|
|
---
|
|
|
ru:
|
|
|
about:
|
|
|
about_mastodon_html: Mastodon - это <em>свободная</em> социальная сеть с <em>открытым исходным кодом</em>. Как <em>децентрализованная</em> альтернатива коммерческим платформам, Mastodon предотвращает риск монополизации Вашего общения одной компанией. Выберите сервер, которому Вы доверяете — что бы Вы ни выбрали, Вы сможете общаться со всеми остальными. Любой может запустить свой собственный узел Mastodon и участвовать в <em>социальной сети</em> совершенно бесшовно.
|
|
|
about_this: Об этом узле
|
|
|
closed_registrations: В данный момент регистрация на этом узле закрыта.
|
|
|
contact: Связаться
|
|
|
description_headline: Что такое %{domain}?
|
|
|
domain_count_after: другими узлами
|
|
|
domain_count_before: Связан с
|
|
|
other_instances: Другие узлы
|
|
|
source_code: Исходный код
|
|
|
status_count_after: статусов
|
|
|
status_count_before: Опубликовано
|
|
|
user_count_after: пользователей
|
|
|
user_count_before: Здесь живет
|
|
|
accounts:
|
|
|
follow: Подписаться
|
|
|
followers: Подписчики
|
|
|
following: Подписан(а)
|
|
|
nothing_here: Здесь ничего нет!
|
|
|
people_followed_by: Люди, на которых подписан(а) %{name}
|
|
|
people_who_follow: Подписчики %{name}
|
|
|
posts: Посты
|
|
|
remote_follow: Подписаться на удаленном узле
|
|
|
unfollow: Отписаться
|
|
|
admin:
|
|
|
accounts:
|
|
|
are_you_sure: Вы уверены?
|
|
|
display_name: Отображаемое имя
|
|
|
domain: Домен
|
|
|
edit: Изменить
|
|
|
email: E-mail
|
|
|
feed_url: URL фида
|
|
|
followers: Подписчики
|
|
|
follows: Подписки
|
|
|
location:
|
|
|
all: Все
|
|
|
local: Локальные
|
|
|
remote: Удаленные
|
|
|
title: Размещение
|
|
|
media_attachments: Мультимедийные вложения
|
|
|
moderation:
|
|
|
all: Все
|
|
|
silenced: Заглушенные
|
|
|
suspended: Заблокированные
|
|
|
title: Модерация
|
|
|
most_recent_activity: Последняя активность
|
|
|
most_recent_ip: Последний IP
|
|
|
not_subscribed: Не подписаны
|
|
|
order:
|
|
|
alphabetic: По алфавиту
|
|
|
most_recent: По дате
|
|
|
title: Порядок
|
|
|
perform_full_suspension: Полная блокировка
|
|
|
profile_url: URL профиля
|
|
|
public: Публичный
|
|
|
push_subscription_expires: Подписка PuSH истекает
|
|
|
reset_password: Сбросить пароль
|
|
|
salmon_url: Salmon URL
|
|
|
silence: Глушение
|
|
|
statuses: Статусы
|
|
|
title: Аккаунты
|
|
|
undo_silenced: Снять глушение
|
|
|
undo_suspension: Снять блокировку
|
|
|
username: Имя пользователя
|
|
|
web: WWW
|
|
|
domain_blocks:
|
|
|
add_new: Добавить новую
|
|
|
created_msg: Блокировка домена обрабатывается
|
|
|
destroyed_msg: Блокировка домена снята
|
|
|
domain: Домен
|
|
|
new:
|
|
|
create: Создать блокировку
|
|
|
hint: Блокировка домена не предотвратит создание новых аккаунтов в базе данных, но ретроактивно и автоматически применит указанные методы модерации для этих аккаунтов.
|
|
|
severity:
|
|
|
desc_html: "<strong>Глушение</strong> сделает статусы аккаунта невидимыми для всех, кроме их подписчиков. <strong>Блокировка</strong> удалит весь контент аккаунта, включая мультимедийные вложения и данные профиля."
|
|
|
silence: Глушение
|
|
|
suspend: Блокировка
|
|
|
title: Новая доменная блокировка
|
|
|
reject_media: Запретить медиаконтент
|
|
|
reject_media_hint: Удаляет локально хранимый медиаконтент и запрещает его загрузку в будущем. Не имеет значения в случае блокировки.
