
|
|
weibo: Weibo
|
|
|
current_session: Sessão atual
|
|
|
description: "%{browser} em %{platform}"
|
|
|
explanation: Estes são os navegadores que estão conectados com a sua conta Mastodon.
|
|
|
platforms:
|
|
|
blackberry: BlackBerry
|
|
|
mac: MacOS
|
|
|
other: Plataforma desconhecida
|
|
|
windows_mobile: Windows Mobile
|
|
|
windows_phone: Windows Phone
|
|
|
revoke: Fechar
|
|
|
revoke_success: Sessão fechada com sucesso
|
|
|
title: Sessões
|
|
|
settings:
|
|
|
account: Conta
|
|
|
account_settings: Configurações da conta
|
|
|
aliases: Alias da conta
|
|
|
appearance: Aparência
|
|
|
authorized_apps: Aplicativos autorizados
|
|
|
back: Voltar para o Mastodon
|
|
|
delete: Exclusão de conta
|
|
|
development: Desenvolvimento
|
|
|
edit_profile: Editar perfil
|
|
|
export: Exportar dados
|
|
|
featured_tags: Hashtags em destaque
|
|
|
identity_proofs: Provas de identidade
|
|
|
import: Importar
|
|
|
import_and_export: Importar e exportar
|
|
|
migrate: Migração de conta
|
|
|
notifications: Notificações
|
|
|
preferences: Preferências
|
|
|
profile: Perfil
|
|
|
relationships: Seguindo e seguidores
|
|
|
two_factor_authentication: Autenticação de dois fatores
|
|
|
webauthn_authentication: Chaves de segurança
|
|
|
statuses:
|
|
|
attached:
|
|
|
audio:
|
|
|
one: "%{count} áudio"
|
|
|
other: "%{count} áudios"
|
|
|
description: 'Anexado: %{attached}'
|
|
|
image:
|
|
|
one: "%{count} imagem"
|
|
|
other: "%{count} imagens"
|
|
|
video:
|
|
|
one: "%{count} vídeo"
|
|
|
other: "%{count} vídeos"
|
|
|
boosted_from_html: Boost de %{acct_link}
|
|
|
content_warning: 'Aviso de Conteúdo: %{warning}'
|
|
|
disallowed_hashtags:
|
|
|
one: 'continha hashtag não permitida: %{tags}'
|
|
|
other: 'continha hashtags não permitidas: %{tags}'
|
|
|
errors:
|
|
|
in_reply_not_found: O toot que você quer responder parece não existir.
|
|
|
language_detection: Detectar idioma automaticamente
|
|
|
open_in_web: Abrir no navegador
|
|
|
over_character_limit: limite de caracteres de %{max} excedido
|
|
|
pin_errors:
|
|
|
limit: Quantidade máxima de toots excedida
|
|
|
ownership: Toots dos outros não podem ser fixados
|
|
|
private: Toots não-públicos não podem ser fixados
|
|
|
reblog: Boosts não podem ser fixados
|
|
|
poll:
|
|
|
total_people:
|
|
|
one: "%{count} pessoa"
|
|
|
other: "%{count} pessoas"
|
|
|
total_votes:
|
|
|
one: "%{count} voto"
|
|
|
other: "%{count} votos"
|
|
|
vote: Votar
|
|
|
show_more: Mostrar mais
|
|
|
show_newer: Mostrar mais recentes
|
|
|
show_older: Mostrar mais antigos
|
|
|
show_thread: Mostrar conversa
|
|
|
sign_in_to_participate: Entre para participar dessa conversa
|
|
|
visibilities:
|
|
|
private: Privado
|
|
|
private_long: Posta apenas para seguidores
|
|
|
public: Público
|
|
|
public_long: Posta em linhas públicas
|
|
|
unlisted: Não-listado
|
|
|
unlisted_long: Não posta em linhas públicas
|
|
|
stream_entries:
|
|
|
pinned: Toot fixado
|
|
|
reblogged: deu boost
|
|
|
sensitive_content: Conteúdo sensível
|
|
|
tags:
|
|
|
does_not_match_previous_name: não corresponde ao nome anterior
|
|
|
terms:
|
|
|
body_html: |
|
|
|
<h2>Política de Privacidade</h2>
|
|
|
<h3 id="collect">Quais dados nós coletamos?</h3>
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
<li><em>Dados básicos de conta</em>: Se você criar conta nesta instância, um nome de usuário, um e-mail e uma senha serão exigidos. Você também pode adicionar dados extras como nome de exibição, biografia, imagem de perfil e capa. Com exceção do e-mail e da senha, os dados citados sempre são públicos.</li>
|
|
|
<li><em>Toots, seguindo e outros dados públicos</em>: A lista de pessoas que você segue e a sua lista de seguidores são públicas. Ao enviar um toot, a data, a hora e o aplicativo usado são armazenados. Toots podem conter mídias anexadas, como áudios, imagens e vídeos. Toots públicos e não-listados são visíveis publicamente. Os toots fixados no seu perfil são públicos. Seus toots são enviados aos seus seguidores, em alguns casos isso significa que os toots são enviados para instâncias diferentes e cópias são armazenadas lá. Quando você exclui toots, essa informação também é enviada aos seus seguidores. O ato de dar boost ou favoritar outro toot é sempre público.</li></li>
