|
|
---
|
|
|
de:
|
|
|
about:
|
|
|
about_mastodon_html: 'Das soziale Netzwerk der Zukunft: Keine Werbung, keine Überwachung durch Unternehmen – dafür dezentral und mit Anstand! Beherrsche deine Daten mit Mastodon!'
|
|
|
contact_missing: Nicht festgelegt
|
|
|
contact_unavailable: Nicht verfügbar
|
|
|
hosted_on: Mastodon, gehostet auf %{domain}
|
|
|
title: Über
|
|
|
accounts:
|
|
|
follow: Folgen
|
|
|
followers:
|
|
|
one: Follower
|
|
|
other: Follower
|
|
|
following: Folge ich
|
|
|
instance_actor_flash: Dieses Konto ist ein virtueller Akteur, der den Server selbst repräsentiert, und kein persönliches Profil. Es wird für Föderationszwecke verwendet und sollte daher nicht gesperrt werden.
|
|
|
last_active: zuletzt aktiv
|
|
|
link_verified_on: Das Profil mit dieser E-Mail-Adresse wurde bereits am %{date} bestätigt
|
|
|
nothing_here: Keine Treffer mit dieser Auswahl
|
|
|
pin_errors:
|
|
|
following: Du musst dieser Person folgen, um sie empfehlen zu können
|
|
|
posts:
|
|
|
one: Beitrag
|
|
|
other: Beiträge
|
|
|
posts_tab_heading: Beiträge
|
|
|
admin:
|
|
|
account_actions:
|
|
|
action: Aktion ausführen
|
|
|
title: "@%{acct} moderieren"
|
|
|
account_moderation_notes:
|
|
|
create: Notiz abspeichern
|
|
|
created_msg: Moderationshinweis erfolgreich abgespeichert!
|
|
|
destroyed_msg: Moderationsnotiz erfolgreich entfernt!
|
|
|
accounts:
|
|
|
add_email_domain_block: E-Mail-Domain sperren
|
|
|
approve: Genehmigen
|
|
|
approved_msg: Anmeldeantrag von %{username} erfolgreich genehmigt
|
|
|
are_you_sure: Bist du dir sicher?
|
|
|
avatar: Profilbild
|
|
|
by_domain: Domain
|
|
|
change_email:
|
|
|
changed_msg: E-Mail-Adresse erfolgreich geändert!
|
|
|
current_email: Aktuelle E-Mail-Adresse
|
|
|
label: E-Mail-Adresse ändern
|
|
|
new_email: Neue E-Mail-Adresse
|
|
|
submit: E-Mail-Adresse ändern
|
|
|
title: E-Mail-Adresse für %{username} ändern
|
|
|
change_role:
|
|
|
changed_msg: Rolle erfolgreich geändert!
|
|
|
label: Rolle ändern
|
|
|
no_role: Keine Rolle
|
|
|
title: Rolle für %{username} ändern
|
|
|
confirm: Bestätigen
|
|
|
confirmed: Bestätigt
|
|
|
confirming: Bestätigung
|
|
|
custom: Angepasst
|
|
|
delete: Daten löschen
|
|
|
deleted: Gelöscht
|
|
|
demote: Zurückstufen
|
|
|
destroyed_msg: Daten von %{username} wurden zum Löschen in die Warteschlange eingereiht
|
|
|
disable: Einfrieren
|
|
|
disable_sign_in_token_auth: Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA) per E-Mail deaktivieren
|
|
|
disable_two_factor_authentication: Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA) deaktivieren
|
|
|
disabled: Eingefroren
|
|
|
display_name: Anzeigename
|
|
|
domain: Domain
|
|
|
edit: Bearbeiten
|
|
|
email: E-Mail-Adresse
|
|
|
email_status: Status der E-Mail-Adresse
|
|
|
enable: Freischalten
|
|
|
enable_sign_in_token_auth: Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA) per E-Mail aktivieren
|
|
|
enabled: Freigegeben
|
|
|
enabled_msg: Konto von %{username} erfolgreich freigegeben
|
|
|
followers: Follower
|
|
|
follows: Folge ich
|
|
|
header: Titelbild
|
|
|
inbox_url: Posteingangsadresse
|
|
|
invite_request_text: Begründung für das Beitreten
|
|
|
invited_by: Eingeladen von
|
|
|
ip: IP-Adresse
|
|
|
joined: Registriert
|
|
|
location:
|
|
|
all: Alle
|
|
|
local: Lokal
|
|
|
remote: Extern
|
|
|
title: Herkunft
|
|
|
login_status: Status
|
|
|
media_attachments: Medieninhalte
|
|
|
memorialize: In Gedenkseite umwandeln
|
|
|
memorialized: Gedenkseite
|
|
|
memorialized_msg: "%{username} wurde erfolgreich in ein Gedenkseiten-Konto umgewandelt"
|
|
|
moderation:
|
|
|
active: Aktiv
|
|
|
all: Alle
|
|
|
disabled: Deaktiviert
|
|
|
pending: In Warteschlange
|
|
|
silenced: Stummgeschaltet
|
|
|
suspended: Gesperrt
|
|
|
title: Moderation
|
|
|
moderation_notes: Moderationsnotizen
|
|
|
most_recent_activity: Letzte Aktivität
|
|
|
most_recent_ip: Letzte IP-Adresse
|
|
|
no_account_selected: Keine Konten wurden geändert, da keine ausgewählt wurden
|
|
|
no_limits_imposed: Keine Beschränkungen
|
|
|
no_role_assigned: Keine Rolle zugewiesen
|
|
|
not_subscribed: Nicht abonniert
|
|
|
pending: Überprüfung ausstehend
|
|
|
perform_full_suspension: Sperren
|
|
|
previous_strikes: Vorherige Maßnahmen
|
|
|
previous_strikes_description_html:
|
|
|
one: Gegen dieses Konto wurde <strong>eine</strong> Maßnahme verhängt.
|
|
|
other: Gegen dieses Konto wurden <strong>%{count}</strong> Maßnahmen verhängt.
|
|
|
promote: Berechtigungen erweitern
|
|
|
protocol: Protokoll
|
|
|
public: Öffentlich
|
|
|
push_subscription_expires: PuSH-Abonnement läuft aus
|
|
|
redownload: Profil neu laden
|
|
|
redownloaded_msg: Das Profil %{username} wurde vom externen Server erfolgreich aktualisiert
|
|
|
reject: Ablehnen
|
|
|
rejected_msg: Antrag zur Registrierung von %{username} erfolgreich abgelehnt
|
|
|
remote_suspension_irreversible: Die Daten dieses Kontos wurden unwiderruflich gelöscht.
|
|
|
remote_suspension_reversible_hint_html: Das Konto wurde auf dem externen Server gesperrt – und sämtliche Daten werden am %{date} entfernt. Bis dahin kann dieser Server das Konto ohne negative Auswirkungen wiederherstellen. Wenn du schon jetzt alle Daten des Kontos unwiderruflich löschen möchtest, kannst du dies nachfolgend tun.
|
|
|
remove_avatar: Profilbild entfernen
|
|
|
remove_header: Titelbild entfernen
|
|
|
removed_avatar_msg: Profilbild von %{username} erfolgreich entfernt
|
|
|
removed_header_msg: Titelbild von %{username} wurde erfolgreich entfernt
|
|
|
resend_confirmation:
|
|
|
already_confirmed: Dieses Profil wurde bereits bestätigt
|
|
|
send: Bestätigungslink erneut zusenden
|
|
|
success: Bestätigungslink erfolgreich gesendet!
|
|
|
reset: Zurücksetzen
|
|
|
reset_password: Passwort zurücksetzen
|
|
|
resubscribe: Erneut abonnieren
|
|
|
role: Rolle
|
|
|
search: Suchen
|
|
|
search_same_email_domain: Andere Konten mit der gleichen E-Mail-Domain
|
|
|
search_same_ip: Andere Konten mit derselben IP-Adresse
|
|
|
security: Sicherheit
|
|
|
security_measures:
|
|
|
only_password: Nur Passwort
|
|
|
password_and_2fa: Passwort und 2FA
|
|
|
sensitive: Inhaltswarnung
|
|
|
sensitized: Mit Inhaltswarnung versehen
|
|
|
shared_inbox_url: Geteilte Posteingangsadresse
|
|
|
show:
|
|
|
created_reports: Erstellte Meldungen
|
|
|
targeted_reports: Von Anderen gemeldet
|
|
|
silence: Stummschalten
|
|
|
silenced: Stummgeschaltet
|
|
|
statuses: Beiträge
|
|
|
strikes: Vorherige Maßnahmen
|
|
|
subscribe: Abonnieren
|
|
|
suspend: Sperren
|
|
|
suspended: Gesperrt
|
|
|
suspension_irreversible: Die Daten dieses Kontos wurden unwiderruflich gelöscht. Du kannst das Konto entsperren, um es wieder nutzbar zu machen, aber es wird keine Daten wiederherstellen, die es davor hatte.