|
|
|
severities:
|
|
|
silence: Глушение
|
|
|
suspend: Блокировка
|
|
|
severity: Строгость
|
|
|
show:
|
|
|
affected_accounts:
|
|
|
few: Влияет на %{count} аккаунта в базе данных
|
|
|
many: Влияет на %{count} аккаунтов в базе данных
|
|
|
one: Влияет на один аккаунт в базе данных
|
|
|
other: Влияет на %{count} аккаунтов в базе данных
|
|
|
retroactive:
|
|
|
silence: Снять глушение со всех существующих аккаунтов этого домена
|
|
|
suspend: Снять блокировку со всех существующих аккаунтов этого домена
|
|
|
title: Снять блокировку с домена %{domain}
|
|
|
undo: Отменить
|
|
|
title: Доменные блокировки
|
|
|
undo: Отемнить
|
|
|
reports:
|
|
|
comment:
|
|
|
label: Комментарий
|
|
|
none: Нет
|
|
|
delete: Удалить
|
|
|
id: ID
|
|
|
mark_as_resolved: Отметить как разрешенную
|
|
|
report: 'Жалоба #%{id}'
|
|
|
reported_account: Аккаунт нарушителя
|
|
|
reported_by: Отправитель жалобы
|
|
|
resolved: Разрешено
|
|
|
silence_account: Заглушить аккаунт
|
|
|
status: Статус
|
|
|
suspend_account: Блокировать аккаунт
|
|
|
target: Цель
|
|
|
title: Жалобы
|
|
|
unresolved: Неразрешенные
|
|
|
view: Просмотреть
|
|
|
settings:
|
|
|
contact_information:
|
|
|
email: Введите публичный e-mail
|
|
|
username: Введите имя пользователя
|
|
|
registrations:
|
|
|
closed_message:
|
|
|
desc_html: Отображается на титульной странице, когда закрыта регистрация<br>Можно использовать HTML-теги
|
|
|
title: Сообщение о закрытой регистрации
|
|
|
open:
|
|
|
title: Открыть регистрацию
|
|
|
site_description:
|
|
|
desc_html: Отображается в качестве параграфа на титульной странице и используется в качестве мета-тега.<br>Можно использовать HTML-теги, в особенности <code><a></code> и <code><em></code>.
|
|
|
title: Описание сайта
|
|
|
site_description_extended:
|
|
|
desc_html: Отображается на странице дополнительной информации<br>Можно использовать HTML-теги
|
|
|
title: Расширенное описание сайта
|
|
|
site_title: Название сайта
|
|
|
title: Настройки сайта
|
|
|
subscriptions:
|
|
|
callback_url: Callback URL
|
|
|
confirmed: Подтверждено
|
|
|
expires_in: Истекает через
|
|
|
last_delivery: Последняя доставка
|
|
|
title: WebSub
|
|
|
topic: Тема
|
|
|
title: Администрирование
|
|
|
application_mailer:
|
|
|
settings: 'Изменить настройки e-mail: %{link}'
|
|
|
signature: Уведомления Mastodon от %{instance}
|
|
|
view: 'Просмотр:'
|
|
|
applications:
|
|
|
invalid_url: Введенный URL неверен
|
|
|
auth:
|
|
|
change_password: Изменить пароль
|
|
|
delete_account: Удалить аккаунт
|
|
|
delete_account_html: Если Вы хотите удалить свой аккаунт, вы можете <a href="%{path}">перейти сюда</a>. У Вас будет запрошено подтверждение.
|
|
|
didnt_get_confirmation: Не получили инструкцию для подтверждения?
|
|
|
forgot_password: Забыли пароль?