|
|
|
<li><em>Mensagens Diretas e toots privados</em>: Todos os toots são armazenados e processados na instância. Toots privados são enviados aos seus seguidores e aos usuários mencionados neles; Mensagens Diretas (ou toots diretos) são enviadas somente aos usuários mencionados nelas. Em alguns casos isso significa que os toots são enviados para instâncias diferentes e cópias são armazenadas lá. Nós trabalhamos constantemente para limitar o acesso a estes toots somente às pessoas autorizadas, porém outras instâncias podem não fazer o mesmo. Portanto, é importante analisar as instâncias dos seus seguidores. Você pode trancar a conta para aprovar ou vetar novos seguidores manualmente nas configurações. <em>Por favor, tenha em mente que os operadores da instância em que se está e das instâncias receptoras podem ver tais toots</em>, e que os destinatários podem fazer capturas de tela, copiar ou usar outra maneira para compartilhar os toots. <em>Não compartilhe informação confidencial pelo Mastodon.</em></li>
|
|
|
<li><em>IPs e outros metadados</em>: Ao entrar na sua conta, nós armazenamos o seu endereço de IP e o nome do navegador usado. Todas as sessões abertas estão disponíveis para serem analisadas e revogadas nas configurações. O último endereço de IP usado é armazenado por até 12 meses. Nós também podemos reter históricos da instância que incluem o endereço de IP de todas as conexões à nossa instância.</li>
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
<hr class="spacer" />
|
|
|
|
|
|
<h3 id="use">Como usamos os seus dados?</h3>
|
|
|
|
|
|
<p>Todo dado que coletamos pode ser usado das seguintes maneiras:</p>
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
<li>Para prover a funcionalidade básica do Mastodon. Você só pode interagir com o conteúdo de outras pessoas e postar seu próprio conteúdo usando uma conta. Por exemplo, você pode seguir outras pessoas para ver seus toots na sua própria linha do tempo personalizada.</li>
|
|
|
<li>Para auxiliar na moderação da comunidade, por exemplo ao comparar o seu endereço de IP com outros endereços de IP conhecidos para determinar evasão de banimento e outras violações.</li>
|
|
|
<li>O endereço de e-mail que você fornecer pode ser usado para te enviar informações, notificações sobre outras pessoas interagindo com o seu conteúdo ou contigo e para responder a questões ou outras solicitações.</li>
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
<hr class="spacer" />
|
|
|
|
|
|
<h3 id="protect">Como protegemos seus dados?</h3>
|
|
|
|
|
|
<p>Nós implementamos diversas medidas de segurança para manter suas informações pessoais seguras quando você as acessa ou as envia. Entre outras coisas, sua sessão do navegador, bem como o tráfego entre os aplicativos e a API são asseguradas usando SSL e a sua senha é guardada usando um algoritmo forte de criptografia de mão única. Você pode ativar autenticação em dois fatores como forma de aumentar a segurança no acesso à sua conta.</p>
|
|
|
|
|
|
<hr class="spacer" />
|
|
|
|
|
|
<h3 id="data-retention">Qual é a nossa política de retenção de dados?</h3>
|
|
|
|
|
|
<p>Nós trabalhamos constantemente para:</p>
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
<li>Reter o histórico da instância contendo os endereços de IP de todas as conexões a essa instância. O histórico é mantido por não mais que 90 dias.</li>
|
|
|
<li>Reter os endereços de IP associados à usuários da instância por não mais que 12 meses.</li>
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
<p>Você pode solicitar e baixar um arquivo de todo o conteúdo da sua conta, incluindo seus toots, suas mídias, imagem de perfil e capa.</p>
|
|
|
|
|
|
<p>YVocê pode excluir a sua conta irreversivelmente a qualquer momento.</p>