|
|
|
suspension_reversible_hint_html: Das Konto wurde gesperrt und die Daten werden am %{date} vollständig gelöscht. Bis dahin kann das Konto ohne irgendwelche negativen Auswirkungen wiederhergestellt werden. Wenn du alle Daten des Kontos sofort entfernen möchtest, kannst du das nachfolgend tun.
|
|
|
title: Konten
|
|
|
unblock_email: E-Mail-Adresse entsperren
|
|
|
unblocked_email_msg: E-Mail-Adresse von %{username} erfolgreich entsperrt
|
|
|
unconfirmed_email: Unbestätigte E-Mail-Adresse
|
|
|
undo_sensitized: Inhaltswarnung aufheben
|
|
|
undo_silenced: Stummschaltung aufheben
|
|
|
undo_suspension: Sperre aufheben
|
|
|
unsilenced_msg: Konto von %{username} erfolgreich freigegeben
|
|
|
unsubscribe: Abbestellen
|
|
|
unsuspended_msg: Kontosperre von %{username} erfolgreich aufgehoben
|
|
|
username: Profilname
|
|
|
view_domain: Übersicht für Domain anzeigen
|
|
|
warn: Verwarnen
|
|
|
web: Web
|
|
|
whitelisted: Auf der Whitelist
|
|
|
action_logs:
|
|
|
action_types:
|
|
|
approve_appeal: Einspruch zulassen
|
|
|
approve_user: Benutzer*in genehmigen
|
|
|
assigned_to_self_report: Bericht zuweisen
|
|
|
change_email_user: E-Mail-Adresse des Kontos ändern
|
|
|
change_role_user: Rolle des Profils ändern
|
|
|
confirm_user: Benutzer*in bestätigen
|
|
|
create_account_warning: Warnung erstellen
|
|
|
create_announcement: Ankündigung erstellen
|
|
|
create_canonical_email_block: E-Mail-Sperre erstellen
|
|
|
create_custom_emoji: Eigene Emojis erstellen
|
|
|
create_domain_allow: Domain erlauben
|
|
|
create_domain_block: Domain sperren
|
|
|
create_email_domain_block: E-Mail-Domain-Sperre erstellen
|
|
|
create_ip_block: IP-Regel erstellen
|
|
|
create_unavailable_domain: Nicht verfügbare Domain erstellen
|
|
|
create_user_role: Rolle erstellen
|
|
|
demote_user: Benutzer*in herabstufen
|
|
|
destroy_announcement: Ankündigung löschen
|
|
|
destroy_canonical_email_block: E-Mail-Sperre entfernen
|
|
|
destroy_custom_emoji: Eigenes Emojis löschen
|
|
|
destroy_domain_allow: Erlaube das Löschen von Domains
|
|
|
destroy_domain_block: Domain-Sperre entfernen
|
|
|
destroy_email_domain_block: E-Mail-Domain-Sperre löschen
|
|
|
destroy_instance: Domain-Daten entfernen
|
|
|
destroy_ip_block: IP-Regel löschen
|
|
|
destroy_status: Beitrag entfernen
|
|
|
destroy_unavailable_domain: Nicht-verfügbare Domain entfernen
|
|
|
destroy_user_role: Rolle entfernen
|
|
|
disable_2fa_user: 2FA deaktivieren
|
|
|
disable_custom_emoji: Eigenes Emoji deaktivieren
|
|
|
disable_sign_in_token_auth_user: Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA) per E-Mail für dieses Konto deaktivieren
|
|
|
disable_user: Benutzer*in deaktivieren
|
|
|
enable_custom_emoji: Eigenes Emoji aktivieren
|
|
|
enable_sign_in_token_auth_user: Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA) per E-Mail für dieses Konto aktivieren
|
|
|
enable_user: Benutzer*in aktivieren
|
|
|
memorialize_account: Gedenkkonto
|
|
|
promote_user: Benutzer*in hochstufen
|
|
|
reject_appeal: Einspruch ablehnen
|
|
|
reject_user: Benutzer*in ablehnen
|
|
|
remove_avatar_user: Profilbild entfernen
|
|
|
reopen_report: Meldung wieder eröffnen
|
|
|
resend_user: Bestätigungs-E-Mail erneut senden
|
|
|
reset_password_user: Passwort zurücksetzen
|
|
|
resolve_report: Meldung klären
|
|
|
sensitive_account: Konto mit erzwungener Inhaltswarnung
|
|
|
silence_account: Konto stummschalten
|
|
|
suspend_account: Konto sperren
|
|
|
unassigned_report: Meldung widerrufen
|
|
|
unblock_email_account: E-Mail-Adresse entsperren
|
|
|
unsensitive_account: Konto mit erzwungener Inhaltswarnung rückgängig machen
|
|
|
unsilence_account: Konto nicht mehr stummschalten
|
|
|
unsuspend_account: Konto entsperren
|
|
|
update_announcement: Ankündigung aktualisieren
|
|
|
update_custom_emoji: Eigenes Emoji aktualisieren
|
|
|
update_domain_block: Domain-Sperre aktualisieren
|
|
|
update_ip_block: IP-Regel aktualisieren
|
|
|
update_status: Beitrag aktualisieren
|
|
|
update_user_role: Rolle bearbeiten
|
|
|
actions:
|
|
|
approve_appeal_html: "%{name} genehmigte die Moderationsbeschlüsse von %{target}"
|
|
|
approve_user_html: "%{name} genehmigte die Registrierung von %{target}"
|
|
|
assigned_to_self_report_html: "%{name} wies sich die Meldung %{target} selbst zu"
|
|
|
change_email_user_html: "%{name} hat die E-Mail-Adresse von %{target} geändert"
|
|
|
change_role_user_html: "%{name} hat die Rolle von %{target} geändert"
|
|
|
confirm_user_html: "%{name} bestätigte die E-Mail-Adresse von %{target}"
|
|
|
create_account_warning_html: "%{name} sendete eine Warnung an %{target}"
|
|
|
create_announcement_html: "%{name} erstellte die neue Ankündigung: %{target}"
|
|
|
create_canonical_email_block_html: "%{name} hat die E-Mail mit dem Hash %{target} gesperrt"
|
|
|
create_custom_emoji_html: "%{name} lud das neue Emoji %{target} hoch"
|
|
|
create_domain_allow_html: "%{name} erlaubte die Föderation mit der Domain %{target}"
|
|
|
create_domain_block_html: "%{name} sperrte die Domain %{target}"
|
|
|
create_email_domain_block_html: "%{name} hat die E-Mail-Domain %{target} gesperrt"
|
|
|
create_ip_block_html: "%{name} erstellte eine IP-Regel für %{target}"
|
|
|
create_unavailable_domain_html: "%{name} beendete die Zustellung an die Domain %{target}"
|
|
|
create_user_role_html: "%{name} erstellte die Rolle %{target}"
|
|
|
demote_user_html: "%{name} stufte %{target} herunter"
|
|
|
destroy_announcement_html: "%{name} löschte die Ankündigung %{target}"
|
|
|
destroy_canonical_email_block_html: "%{name} hat die E-Mail mit dem Hash %{target} entsperrt"
|
|
|
destroy_custom_emoji_html: "%{name} löschte das Emoji %{target}"
|
|
|
destroy_domain_allow_html: "%{name} verwehrte die Föderation mit der Domain %{target}"
|
|
|
destroy_domain_block_html: "%{name} entsperrte die Domain %{target}"
|
|
|
destroy_email_domain_block_html: "%{name} hat die E-Mail-Domain %{target} entsperrt"
|
|
|
destroy_instance_html: "%{name} entfernte die Daten der Domain %{target} von diesem Server"
|
|
|
destroy_ip_block_html: "%{name} entfernte eine IP-Regel für %{target}"
|
|
|