|
|
|
login: Войти
|
|
|
logout: Выйти
|
|
|
register: Зарегистрироваться
|
|
|
resend_confirmation: Повторить отправку инструкции для подтверждения
|
|
|
reset_password: Сбросить пароль
|
|
|
set_new_password: Задать новый пароль
|
|
|
authorize_follow:
|
|
|
error: К сожалению, при поиске удаленного аккаунта возникла ошибка
|
|
|
follow: Подписаться
|
|
|
title: Подписаться на %{acct}
|
|
|
datetime:
|
|
|
distance_in_words:
|
|
|
about_x_hours: "%{count}ч"
|
|
|
about_x_months: "%{count}мес"
|
|
|
about_x_years: "%{count}г"
|
|
|
almost_x_years: "%{count}г"
|
|
|
half_a_minute: Только что
|
|
|
less_than_x_minutes: "%{count}мин"
|
|
|
less_than_x_seconds: Только что
|
|
|
over_x_years: "%{count}г"
|
|
|
x_days: "%{count}д"
|
|
|
x_minutes: "%{count}мин"
|
|
|
x_months: "%{count}мес"
|
|
|
x_seconds: "%{count}сек"
|
|
|
deletes:
|
|
|
bad_password_msg: Не вышло, хакеры! Неверный пароль
|
|
|
confirm_password: Введите текущий пароль для подтверждения Вашей личности
|
|
|
description_html: Это действие <strong>перманентно и необратимо</strong> удалит контент Вашего аккаунта и деактивирует его. Ваше имя пользователя будет зарезервировано для предотвращения имперсонации в будущем.
|
|
|
proceed: Удалить аккаунт
|
|
|
success_msg: Ваш аккаунт был успешно удален
|
|
|
warning_html: Гарантируется удаление контента только на этом узле. Широко распространившийся контент, скорее всего, оставит следы. Сервера, отключенные от сети или отписавшиеся от Ваших обновлений, не обновят свои базы данных.
|
|
|
warning_title: О доступности распространившегося контента
|
|
|
errors:
|
|
|
'403': У Вас нет доступа к просмотру этой страницы.
|
|
|
'404': Страница, которую Вы искали, не существует.
|
|
|
'410': Страница, которую Вы искали, больше не существует.
|
|
|
'422':
|
|
|
content: Проверка безопасности не удалась. Возможно, Вы блокируете cookies?
|
|
|
title: Проверка безопасности не удалась.
|
|
|
'429': Слишком много запросов
|
|
|
noscript_html: Для работы с Mastodon, пожалуйста, включите JavaScript.
|
|
|
exports:
|
|
|
blocks: Список блокировки
|
|
|
csv: CSV
|
|
|
follows: Подписки
|
|
|
mutes: Список глушения
|
|
|
storage: Ваш медиаконтент
|
|
|
followers:
|
|
|
domain: Домен
|
|
|
explanation_html: Если Вы хотите быть уверены в приватности Ваших статусов, Вы должны иметь четкое представление о том, кто на Вас подписан. <strong>Ваши приватные статусы отправляются всем узлам, на которых у Вас есть подписчики</strong>. Рекомендуем удалить из подписчиков пользователей узлов, администрации или программному обеспечению которых Вы не доверяете.
|
|
|
followers_count: Количество подписчиков
|
|
|
lock_link: Закройте аккаунт
|
|
|
purge: Удалить из подписчиков
|
|
|
success:
|
|
|
one: В процессе мягкой блокировки подписчиков с одного домена...
|
|
|
other: В процессе мягкой блокировки подписчиков с %{count} доменов...
|
|
|
true_privacy_html: Пожалуйста, заметьте, что <strong>настоящая конфиденциальность может быть достигнута только при помощи end-to-end шифрования</strong>.
|
|
|
unlocked_warning_html: Кто угодно может подписаться на Вас и получить доступ к просмотру Ваших приватных статусов. %{lock_link}, чтобы получить возможность рассматривать и вручную подтверждать запросы о подписке.
|
|
|
unlocked_warning_title: Ваш аккаунт не закрыт для подписки
|
|
|
generic:
|
|
|
changes_saved_msg: Изменения успешно сохранены!
|
|
|
powered_by: работает на %{link}
|
|
|
save_changes: Сохранить изменения
|
|
|
validation_errors:
|
|
|
one: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте об ошибке ниже
|
|
|
other: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте о %{count} ошибках ниже
|
|
|
imports:
|
|
|
preface: Вы можете загрузить некоторые данные, например, списки людей, на которых Вы подписаны или которых блокируете, в Ваш аккаунт на этом узле из файлов, экспортированных с другого узла.