|
|
|
|
|
|
<hr class="spacer"/>
|
|
|
|
|
|
<h3 id="cookies">Nós usamos cookies?</h3>
|
|
|
|
|
|
<p>Sim. Cookies são pequenos arquivos que um site ou serviço baixa através do seu navegador (se você permitir). Esses cookies permitem ao site conhecer seu navegador e, se você tiver uma conta, associá-lo a ela.</p>
|
|
|
|
|
|
<p>Nós usamos cookies para salvar suas preferências para futuras visitas.</p>
|
|
|
|
|
|
<hr class="spacer" />
|
|
|
|
|
|
<h3 id="disclose">Nós compartilhamos algum dado para terceiros?</h3>
|
|
|
|
|
|
<p>Nós não vendemos, trocamos ou compartilhamos de qualquer maneira dados que possam te identificar à terceiros. Isso não inclui terceiros confiáveis que nos auxiliam a operar o nosso site, realizar nosso serviço ou prestar assistência, contanto que esses terceiros se comprometam a manter essa informação confidencial. Nós podemos também divulgar informação quando acreditamos que é apropriado para obedecer a lei, para fazer cumprir nossas políticas ou proteger os nossos direitos, propriedade ou segurança, ou de outrém.</p>
|
|
|
|
|
|
<p>Seu conteúdo público pode ser acessado por outras instâncias na rede. Seus toots públicos e privados são enviados às instâncias dos seus seguidores e seus toots diretos são enviados às instâncias dos usuários mencionados neles, contanto que esses seguidores ou usuários estejam em uma instância diferente desta.</p>
|
|
|
|
|
|
<p>Quando você autoriza um aplicativo a usar sua conta, dependendo do nível de autorização das permissões que você aprovar, o aplicativo pode acessar seus dados públicos, a lista de usuários que você segue, seus seguidores, suas listas, suas Mensagens Diretas e seus toots favoritos. Aplicativos nunca podem acessar o seu endereço de e-mail ou senha.</p>
|
|
|
|
|
|
<hr class="spacer" />
|
|
|
|
|
|
<h3 id="children">Uso desse site por crianças</h3>
|
|
|
|
|
|
<p>Se a instância está na UE ou no EEE: Nosso site, produto e serviço são direcionados às pessoas que tem ao menos 16 anos de idade. Se você tem menos de 16 anos, de acordo com os requisitos da RGPD (<a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Regulamento_Geral_sobre_a_Prote%C3%A7%C3%A3o_de_Dados">Regulamento Geral sobre Proteção de Dados</a>) não use este site.</p>
|
|
|
|
|
|
<p>Se esta instância está nos EUA: Nosso site, produto e serviço são direcionados às pessoas que tem ao menos 13 anos de idade. Se você tem menos de 13 anos, de acordo com os requerimentos da COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) não use este site</p>
|
|
|
|
|
|
<p>Os requisitos da lei podem ser diferentes em outra jurisdição.</p>
|
|
|
|
|
|
<hr class="spacer" />
|
|
|
|
|
|
<h3 id="changes">Alterações na nossa Política de Privacidade</h3>
|
|
|
|
|
|
<p>Se decidirmos mudar nossa Política de Privacidade, iremos disponibilizar as alterações nesta página.</p>
|
|
|
|
|
|
<p>CC-BY-SA. Atualizado pela última vez em 7 de março de 2018.</p>
|
|
|
|
|
|
<p>Adaptado originalmente de <a href="https://github.com/discourse/discourse">Política de Privacidade Discourse</a>.</p>
|
|
|
title: Termos de Serviço e Política de Privacidade de %{instance}
|
|
|
themes:
|
|
|
contrast: Mastodon (Alto contraste)
|
|
|
default: Mastodon (Noturno)
|
|
|
mastodon-light: Mastodon (Diurno)
|
|
|
time:
|
|
|
formats:
|
|
|
default: "%H:%M em %d de %b de %Y"
|
|
|
month: "%b de %Y"
|
|
|
two_factor_authentication:
|
|
|
add: Adicionar
|
|
|
disable: Desativar
|
|
|
disabled_success: Autenticação de dois fatores desabilitada com sucesso
|
|
|
edit: Editar
|
|
|
enabled: Autenticação de dois fatores ativada
|
|
|
enabled_success: Autenticação de dois fatores ativada com sucesso
|
|
|
generate_recovery_codes: Gerar códigos de recuperação
|
|
|
lost_recovery_codes: Códigos de recuperação permitem que você recupere o acesso à sua conta caso perca o seu celular. Se você perdeu seus códigos de recuperação, você pode gerá-los novamente aqui. Seus códigos de recuperação anteriores serão invalidados.