destroy_status_html: "%{name} entfernte einen Beitrag von %{target}"
|
|
|
destroy_unavailable_domain_html: "%{name} nahm die Zustellung an die Domain %{target} wieder auf"
|
|
|
destroy_user_role_html: "%{name} löschte die Rolle %{target}"
|
|
|
disable_2fa_user_html: "%{name} deaktivierte die Zwei-Faktor-Authentisierung für %{target}"
|
|
|
disable_custom_emoji_html: "%{name} deaktivierte das Emoji %{target}"
|
|
|
disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} hat die E-Mail-Token-Authentisierung für %{target} deaktiviert"
|
|
|
disable_user_html: "%{name} deaktivierte den Zugang für %{target}"
|
|
|
enable_custom_emoji_html: "%{name} aktivierte das Emoji %{target}"
|
|
|
enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} hat die E-Mail-Token-Authentifizierung für %{target} aktiviert"
|
|
|
enable_user_html: "%{name} aktivierte den Zugang für %{target}"
|
|
|
memorialize_account_html: "%{name} wandelte das Konto von %{target} in eine Gedenkseite um"
|
|
|
promote_user_html: "%{name} beförderte %{target}"
|
|
|
reject_appeal_html: "%{name} hat den Moderations-Beschlussantrag von %{target} abgelehnt"
|
|
|
reject_user_html: "%{name} hat die Registrierung von %{target} abgelehnt"
|
|
|
remove_avatar_user_html: "%{name} entfernte das Profilbild von %{target}"
|
|
|
reopen_report_html: "%{name} öffnete die Meldung %{target} wieder"
|
|
|
resend_user_html: "%{name} hat erneut eine Bestätigungs-E-Mail für %{target} gesendet"
|
|
|
reset_password_user_html: "%{name} setzte das Passwort von %{target} zurück"
|
|
|
resolve_report_html: "%{name} klärte die Meldung %{target}"
|
|
|
sensitive_account_html: "%{name} versah die Medien von %{target} mit einer Inhaltswarnung"
|
|
|
silence_account_html: "%{name} schaltete das Konto von %{target} stumm"
|
|
|
suspend_account_html: "%{name} sperrte das Konto von %{target}"
|
|
|
unassigned_report_html: "%{name} entfernte die Zuweisung der Meldung %{target}"
|
|
|
unblock_email_account_html: "%{name} hat die E-Mail-Adresse von %{target} entsperrt"
|
|
|
unsensitive_account_html: "%{name} hat die Inhaltswarnung für Medien von %{target} aufgehoben"
|
|
|
unsilence_account_html: "%{name} hob die Stummschaltung von %{target} auf"
|
|
|
unsuspend_account_html: "%{name} entsperrte das Konto von %{target}"
|
|
|
update_announcement_html: "%{name} überarbeitete die Ankündigung %{target}"
|
|
|
update_custom_emoji_html: "%{name} bearbeitete das Emoji %{target}"
|
|
|
update_domain_block_html: "%{name} aktualisierte die Domain-Sperre für %{target}"
|
|
|
update_ip_block_html: "%{name} änderte die Regel für die IP-Adresse %{target}"
|
|
|
update_status_html: "%{name} überarbeitete einen Beitrag von %{target}"
|
|
|
update_user_role_html: "%{name} änderte die Rolle von %{target}"
|
|
|
deleted_account: gelöschtes Konto
|
|
|
empty: Protokolle nicht gefunden.
|
|
|
filter_by_action: Nach Aktion filtern
|
|
|
filter_by_user: Nach Benutzer*in filtern
|
|
|
title: Protokoll
|
|
|
announcements:
|
|
|
destroyed_msg: Ankündigung erfolgreich gelöscht!
|
|
|
edit:
|
|
|
title: Ankündigung bearbeiten
|
|
|
empty: Keine Ankündigungen vorhanden.
|
|
|
live: Aktuell gültig
|
|
|
new:
|
|
|
create: Ankündigung erstellen
|
|
|
title: Neue Ankündigung
|
|
|
publish: Veröffentlichen
|
|
|
published_msg: Ankündigung erfolgreich veröffentlicht!
|
|
|
scheduled_for: Geplant für %{time}
|
|
|
scheduled_msg: Ankündigung ist zur Veröffentlichung vorgemerkt!
|
|
|
title: Ankündigungen
|
|
|
unpublish: Veröffentlichung rückgängig machen
|
|
|
unpublished_msg: Ankündigung erfolgreich unveröffentlicht!
|
|
|
updated_msg: Ankündigung erfolgreich aktualisiert!
|
|
|
custom_emojis:
|
|
|
assign_category: Kategorie zuweisen
|
|
|
by_domain: Domain
|
|
|
copied_msg: Lokale Kopie des Emojis erfolgreich erstellt
|
|
|
copy: Kopieren
|
|
|
copy_failed_msg: Es konnte keine lokale Kopie dieses Emojis auf diesem Server erstellt werden
|
|
|
create_new_category: Neue Kategorie erstellen
|
|
|
created_msg: Emoji erfolgreich erstellt!
|
|
|
delete: Löschen
|
|
|
destroyed_msg: Emoji erfolgreich gelöscht!
|
|
|
disable: Deaktivieren
|
|
|
disabled: Deaktiviert
|
|
|
disabled_msg: Dieses Emoji wurde erfolgreich deaktiviert
|
|
|
emoji: Emoji
|
|
|
enable: Aktivieren
|
|
|
enabled: Aktiviert
|
|
|
enabled_msg: Dieses Emoji wurde erfolgreich aktiviert
|
|
|
image_hint: PNG oder GIF bis %{size}
|
|
|
list: Anzeigen
|
|
|
listed: Sichtbar
|
|
|
new:
|
|
|
title: Eigenes Emoji hinzufügen
|
|
|
no_emoji_selected: Keine Emojis wurden bearbeitet, da keine ausgewählt wurden
|
|
|
not_permitted: Du bist für die Durchführung dieses Vorgangs nicht berechtigt
|
|
|
overwrite: Überschreiben
|
|
|
shortcode: Shortcode
|
|
|
shortcode_hint: Mindestens 2 Zeichen, nur Buchstaben, Ziffern und Unterstriche
|
|
|
title: Eigene Emojis
|
|
|
uncategorized: Unkategorisiert
|
|
|
unlist: Nicht anzeigen
|
|
|
unlisted: Nicht sichtbar
|
|
|
update_failed_msg: Konnte dieses Emoji nicht bearbeiten
|
|
|
updated_msg: Emoji erfolgreich bearbeitet!
|
|
|
upload: Hochladen
|
|
|
dashboard:
|
|
|
active_users: aktive Profile
|
|
|
interactions: Interaktionen
|
|
|
media_storage: Medien
|
|
|
new_users: neue Profile
|
|
|
opened_reports: eingereichte Meldungen
|
|
|
pending_appeals_html:
|
|
|
one: "<strong>%{count}</strong> ausstehender Einspruch"
|
|
|
other: "<strong>%{count}</strong> ausstehende Einsprüche"
|
|
|
pending_reports_html:
|
|
|
one: "<strong>%{count}</strong> ausstehende Meldung"
|
|
|
other: "<strong>%{count}</strong> ausstehende Meldungen"
|
|
|
pending_tags_html:
|
|
|
one: "<strong>%{count}</strong> ausstehender Hashtag"
|
|
|
other: "<strong>%{count}</strong> ausstehende Hashtags"
|
|
|
pending_users_html:
|
|
|
one: "<strong>%{count}</strong> unerledigte*r Benutzer*in"
|
|
|
other: "<strong>%{count}</strong> unerledigte Benutzer*innen"
|
|
|
resolved_reports: geklärte Meldungen
|
|
|
software: Programme
|
|
|
sources: Registrierungsort
|
|
|
space: Speicherplatz
|
|
|
title: Dashboard
|
|
|
top_languages: Häufigste Sprachen
|
|
|
top_servers: Aktivste Server
|
|
|
website: Website
|
|
|
disputes:
|
|
|
appeals:
|
|
|
empty: Keine Einsprüche gefunden.