|
|
|
success: Ваши данные были успешно загружены и будут обработаны с должной скоростью
|
|
|
types:
|
|
|
blocking: Список блокировки
|
|
|
following: Подписки
|
|
|
muting: Список глушения
|
|
|
upload: Загрузить
|
|
|
landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> - пользователь на %{link_to_root_path}. Вы можете подписаться на него/нее и общаться с ним/ней, если у Вас есть аккаунт на любом узле общей сети."
|
|
|
landing_strip_signup_html: Если у Вас его нет, вы можете <a href="%{sign_up_path}">зарегистрироваться здесь</a>.
|
|
|
media_attachments:
|
|
|
validations:
|
|
|
images_and_video: Нельзя добавить видео к статусу с изображениями
|
|
|
too_many: Нельзя добавить более 4 файлов
|
|
|
notification_mailer:
|
|
|
digest:
|
|
|
body: 'Кратко о пропущенном Вами на %{instance} с Вашего последнего захода %{since}:'
|
|
|
mention: "%{name} упомянул(а) Вас в:"
|
|
|
new_followers_summary:
|
|
|
few: У Вас появилось %{count} новых подписчика! Отлично!
|
|
|
many: У Вас появилось %{count} новых подписчиков! Отлично!
|
|
|
one: У Вас появился новый подписчик! Ура!
|
|
|
other: У Вас появилось %{count} новых подписчиков! Отлично!
|
|
|
subject:
|
|
|
few: "%{count} новых уведомления с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
|
|
many: "%{count} новых уведомлений с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
|
|
one: "1 новое уведомление с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
|
|
other: "%{count} новых уведомлений с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
|
|
favourite:
|
|
|
body: 'Ваш статус понравился %{name}:'
|
|
|
subject: "%{name} понравился Ваш статус"
|
|
|
follow:
|
|
|
body: "%{name} теперь подписан(а) на Вас!"
|
|
|
subject: "%{name} теперь подписан(а) на Вас"
|
|
|
follow_request:
|
|
|
body: "%{name} запросил Вас о подписке"
|
|
|
subject: "%{name} хочет подписаться на Вас"
|
|
|
mention:
|
|
|
body: 'Вас упомянул(а) %{name} в:'
|
|
|
subject: Вы были упомянуты %{name}
|
|
|
reblog:
|
|
|
body: 'Ваш статус был продвинут %{name}:'
|
|
|
subject: "%{name} продвинул(а) Ваш статус"
|
|
|
number:
|
|
|
human:
|
|
|
decimal_units:
|
|
|
format: "%n%u"
|
|
|
units:
|
|
|
billion: B
|
|
|
million: M
|
|
|
quadrillion: Q
|
|
|
thousand: K
|
|
|
trillion: T
|
|
|
unit: ''
|
|
|
pagination:
|
|
|
next: След
|
|
|
prev: Пред
|
|
|
truncate: "…"
|
|
|
push_notifications:
|
|
|
favourite:
|
|
|
title: Ваш статус понравился %{name}
|
|
|
follow:
|
|
|
title: "%{name} теперь подписан(а) на Вас"
|
|
|
mention:
|
|
|
action_boost: Продвинуть
|
|
|
action_expand: Развернуть
|
|
|
action_favourite: Нравится
|
|
|
title: Вас упомянул(а) %{name}
|
|
|
reblog:
|
|
|
title: "%{name} продвинул(а) Ваш статус"
|
|
|
remote_follow:
|
|
|
acct: Введите username@domain, откуда Вы хотите подписаться
|
|
|
missing_resource: Поиск требуемого перенаправления URL для Вашего аккаунта завершился неудачей
|
|
|
proceed: Продолжить подписку
|
|
|
prompt: 'Вы хотите подписаться на:'
|
|
|
sessions:
|
|
|
activity: Последняя активность
|
|
|
browser: Браузер
|
|
|
browsers:
|
|
|
alipay: Alipay
|
|
|
blackberry: Blackberry
|
|
|
chrome: Chrome
|
|
|
edge: Microsoft Edge
|
|
|
firefox: Firefox
|
|
|
generic: Неизвестный браузер
|
|
|
ie: Internet Explorer
|
|
|
micro_messenger: MicroMessenger
|
|
|
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
|
|
|
opera: Opera
|
|
|
phantom_js: PhantomJS
|
|
|
qq: QQ Browser
|
|
|
safari: Safari
|
|
|
uc_browser: UCBrowser
|
|
|
weibo: Weibo
|
|
|
current_session: Текущая сессия
|
|
|
description: "%{browser} на %{platform}"
|
|
|
explanation: Это веб-браузеры, в которых на данный момент выполнен вход в Ваш аккаунт Mastodon.