|
|
|
methods: Métodos de dois fatores
|
|
|
otp: Aplicativo autenticador
|
|
|
recovery_codes: Códigos de recuperação de reserva
|
|
|
recovery_codes_regenerated: Códigos de recuperação gerados com sucesso
|
|
|
recovery_instructions_html: Se você perder acesso ao seu celular, você pode usar um dos códigos de recuperação abaixo para acessar a sua conta. <strong>Mantenha os códigos de recuperação em um local seguro</strong>. Por exemplo, você pode imprimi-los e guardá-los junto com outros documentos importantes.
|
|
|
webauthn: Chaves de segurança
|
|
|
user_mailer:
|
|
|
backup_ready:
|
|
|
explanation: Você pediu um backup completo da sua conta no Mastodon. E agora está pronto para ser baixado!
|
|
|
subject: Seu arquivo está pronto para ser baixado
|
|
|
title: Baixar arquivo
|
|
|
sign_in_token:
|
|
|
details: 'Aqui estão os detalhes da tentativa:'
|
|
|
explanation: 'Detectamos uma tentativa de acessar sua conta a partir de um endereço IP não reconhecido. Se for você, insira o código de segurança abaixo na página de desafio:'
|
|
|
further_actions: 'Se não foi você, por favor mude sua senha e ative a autenticação de dois fatores em sua conta. Você pode fazê-lo aqui:'
|
|
|
subject: Por favor, confirme a tentativa de acesso
|
|
|
title: Tentativa de acesso
|
|
|
warning:
|
|
|
explanation:
|
|
|
disable: Enquanto sua conta está congelada, seus dados de conta permanecem intactos, mas você não pode realizar nenhuma ação até que esteja destrancada.
|
|
|
sensitive: Seus arquivos de mídia carregados e mídias vinculadas serão tratados como sensíveis.
|
|
|
silence: Enquanto sua conta está silenciada, somente pessoas que já estão seguindo você poderão ver seus toots nessa instância, e você pode ser excluído de várias listas públicas. No entanto, outros ainda podem te seguir manualmente.
|
|
|
suspend: Sua conta foi banida e todos os seus toots e mídias foram irreversivelmente excluídos desta instância e das instâncias dos seus seguidores.
|
|
|
get_in_touch: Você pode responder a este e-mail para entrar em contato com a equipe de %{instance}.
|
|
|
review_server_policies: Revisar as políticas da instância
|
|
|
statuses: 'Especificamente, para:'
|
|
|
subject:
|
|
|
disable: Sua conta %{acct} foi bloqueada
|
|
|
none: Aviso para %{acct}
|
|
|
sensitive: Sua conta %{acct} de postagem de mídia foi marcada como sensível
|
|
|
silence: Sua conta %{acct} foi silenciada
|
|
|
suspend: Sua conta %{acct} foi banida
|
|
|
title:
|
|
|
disable: Conta bloqueada
|
|
|
none: Aviso
|
|
|
sensitive: Sua mídia foi marcada como sensível
|
|
|
silence: Conta silenciada
|
|
|
suspend: Conta banida
|
|
|
welcome:
|
|
|
edit_profile_action: Configurar perfil
|
|
|
edit_profile_step: Você pode personalizar o seu perfil enviando um avatar, uma capa, alterando seu nome de exibição e etc. Se você preferir aprovar seus novos seguidores antes de eles te seguirem, você pode trancar a sua conta.