|
|
|
title: Einsprüche
|
|
|
domain_allows:
|
|
|
add_new: Föderation mit Domain erlauben
|
|
|
created_msg: Domain wurde erfolgreich zur Whitelist hinzugefügt
|
|
|
destroyed_msg: Domain wurde von der Föderation ausgeschlossen
|
|
|
export: Exportieren
|
|
|
import: Importieren
|
|
|
undo: Von der Föderation ausschließen
|
|
|
domain_blocks:
|
|
|
add_new: Neue Domain einschränken
|
|
|
confirm_suspension:
|
|
|
cancel: Abbrechen
|
|
|
confirm: Sperren
|
|
|
permanent_action: Das Aufheben der Sperre wird keine Daten oder Beziehungen wiederherstellen.
|
|
|
preamble_html: Du bist dabei, <strong>%{domain}</strong> und alle Subdomains zu sperren.
|
|
|
remove_all_data: Alle Inhalte, Medien und Profildaten werden für die Konten dieser Domain von deinem Server entfernt.
|
|
|
stop_communication: Dein Server wird nicht länger mit diesen Servern kommunizieren.
|
|
|
title: Sperre für Domain %{domain} bestätigen
|
|
|
undo_relationships: Jede Follower-Beziehung, die zwischen deinem und deren Server besteht, wird aufgelöst.
|
|
|
created_msg: Die Domain ist jetzt gesperrt bzw. eingeschränkt
|
|
|
destroyed_msg: Die Einschränkungen zu dieser Domain wurde entfernt
|
|
|
domain: Domain
|
|
|
edit: Einschränkungen bearbeiten
|
|
|
existing_domain_block: Du hast %{name} bereits stärker eingeschränkt.
|
|
|
existing_domain_block_html: Du hast bereits strengere Beschränkungen für die Domain %{name} verhängt. Du musst diese erst <a href="%{unblock_url}">aufheben</a>.
|
|
|
export: Exportieren
|
|
|
import: Importieren
|
|
|
new:
|
|
|
create: Server einschränken
|
|
|
hint: Die Einschränkung einer Domain wird nicht verhindern, dass Konteneinträge in der Datenbank erstellt werden. Es werden aber alle Moderationsmethoden rückwirkend und automatisch auf diese Konten angewendet.
|
|
|
severity:
|
|
|
desc_html: "<strong>Stummschalten</strong> wird Beiträge von Konten unter dieser Domain für alle unsichtbar machen, die den Konten nicht folgen. <strong>Sperren</strong> wird alle Inhalte, Medien und Profildaten für die Konten dieser Domain von deinem Server entfernen. Verwende <strong>Kein</strong>, wenn du nur Medieninhalte ablehnen möchtest."
|
|
|
noop: Kein
|
|
|
silence: Stummschaltung
|
|
|
suspend: Sperren
|
|
|
title: Neue Domain einschränken
|
|
|
no_domain_block_selected: Keine Domains gesperrt, weil keine ausgewählt wurde(n)
|
|
|
not_permitted: Dir ist es nicht erlaubt, diese Handlung durchzuführen
|
|
|
obfuscate: Domain-Name verschleiern
|
|
|
obfuscate_hint: Den Domain-Namen öffentlich nur teilweise bekannt geben, sofern die Liste der Domain-Beschränkungen aktiviert ist
|
|
|
private_comment: Interne bzw. nicht-öffentliche Notiz
|
|
|
private_comment_hint: Kommentar zu dieser Domain-Beschränkung für die interne Nutzung durch die Moderator*innen.
|
|
|
public_comment: Öffentliche Notiz
|
|
|
public_comment_hint: Öffentlicher Hinweis zu dieser Domain-Beschränkung, sofern das Veröffentlichen von Sperrlisten grundsätzlich aktiviert ist.
|
|
|
reject_media: Mediendateien ablehnen
|
|
|
reject_media_hint: Entfernt lokal gespeicherte Mediendateien und verhindert deren künftiges Herunterladen. Für Sperren irrelevant
|
|
|
reject_reports: Meldungen ablehnen
|
|
|
reject_reports_hint: Alle Meldungen von dieser Domain ignorieren. Irrelevant für Sperrungen.
|
|
|
undo: Einschränkungen aufheben
|
|
|
view: Domain-Sperre ansehen
|
|
|
email_domain_blocks:
|
|
|
add_new: Neue hinzufügen
|
|
|
attempts_over_week:
|
|
|
one: "%{count} Registrierungsversuch in der vergangenen Woche"
|
|
|
other: "%{count} Registrierungsversuche in der vergangenen Woche"
|
|
|
created_msg: E-Mail-Domain erfolgreich gesperrt
|
|
|
delete: Entfernen
|
|
|
dns:
|
|
|
types:
|
|
|
mx: MX-RR-Eintrag
|
|
|
domain: Domain
|
|
|
new:
|
|
|
create: E-Mail-Domain hinzufügen
|
|
|
resolve: Domain auflösen
|
|
|
title: Neue E-Mail-Domain sperren
|
|
|
no_email_domain_block_selected: Keine E-Mail-Domain-Sperren wurden geändert, da keine ausgewählt wurden
|
|
|
not_permitted: Nicht gestattet
|
|
|
resolved_dns_records_hint_html: Der Domain-Name wird an die folgenden MX-Domains aufgelöst, die letztendlich für die Annahme von E-Mails zuständig sind. Das Sperren einer MX-Domain sperrt Anmeldungen aller E-Mail-Adressen, die dieselbe MX-Domain verwenden, auch wenn die sichtbare Domain anders lautet. <strong>Achte daher darauf, große E-Mail-Anbieter versehentlich nicht auszusperren.</strong>
|
|
|
resolved_through_html: Durch %{domain} aufgelöst
|
|
|
title: Gesperrte E-Mail-Domains
|
|
|
export_domain_allows:
|
|
|
new:
|
|
|
title: Erlaubte Domains importieren
|
|
|
no_file: Keine Datei ausgewählt
|
|
|
export_domain_blocks:
|
|
|
import:
|
|
|
description_html: Du bist dabei, eine Liste von Domains zu importieren, die auf diesem Server gesperrt oder anderweitig eingeschränkt werden. Bitte überprüfe diese Liste sehr sorgfältig, insbesondere dann, wenn du sie nicht selbst erstellt hast.
|
|
|
existing_relationships_warning: Vorhandene Follower-Beziehungen
|
|
|
private_comment_description_html: 'Damit du später nachvollziehen kannst, woher die importierten Sperren stammen, werden sie mit diesem privaten Kommentar erstellt: <q>%{comment}</q>'
|
|
|
private_comment_template: Importiert von %{source} am %{date}
|
|
|
title: Domains importieren
|
|
|
invalid_domain_block: 'Ein oder mehrere Domainsperren wurden wegen folgenden Fehler(n) übersprungen: %{error}'
|
|
|
new:
|
|
|
title: Domains importieren
|
|
|
no_file: Keine Datei ausgewählt
|
|
|
follow_recommendations:
|
|
|
description_html: "<strong>Folgeempfehlungen helfen neuen Nutzer*innen, interessante Inhalte schnell zu finden</strong>. Wenn ein*e Nutzer*in noch nicht genug mit anderen interagiert hat, um personalisierte Folgeempfehlungen zu erhalten, werden stattdessen diese Profile verwendet. Sie werden täglich, basierend auf einer Mischung aus am meisten interagierenden Konten und jenen mit den meisten Followern für eine bestimmte Sprache, neu berechnet."
|
|
|
language: Für Sprache
|
|
|
status: Status
|
|
|
suppress: Folgeempfehlung unterbinden
|
|
|
suppressed: Unterdrückt
|
|
|
title: Folgeempfehlungen
|
|
|
unsuppress: Folgeempfehlung nicht mehr unterbinden
|
|
|
instances:
|
|
|
availability:
|
|
|
description_html:
|
|
|
one: Wenn die Zustellung an die Domain <strong>%{count} Tag</strong> lang erfolglos bleibt, werden keine weiteren Zustellversuche unternommen, bis eine Zustellung <em>von</em> der Domain empfangen wird.
|
|
|
other: Wenn die Zustellung an die Domain an <strong>%{count} unterschiedlichen Tagen</strong> erfolglos bleibt, werden keine weiteren Zustellversuche unternommen, bis eine Zustellung <em>von</em> der Domain empfangen wird.
|
|
|
failure_threshold_reached: Grenzwert von Fehlschlägen am %{date} überschritten.