|
|
|
ip: IP
|
|
|
platforms:
|
|
|
adobe_air: Adobe Air
|
|
|
android: Android
|
|
|
blackberry: Blackberry
|
|
|
chrome_os: ChromeOS
|
|
|
firefox_os: Firefox OS
|
|
|
ios: iOS
|
|
|
linux: Linux
|
|
|
mac: Mac
|
|
|
other: неизвестной платформе
|
|
|
windows: Windows
|
|
|
windows_mobile: Windows Mobile
|
|
|
windows_phone: Windows Phone
|
|
|
title: Сессии
|
|
|
settings:
|
|
|
authorized_apps: Авторизованные приложения
|
|
|
back: Назад в Mastodon
|
|
|
delete: Удаление аккаунта
|
|
|
edit_profile: Изменить профиль
|
|
|
export: Экспорт данных
|
|
|
followers: Авторизованные подписчики
|
|
|
import: Импорт
|
|
|
preferences: Настройки
|
|
|
settings: Опции
|
|
|
two_factor_authentication: Двухфакторная аутентификация
|
|
|
statuses:
|
|
|
open_in_web: Открыть в WWW
|
|
|
over_character_limit: превышен лимит символов (%{max})
|
|
|
show_more: Подробнее
|
|
|
visibilities:
|
|
|
private: Для подписчиков
|
|
|
private_long: Показывать только подписчикам
|
|
|
public: Для всех
|
|
|
public_long: Показывать всем
|
|
|
unlisted: Скрывать из лент
|
|
|
unlisted_long: Показывать всем, но не отображать в публичных лентах
|
|
|
stream_entries:
|
|
|
click_to_show: Показать
|
|
|
reblogged: продвинул(а)
|
|
|
sensitive_content: Чувствительный контент
|
|
|
terms:
|
|
|
title: Условия обслуживания и политика конфиденциальности %{instance}
|
|
|
time:
|
|
|
formats:
|
|
|
default: "%b %d, %Y, %H:%M"
|
|
|
two_factor_authentication:
|
|
|
code_hint: Для подтверждения введите код, сгенерированный приложением аутентификатора
|
|
|
description_html: При включении <strong>двухфакторной аутентификации</strong>, вход потребует от Вас использования Вашего телефона, который сгенерирует входные токены.
|
|
|
disable: Отключить
|
|
|
enable: Включить
|
|
|
enabled_success: Двухфакторная аутентификация успешно включена
|
|
|
generate_recovery_codes: Сгенерировать коды восстановления
|
|
|
instructions_html: "<strong>Отсканируйте этот QR-код с помощью Google Authenticator или другого подобного приложения на Вашем телефоне</strong>. С этого момента приложение будет генерировать токены, которые будет необходимо ввести для входа."
|
|
|
lost_recovery_codes: Коды восстановления позволяют вернуть доступ к аккаунту в случае утери телефона. Если Вы потеряли Ваши коды восстановления, вы можете заново сгенерировать их здесь. Ваши старые коды восстановления будут аннулированы.
|
|
|
manual_instructions: 'Если Вы не можете отсканировать QR-код и хотите ввести его вручную, секрет представлен здесь открытым текстом:'
|
|
|
recovery_codes_regenerated: Коды восстановления успешно сгенерированы
|
|
|
recovery_instructions_html: В случае утери доступа к Вашему телефону Вы можете использовать один из кодов восстановления, указанных ниже, чтобы вернуть доступ к аккаунту. Держите коды восстановления в безопасности, например, распечатав их и храня с другими важными документами.
|
|
|
setup: Настроить
|
|
|
wrong_code: Введенный код неверен! Правильно ли установлены серверное время и время устройства?
|
|
|
users:
|
|
|
invalid_email: Введенный e-mail неверен
|
|
|
invalid_otp_token: Введен неверный код
|