|
|
|
explanation: Aqui estão algumas dicas para você começar
|
|
|
final_action: Comece a tootar
|
|
|
final_step: 'Comece a tootar! Mesmo sem seguidores, suas mensagens públicas podem ser vistas pelos outros, por exemplo, na linha local e nas hashtags. Você pode querer fazer uma introdução usando a hashtag #introdução, ou em inglês usando a hashtag #introductions.'
|
|
|
full_handle: Seu nome de usuário completo
|
|
|
full_handle_hint: Isso é o que você compartilha com aos seus amigos para que eles possam te mandar toots ou te seguir a partir de outra instância.
|
|
|
review_preferences_action: Alterar preferências
|
|
|
review_preferences_step: Não se esqueça de configurar suas preferências, como quais e-mails você gostaria de receber, que nível de privacidade você gostaria que seus toots tenham por padrão. Se você não sofre de enjoo com movimento, você pode habilitar GIFs animado automaticamente.
|
|
|
subject: Boas-vindas ao Mastodon
|
|
|
tip_federated_timeline: A linha global é uma visão contínua da rede do Mastodon. Mas ela só inclui pessoas de instâncias que a sua instância conhece, então não é a rede completa.
|
|
|
tip_following: Você vai seguir administrador(es) da sua instância por padrão. Para encontrar mais gente interessante, confira as linhas local e global.
|
|
|
tip_local_timeline: A linha local é uma visão contínua das pessoas em %{instance}. Estes são seus vizinhos!
|
|
|
tip_mobile_webapp: Se o seu navegador móvel oferecer a opção de adicionar Mastodon à tela inicial, você pode receber notificações push. Será como um aplicativo nativo!
|
|
|
tips: Dicas
|
|
|
title: Boas vindas, %{name}!
|
|
|
users:
|
|
|
follow_limit_reached: Você não pode seguir mais de %{limit} pessoas
|
|
|
generic_access_help_html: Problemas para acessar sua conta? Você pode entrar em contato com %{email} para obter ajuda
|
|
|
invalid_otp_token: Código de dois fatores inválido
|
|
|
invalid_sign_in_token: Cógido de segurança inválido
|
|
|
otp_lost_help_html: Se você perder o acesso à ambos, você pode entrar em contato com %{email}
|
|
|
seamless_external_login: Você entrou usando um serviço externo, então configurações de e-mail e senha não estão disponíveis.
|
|
|
signed_in_as: 'Entrou como:'
|
|
|
suspicious_sign_in_confirmation: Parece que você não fez login deste dispositivo antes, e você não fez login por um tempo. Portanto, estamos enviando um código de segurança para o seu endereço de e-mail para confirmar que é você.
|
|
|
verification:
|
|
|
explanation_html: 'Você pode <strong>verificar os links nos metadados do seu perfil</strong>. Para isso, o site citado deve conter um link de volta para o seu perfil do Mastodon. O link de volta <strong>deve</strong> conter um atributo <code>rel="me"</code>. O conteúdo ou texto do link não importa. Aqui está um exemplo:'
|
|
|
verification: Verificação
|
|
|
webauthn_credentials:
|
|
|
add: Adicionar nova chave de segurança
|
|
|
create:
|
|
|
error: Houve um problema ao adicionar sua chave de segurança. Tente novamente.
|
|
|
success: A sua chave de segurança foi adicionada com sucesso.
|
|
|
delete: Excluir
|
|
|
delete_confirmation: Você tem certeza de que deseja excluir esta chave de segurança?
|
|
|
description_html: Se você habilitar a <strong>autenticação por chave de segurança</strong>, o login exigirá que você use uma das suas chaves de segurança.
|
|
|
destroy:
|
|
|
error: Houve um problema ao excluir sua chave de segurança. Tente novamente.
|
|
|
success: Sua chave de segurança foi excluída com sucesso.
|
|
|
invalid_credential: Chave de segurança inválida
|
|
|
nickname_hint: Digite o apelido da sua nova chave de segurança
|
|
|
not_enabled: Você ainda não habilitou o WebAuthn
|
|
|
not_supported: Este navegador não tem suporte a chaves de segurança
|
|
|
otp_required: Para usar chaves de segurança, por favor habilite primeiro a autenticação de dois fatores.
|
|
|
registered_on: Registrado em %{date}
|