|
|
|
failures_recorded:
|
|
|
one: Fehlgeschlagener Versuch an %{count} Tag.
|
|
|
other: Fehlgeschlagene Versuche an %{count} unterschiedlichen Tagen.
|
|
|
no_failures_recorded: Keine Fehler bei der Aufzeichnung.
|
|
|
title: Verfügbarkeit
|
|
|
warning: Der letzte Versuch, sich mit diesem Server zu verbinden, war nicht erfolgreich
|
|
|
back_to_all: Alle
|
|
|
back_to_limited: Stummgeschaltet
|
|
|
back_to_warning: Warnung
|
|
|
by_domain: Domain
|
|
|
confirm_purge: Möchtest du die Daten von dieser Domain wirklich dauerhaft löschen?
|
|
|
content_policies:
|
|
|
comment: Interne Notiz
|
|
|
description_html: Du kannst Inhaltsrichtlinien definieren, die auf alle Konten dieser Domain und einer ihrer Subdomains angewendet werden.
|
|
|
limited_federation_mode_description_html: Du kannst wählen, ob du eine Föderation mit dieser Domain gestattest.
|
|
|
policies:
|
|
|
reject_media: Medien ablehnen
|
|
|
reject_reports: Meldungen ablehnen
|
|
|
silence: Stummschaltung
|
|
|
suspend: Gesperrt
|
|
|
policy: Einschränkung
|
|
|
reason: Öffentliche Begründung
|
|
|
title: Inhaltsrichtlinien
|
|
|
dashboard:
|
|
|
instance_accounts_dimension: Meistgefolgte Konten
|
|
|
instance_accounts_measure: deren Konten hier im Cache
|
|
|
instance_followers_measure: eigene Follower dort
|
|
|
instance_follows_measure: deren Follower hier
|
|
|
instance_languages_dimension: Häufigste Sprachen
|
|
|
instance_media_attachments_measure: deren Medien hier im Cache
|
|
|
instance_reports_measure: Meldungen zu deren Konten
|
|
|
instance_statuses_measure: deren Beiträge hier im Cache
|
|
|
delivery:
|
|
|
all: Alle
|
|
|
clear: Zustellfehler löschen
|
|
|
failing: Fehlerhaft
|
|
|
restart: Zustellung neu starten
|
|
|
stop: Zustellung beenden
|
|
|
unavailable: Nicht verfügbar
|
|
|
delivery_available: Zustellung funktioniert
|
|
|
delivery_error_days: Tage der fehlerhaften Zustellung
|
|
|
delivery_error_hint: Wenn eine Zustellung %{count} Tage lang nicht möglich ist, wird sie automatisch als unzustellbar markiert.
|
|
|
destroyed_msg: Daten von %{domain} sind nun in der Warteschlange für die bevorstehende Löschung.
|
|
|
empty: Keine Domains gefunden.
|
|
|
known_accounts:
|
|
|
one: "%{count} bekanntes Konto"
|
|
|
other: "%{count} bekannte Konten"
|
|
|
moderation:
|
|
|
all: Alle
|
|
|
limited: Eingeschränkt
|
|
|
title: Server
|
|
|
private_comment: Privater Kommentar
|
|
|
public_comment: Öffentlicher Kommentar
|
|
|
purge: Säubern
|
|
|
purge_description_html: Wenn du glaubst, dass diese Domain endgültig offline ist, kannst du alle Kontodatensätze und zugehörigen Daten von diesem Server löschen. Das kann eine Weile dauern.
|
|
|
title: Föderation
|
|
|
total_blocked_by_us: Von uns gesperrt
|
|
|
total_followed_by_them: Gefolgt von denen
|
|
|
total_followed_by_us: Gefolgt von uns
|
|
|
total_reported: Beschwerden über sie
|
|
|
total_storage: Medieninhalte
|
|
|
totals_time_period_hint_html: Die unten angezeigten Summen enthalten Daten für alle Zeiten.
|
|
|
invites:
|
|
|
deactivate_all: Alle deaktivieren
|
|
|
filter:
|
|
|
all: Alle
|
|
|
available: Noch gültig
|
|
|
expired: Abgelaufen
|
|
|
title: Filter
|
|
|
title: Einladungen
|
|
|
ip_blocks:
|
|
|
add_new: Regel erstellen
|
|
|
created_msg: Neue IP-Regel erfolgreich hinzugefügt
|
|
|
delete: Entfernen
|
|
|
expires_in:
|
|
|
'1209600': 2 Wochen
|
|
|
'15778476': 6 Monate
|
|
|
'2629746': 1 Monat
|
|
|
'31556952': 1 Jahr
|
|
|
'86400': 1 Tag
|
|
|
'94670856': 3 Jahre
|
|
|
new:
|
|
|
title: Neue IP-Regel erstellen
|
|
|
no_ip_block_selected: Keine IP-Regeln wurden geändert, weil keine ausgewählt wurde(n)
|
|
|
title: IP-Regeln
|
|
|
relationships:
|
|
|
title: Beziehungen von %{acct}
|
|
|
relays:
|
|
|
add_new: Neues Relais hinzufügen
|
|
|
delete: Entfernen
|
|
|
description_html: Ein <strong>Föderierungsrelais</strong> ist ein vermittelnder Server, der eine große Anzahl öffentlicher Beiträge zwischen Servern, die das Relais abonnieren und zu ihm veröffentlichen, austauscht.<strong> Es kann kleinen und mittleren Servern dabei helfen, Inhalte des Fediverse zu entdecken</strong>, was andernfalls das manuelle Folgen anderer Leute auf externen Servern durch lokale Nutzer*innen erfordern würde.
|
|
|
disable: Ausschalten
|
|
|
disabled: Ausgeschaltet
|
|
|
enable: Einschalten
|
|
|
enable_hint: Sobald aktiviert, wird dein Server alle öffentlichen Beiträge dieses Relais abonnieren und alle öffentlichen Beiträge dieses Servers an dieses senden.
|
|
|
enabled: Eingeschaltet
|
|
|
inbox_url: Relay-URL
|
|
|
pending: Warte auf Zustimmung des Relays
|
|
|
save_and_enable: Speichern und aktivieren
|
|
|
setup: Neues Relais verbinden
|
|
|
signatures_not_enabled: Die Relais funktionieren nicht korrekt, wenn der abgesicherte Modus aktiviert oder die Föderation eingeschränkt ist
|
|
|
status: Status
|
|
|
title: Relais
|
|
|
report_notes:
|
|
|
created_msg: Notiz zur Meldung erfolgreich erstellt!
|
|
|
destroyed_msg: Notiz zur Meldung erfolgreich entfernt!
|
|
|
reports:
|
|
|
account:
|
|
|
notes:
|
|
|
one: "%{count} Notiz"
|
|
|
other: "%{count} Notizen"
|
|
|
action_log: Protokoll
|
|
|
action_taken_by: Maßnahme ergriffen von
|
|
|
actions:
|
|
|
delete_description_html: Der gemeldete Beitrag wird gelöscht und die ergriffene Maßnahme wird aufgezeichnet, um dir bei zukünftigen Verstößen des gleichen Kontos zu helfen.
|
|
|
mark_as_sensitive_description_html: Die Medien in den gemeldeten Beiträgen werden mit einer Inhaltswarnung versehen und der Vorfall wird gesichert, um bei zukünftigen Verstößen desselben Kontos besser reagieren zu können.
|
|
|
other_description_html: Weitere Optionen zur Steuerung des Kontoverhaltens und zur Anpassung der Kommunikation mit dem gemeldeten Konto.
|
|
|
resolve_description_html: Es wird keine Maßnahme gegen das gemeldete Konto ergriffen und der Vorgang wird nicht aufgezeichnet – die Meldung wird hiermit geschlossen.
|
|
|
silence_description_html: Das Konto wird nur für diejenigen sichtbar sein, die dem Konto bereits folgen oder es manuell suchen, was die Reichweite stark einschränkt. Kann jederzeit rückgängig gemacht werden. Alle Meldungen zu diesem Konto werden geschlossen.
|
|
|
suspend_description_html: Das Konto und alle Inhalte werden unzugänglich und ggf. gelöscht. Eine Interaktion mit dem Konto wird unmöglich. Dies kann innerhalb von 30 Tagen rückgängig gemacht werden. Alle Meldungen zu diesem Konto werden geschlossen.
|
|
|
actions_description_html: Entscheide, welche Maßnahmen du zum Klären dieser Meldung ergreifen möchtest. Wenn du eine Strafmaßnahme gegen das gemeldete Konto ergreifst, wird eine E-Mail-Benachrichtigung an dieses gesendet, außer wenn die <strong>Spam</strong>-Kategorie ausgewählt ist.
|
|
|
actions_description_remote_html: Entscheide, welche Maßnahmen du zum Klären dieser Meldung ergreifen möchtest. Dies wirkt sich lediglich darauf aus, wie <strong>dein</strong> Server mit diesem externen Konto kommuniziert und dessen Inhalt handhabt.
|
|
|
add_to_report: Meldung ergänzen
|
|
|
are_you_sure: Bist du dir sicher?
|
|
|
assign_to_self: Mir zuweisen
|
|
|
assigned: Zugewiesene*r Moderator*in
|
|
|
by_target_domain: Domain des gemeldeten Kontos
|
|
|
cancel: Abbrechen
|
|
|
category: Kategorie
|
|
|
category_description_html: Der Grund, weshalb dieses Konto und/oder der Inhalt gemeldet worden ist, wird in der Kommunikation mit dem gemeldeten Konto erwähnt
|
|
|
comment:
|
|
|
none: Kein
|
|
|
comment_description_html: "%{name} ergänzte die Meldung um folgende Hinweis:"
|
|
|
confirm: Bestätigen
|
|
|
confirm_action: Maßnahme gegen @%{acct} bestätigen
|
|
|
created_at: Gemeldet
|
|
|
delete_and_resolve: Beiträge löschen
|
|
|
forwarded: Weitergeleitet
|
|
|
forwarded_to: Weitergeleitet an %{domain}
|
|
|
mark_as_resolved: Als geklärt markieren
|
|
|
mark_as_sensitive: Mit einer Inhaltswarnung versehen
|
|
|
mark_as_unresolved: Als ungeklärt markieren
|
|
|
no_one_assigned: Niemand
|
|
|
notes:
|
|
|
create: Notiz hinzufügen
|
|
|
create_and_resolve: Mit Notiz als geklärt markieren
|
|
|
create_and_unresolve: Mit Notiz wieder öffnen
|
|
|
delete: Löschen
|
|
|
placeholder: Bitte beschreibe, welche Maßnahmen bzw. Sanktionen ergriffen worden sind, und führe alles auf, was es Erwähnenswertes zu diesem Profil zu berichten gibt …
|
|
|
title: Notizen
|
|
|
notes_description_html: Notiz an dich und andere Moderator*innen hinterlassen
|
|
|
processed_msg: Meldung Nr. %{id} erfolgreich bearbeitet
|
|
|
quick_actions_description_html: 'Führe eine schnelle Aktion aus oder scrolle nach unten, um gemeldete Inhalte zu sehen:'
|
|
|
remote_user_placeholder: das externe Profil von %{instance}
|
|
|
reopen: Meldung wieder eröffnen
|
|
|
report: "%{id}. Meldung"
|
|
|
reported_account: Gemeldetes Konto
|
|
|
reported_by: Gemeldet von
|
|
|
resolved: Geklärt
|
|
|
resolved_msg: Meldung erfolgreich geklärt!
|
|
|
skip_to_actions: Zur Maßnahme springen
|
|
|
status: Status
|
|
|
statuses: Gemeldeter Inhalt
|
|
|
statuses_description_html: Beanstandete Inhalte werden in der Kommunikation mit dem gemeldeten Konto erwähnt
|
|
|
summary:
|
|
|
action_preambles:
|
|
|
delete_html: 'Du bist dabei, einige Beiträge von <strong>@%{acct}</strong> zu <strong>entfernen</strong>. Dies wird:'
|
|
|
mark_as_sensitive_html: 'Du bist dabei, einige Beiträge von <strong>@%{acct}</strong> mit einer <strong>Inhaltswarnung</strong> zu <strong>versehen</strong>. Dies wird:'
|
|
|
silence_html: 'Du bist dabei, das Konto von <strong>@%{acct}</strong> <strong>einzuschränken</strong>. Dies wird:'
|
|
|
suspend_html: 'Du bist dabei, das Konto von <strong>@%{acct}</strong> zu <strong>sperren</strong>. Dies wird:'
|
|
|
actions:
|
|
|
delete_html: Die beanstandeten Beiträge entfernen
|
|
|
mark_as_sensitive_html: Medien der beanstandeten Beiträge mit einer Inhaltswarnung versehen
|
|
|
silence_html: Schränkt die Reichweite von <strong>@%{acct}</strong> stark ein, indem das Profil und dessen Inhalte nur für Personen sichtbar sind, die dem Profil bereits folgen oder es manuell aufrufen
|
|
|
suspend_html: "<strong>@%{acct}</strong> sperren, sodass das Profil und dessen Inhalte nicht mehr zugänglich sind und keine Interaktion mehr möglich ist"
|
|
|
close_report: Meldung Nr. %{id} als geklärt markieren
|
|
|
close_reports_html: "<strong>Alle</strong> Meldungen gegen <strong>@%{acct}</strong> als geklärt markieren"
|
|
|
delete_data_html: Das Profil und die Inhalte von <strong>@%{acct}</strong> in 30 Tagen löschen, es sei denn, das Konto wird in der Zwischenzeit entsperrt
|
|
|
preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> wird eine Warnung mit folgenden Inhalten erhalten:"
|
|
|
record_strike_html: Einen Verstoß gegen <strong>@%{acct}</strong> vermerken, um bei zukünftigen Verstößen desselben Kontos besser reagieren zu können
|
|
|
send_email_html: "<strong>@%{acct}</strong> eine Warnung per E-Mail senden"
|
|
|
warning_placeholder: "(Optional) Zusätzliche Begründung für die Moderationsaktion."
|
|
|
target_origin: Domain des gemeldeten Kontos
|
|
|
title: Meldungen
|
|
|
unassign: Zuweisung aufheben
|
|
|
unknown_action_msg: 'Unbekannte Aktion: %{action}'
|
|
|
unresolved: Ungeklärt
|
|
|
updated_at: Aktualisiert
|
|
|
view_profile: Profil anzeigen
|
|
|
roles:
|
|
|
add_new: Rolle hinzufügen
|
|
|
assigned_users:
|
|
|
one: "%{count} Konto"
|
|
|
other: "%{count} Konten"
|
|
|
categories:
|
|
|
administration: Administration
|
|
|
devops: DevOps
|
|
|
invites: Einladungen
|
|
|
moderation: Moderation
|
|
|
special: Besonderheit
|
|
|
delete: Entfernen
|
|
|
description_html: Mit <strong>Rollen</strong> kannst du die Funktionen und Bereiche von Mastodon anpassen, auf die deine Benutzer*innen zugreifen können.
|
|
|
edit: Rolle „%{name}“ bearbeiten
|
|
|
everyone: Standard
|
|
|
everyone_full_description_html: Das ist die <strong>Basis-Rolle</strong>, die für <strong>alle Benutzer*innen</strong> gilt – auch für diejenigen ohne zugewiesene Rolle. Alle anderen Rollen erben Berechtigungen davon.
|
|
|
permissions_count:
|
|
|
one: "%{count} Berechtigung"
|
|
|
other: "%{count} Berechtigungen"
|
|
|
privileges:
|
|
|
administrator: Administrator*in
|
|
|
administrator_description: Benutzer*innen mit dieser Berechtigung werden alle Beschränkungen umgehen
|
|
|
delete_user_data: Kontodaten löschen
|
|
|
delete_user_data_description: Erlaubt Benutzer*innen, die Daten anderer Benutzer*innen sofort zu löschen
|
|
|
invite_users: Leute einladen
|
|
|
invite_users_description: Erlaubt bereits registrierten Benutzer*innen, neue Leute zum Server einzuladen
|
|
|
manage_announcements: Ankündigungen verwalten
|
|
|
manage_announcements_description: Erlaubt Profilen, Ankündigungen auf dem Server zu verwalten
|
|
|
manage_appeals: Einsprüche verwalten
|
|
|
manage_appeals_description: Erlaubt es Benutzer*innen, Entscheidungen der Moderator*innen zu widersprechen
|
|
|
manage_blocks: Sperrungen verwalten
|
|
|
manage_blocks_description: Erlaubt Benutzer*innen das Sperren von E-Mail-Providern und IP-Adressen
|
|
|
manage_custom_emojis: Eigene Emojis verwalten
|
|
|
manage_custom_emojis_description: Erlaubt es Benutzer*innen, eigene Emojis auf dem Server zu verwalten
|
|
|
manage_federation: Föderation verwalten
|
|
|
manage_federation_description: Erlaubt Benutzer*innen, Domains anderer Mastodon-Server zu sperren oder zuzulassen – und die Zustellbarkeit zu steuern
|
|
|
manage_invites: Einladungen verwalten
|
|
|
manage_invites_description: Erlaubt es Benutzer*innen, Einladungslinks zu durchsuchen und zu deaktivieren
|
|
|
manage_reports: Meldungen verwalten
|
|
|
manage_reports_description: Erlaubt es Benutzer*innen, Meldungen zu überprüfen und Vorfälle zu moderieren
|
|
|
manage_roles: Rollen verwalten
|
|
|
manage_roles_description: Erlaubt es Benutzer*innen, Rollen, die sich unterhalb der eigenen Rolle befinden, zu verwalten und zuzuweisen
|
|
|
manage_rules: Serverregeln verwalten
|
|
|
manage_rules_description: Erlaubt es Benutzer*innen, Serverregeln zu ändern
|
|
|
manage_settings: Einstellungen verwalten
|
|
|
manage_settings_description: Erlaubt Nutzer*innen, Einstellungen dieses Servers zu ändern
|
|
|
manage_taxonomies: Taxonomien verwalten
|
|
|
manage_taxonomies_description: Ermöglicht Benutzer*innen, die Trends zu überprüfen und die Hashtag-Einstellungen zu aktualisieren
|
|
|
manage_user_access: Kontozugriff verwalten
|
|
|
manage_user_access_description: Erlaubt es Benutzer*innen, die Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA) anderer zu deaktivieren, ihre E-Mail-Adresse zu ändern und ihr Passwort zurückzusetzen
|
|
|
manage_users: Konten verwalten
|
|
|
manage_users_description: Erlaubt es Benutzer*innen, die Details anderer Profile einzusehen und diese Accounts zu moderieren
|
|
|
manage_webhooks: Webhooks verwalten
|
|
|
manage_webhooks_description: Erlaubt es Benutzer*innen, Webhooks für administrative Vorkommnisse einzurichten
|
|
|
view_audit_log: Audit-Log anzeigen
|
|
|
view_audit_log_description: Erlaubt es Benutzer*innen, den Verlauf der administrativen Handlungen auf diesem Server einzusehen
|
|
|
view_dashboard: Dashboard anzeigen
|
|
|
view_dashboard_description: Gewährt Benutzer*innen den Zugriff auf das Dashboard und verschiedene Metriken
|
|
|
view_devops: DevOps
|
|
|
view_devops_description: Erlaubt es Benutzer*innen, auf die Sidekiq- und pgHero-Dashboards zuzugreifen
|
|
|
title: Rollen
|
|
|
rules:
|
|
|
add_new: Regel hinzufügen
|
|
|
delete: Löschen
|
|
|
description_html: Während die meisten behaupten, die Nutzungsbedingungen tatsächlich gelesen zu haben, bekommen viele sie erst nach einem Problem mit. <strong>Vereinfache und reduziere daher die Serverregeln mit Stichpunkten.</strong> Versuche dabei, die einzelnen Vorgaben kurz und einfach zu halten, aber vermeide, sie in viele verschiedene Elemente aufzuteilen.
|
|
|
edit: Regel bearbeiten
|
|
|
empty: Es wurden bisher keine Serverregeln definiert.
|
|
|
title: Serverregeln
|
|
|
settings:
|
|
|
about:
|
|
|
manage_rules: Serverregeln verwalten
|
|
|
preamble: Schildere ausführlich, wie dein Server betrieben, moderiert und finanziert wird.
|
|
|
rules_hint: Es gibt einen eigenen Bereich für Regeln, die deine Benutzer*innen einhalten müssen.
|
|
|
title: Über
|
|
|
appearance:
|
|
|
preamble: Passe das Webinterface von Mastodon an.
|
|
|
title: Design
|
|
|
branding:
|
|
|
preamble: Das Branding deines Servers unterscheidet ihn von anderen Servern im Netzwerk. Diese Informationen können in einer Vielzahl von Umgebungen angezeigt werden, z. B. in der Weboberfläche von Mastodon, in nativen Anwendungen, in Linkvorschauen auf anderen Websites und in Messaging-Apps und so weiter. Aus diesem Grund ist es am besten, diese Informationen klar, kurz und prägnant zu halten.
|
|
|
title: Branding
|
|
|
captcha_enabled:
|
|
|
desc_html: Dies beruht auf externen Skripten von hCaptcha, die ein Sicherheits- und Datenschutzproblem darstellen könnten. Darüber hinaus <strong>kann das den Registrierungsprozess für manche Menschen (insbesondere für Menschen mit Behinderung) erheblich erschweren</strong>. Aus diesen Gründen solltest du alternative Maßnahmen wie Zulassungs- oder Einladungs-basierte Registrierungen in Erwägung ziehen.
|
|
|
title: Neue Nutzer*innen müssen ein CAPTCHA lösen, um das Konto zu bestätigen
|
|
|
content_retention:
|
|
|
preamble: Lege fest, wie lange Inhalte von Nutzer*innen auf deinem Mastodon-Server gespeichert bleiben.
|
|
|
title: Cache & Archive
|
|
|
default_noindex:
|
|
|
desc_html: Betrifft alle Profile, die diese Einstellung bei sich nicht geändert haben
|
|
|
title: Profile standardmäßig von der Suchmaschinen-Indizierung ausnehmen
|
|
|
discovery:
|
|
|
follow_recommendations: Folgeempfehlungen
|
|
|
preamble: Das Auffinden interessanter Inhalte ist wichtig, um neue Nutzer einzubinden, die Mastodon noch nicht kennen. Bestimme, wie verschiedene Suchfunktionen auf deinem Server funktionieren.
|
|
|
profile_directory: Profilverzeichnis
|
|
|
public_timelines: Öffentliche Timeline
|
|
|
publish_discovered_servers: Entdeckte Server offenlegen
|
|
|
publish_statistics: Statistiken veröffentlichen
|
|
|
title: Entdecken
|
|
|
trends: Trends
|
|
|
domain_blocks:
|
|
|
all: Allen
|
|
|
disabled: Niemandem
|
|
|
users: Für angemeldete lokale Benutzer*innen
|
|
|
registrations:
|
|
|
preamble: Lege fest, wer auf deinem Server ein Konto erstellen darf.
|
|
|
title: Registrierungen
|
|
|
registrations_mode:
|
|
|
modes:
|
|
|
approved: Registrierung muss genehmigt werden
|
|
|
none: Niemand darf sich registrieren
|
|
|
open: Alle können sich registrieren
|
|
|
title: Servereinstellungen
|
|
|
site_uploads:
|
|
|
delete: Hochgeladene Datei löschen
|
|
|
destroyed_msg: Upload erfolgreich gelöscht!
|
|
|
statuses:
|
|
|
account: Autor*in
|
|
|
application: Anwendung
|
|
|
back_to_account: Zurück zum Konto
|
|
|
back_to_report: Zurück zur Seite mit den Meldungen
|
|
|
batch:
|
|
|
remove_from_report: Von der Meldung entfernen
|
|
|
report: Meldung
|
|
|
deleted: Gelöscht
|
|
|
favourites: Favoriten
|
|
|
history: Versionsverlauf
|
|
|
in_reply_to: Antwortet auf
|
|
|
language: Sprache
|
|
|
media:
|
|
|
title: Medien
|
|
|
metadata: Metadaten
|
|
|
no_status_selected: Keine Beiträge wurden geändert, weil keine ausgewählt wurden
|
|
|
open: Beitrag öffnen
|
|
|
original_status: Ursprünglicher Beitrag
|
|
|
reblogs: Geteilte Beiträge
|
|
|
status_changed: Beitrag bearbeitet
|
|
|
title: Beiträge des Kontos
|
|
|
trending: Trends
|
|
|
visibility: Sichtbarkeit
|
|
|
with_media: Mit Medien
|
|
|
strikes:
|
|
|
actions:
|
|
|
delete_statuses: "%{name} entfernte die Beiträge von %{target}"
|
|
|
disable: "%{name} fror das Konto von %{target} ein"
|
|
|
mark_statuses_as_sensitive: "%{name} hat die Beiträge von %{target} mit einer Inhaltswarnung versehen"
|
|
|
none: "%{name} sendete eine Warnung an %{target}"
|
|
|
sensitive: "%{name} versah das Konto von %{target} mit einer Inhaltswarnung"
|
|
|
silence: "%{name} schaltete das Konto von %{target} stumm"
|
|
|
suspend: "%{name} sperrte das Konto von %{target}"
|
|
|
appeal_approved: Einspruch angenommen
|
|
|
appeal_pending: Einspruch ausstehend
|
|
|
appeal_rejected: Einspruch abgelehnt
|
|
|
system_checks:
|
|
|
database_schema_check:
|
|
|
message_html: Es gibt ausstehende Datenbankmigrationen. Bitte führe sie aus, um sicherzustellen, dass sich die Anwendung wie erwartet verhält
|
|
|
elasticsearch_running_check:
|
|
|
message_html: Verbindung mit Elasticsearch konnte nicht hergestellt werden. Bitte prüfe, ob Elasticsearch läuft, oder deaktiviere die Volltextsuche
|
|
|
elasticsearch_version_check:
|
|
|
message_html: 'Inkompatible Elasticsearch-Version: %{value}'
|
|
|
version_comparison: Elasticsearch %{running_version} läuft, aber %{required_version} wird benötigt
|
|
|
rules_check:
|
|
|
action: Serverregeln verwalten
|
|
|
message_html: Du hast keine Serverregeln festgelegt.
|
|
|
sidekiq_process_check:
|
|
|
message_html: Kein Sidekiq-Prozess läuft für die %{value} Warteschlange(n). Bitte überprüfe deine Sidekiq-Konfiguration
|
|
|
upload_check_privacy_error:
|
|
|
action: Für weitere Informationen hier klicken
|
|
|
message_html: "<strong>Die Konfiguration deines Servers ist fehlerhaft. Die Privatsphäre deiner Benutzer*innen ist gefährdet.</strong>"
|
|
|
upload_check_privacy_error_object_storage:
|
|
|
action: Für weitere Informationen hier klicken
|
|
|
message_html: "<strong>Die Konfiguration deines Objektspeichers ist fehlerhaft. Die Privatsphäre deiner Benutzer*innen ist gefährdet.</strong>"
|
|
|
tags:
|
|
|
review: Prüfstatus
|
|
|
updated_msg: Hashtag-Einstellungen erfolgreich aktualisiert
|
|
|
title: Administration
|
|
|
trends:
|
|
|
allow: Erlauben
|
|
|
approved: Freigegeben
|
|
|
disallow: Verbieten
|
|
|
links:
|
|
|
allow: Link erlauben
|
|
|
allow_provider: Herausgeber*in erlauben
|
|
|
description_html: Dies sind Links, die derzeit von zahlreichen Konten geteilt werden und die deinem Server aufgefallen sind. Die Benutzer*innen können darüber herausfinden, was in der Welt vor sich geht. Die Links werden allerdings erst dann öffentlich vorgeschlagen, wenn du die Herausgeber*innen genehmigt hast. Du kannst alternativ aber auch nur einzelne URLs zulassen oder ablehnen.
|
|
|
disallow: Link verbieten
|
|
|
disallow_provider: Herausgeber*in verbieten
|
|
|
no_link_selected: Keine Links wurden geändert, da keine ausgewählt wurden
|
|
|
publishers:
|
|
|
no_publisher_selected: Keine Herausgeber wurden geändert, da keine ausgewählt wurden
|
|
|
shared_by_over_week:
|
|
|
one: In den vergangenen 7 Tagen von einem Profil geteilt
|
|
|
other: In den vergangenen 7 Tagen von %{count} Profilen geteilt
|
|
|
title: Angesagte Links
|
|
|
usage_comparison: Heute %{today}-mal und gestern %{yesterday}-mal geteilt
|
|
|
not_allowed_to_trend: Darf nicht trenden
|
|
|
only_allowed: Nur Genehmigte
|
|
|
pending_review: Überprüfung ausstehend
|
|
|
preview_card_providers:
|
|
|
allowed: Links von diesem/dieser Herausgeber*in können im Trend liegen
|
|
|
description_html: Dies sind Domains, von denen Links oft auf deinem Server geteilt werden. Links werden nicht öffentlich trenden, es sei denn, die Domain des Links wird genehmigt. Deine Zustimmung (oder Ablehnung) erstreckt sich auf Subdomains.
|
|
|
rejected: Links von diesem/dieser Herausgeber*in werden nicht im Trend liegen
|
|
|
title: Herausgeber
|
|
|
rejected: Abgelehnt
|
|
|
statuses:
|
|
|
allow: Beitrag erlauben
|
|
|
allow_account: Profil erlauben
|
|
|
description_html: Dies sind Beiträge, von denen dein Server weiß, dass sie derzeit viel geteilt und favorisiert werden. Dies kann neuen und wiederkehrenden Personen helfen, weitere Profile zu finden, denen sie folgen können. Die Beiträge werden erst dann öffentlich angezeigt, wenn du die Person genehmigst und sie es zulässt, dass ihr Profil anderen vorgeschlagen wird. Du kannst auch einzelne Beiträge zulassen oder ablehnen.
|
|
|
disallow: Beitrag verbieten
|
|
|
disallow_account: Profil verweigern
|
|
|
no_status_selected: Die im Trend liegenden Beiträge wurden nicht geändert, da keine ausgewählt wurden
|
|
|
not_discoverable: Autor*in hat sich dafür entschieden, nicht entdeckt zu werden
|
|
|
shared_by:
|
|
|
one: Einmal geteilt oder favorisiert
|
|
|
other: "%{friendly_count}-mal geteilt oder favorisiert"
|
|
|
title: Angesagte Beiträge
|
|
|
tags:
|
|
|
current_score: Aktuelle Punktzahl %{score}
|
|
|
dashboard:
|
|
|
tag_accounts_measure: eindeutige Verwendungen
|
|
|
tag_languages_dimension: Häufigste Sprachen
|
|
|
tag_servers_dimension: Aktivste Server
|
|
|
tag_servers_measure: verschiedene Server
|
|
|
tag_uses_measure: Gesamtnutzungen
|
|
|
description_html: Diese Hashtags werden derzeit in vielen Beiträgen verwendet, die dein Server sieht. Dies kann deinen Nutzer*innen helfen, herauszufinden, worüber die Leute im Moment am meisten schreiben. Hashtags werden erst dann öffentlich angezeigt, wenn du sie genehmigst.
|
|
|
listable: Kann vorgeschlagen werden
|
|
|
no_tag_selected: Keine Tags wurden geändert, da keine ausgewählt wurden
|
|
|
not_listable: Wird nicht vorgeschlagen
|
|
|
not_trendable: Wird in den Trends nicht angezeigt
|
|
|
not_usable: Kann nicht verwendet werden
|
|
|
peaked_on_and_decaying: In den Trends am %{date}, jetzt absteigend
|
|
|
title: Angesagte Hashtags
|
|
|
trendable: Darf in den Trends erscheinen
|
|
|
trending_rank: Platz %{rank}
|
|
|
usable: Darf verwendet werden
|
|
|
usage_comparison: Heute %{today}-mal und gestern %{yesterday}-mal verwendet
|
|
|
used_by_over_week:
|
|
|
one: In der letzten Woche von einem Profil verwendet
|
|
|
other: In der letzten Woche von %{count} Profilen verwendet
|
|
|
title: Trends
|
|
|
trending: Angesagt
|
|
|
warning_presets:
|
|
|
add_new: Neu hinzufügen
|
|
|
delete: Löschen
|
|
|
edit_preset: Warnvorlage bearbeiten
|
|
|
empty: Du hast noch keine Warnvorlagen hinzugefügt.
|
|
|
title: Warnvorlagen verwalten
|
|
|
webhooks:
|
|
|
add_new: Endpunkt hinzufügen
|
|
|
delete: Löschen
|
|
|
description_html: Ein <strong>Webhook</strong> ermöglicht Mastodon, <strong>Echtzeitbenachrichtigungen</strong> über ausgewählte Ereignisse an deine eigene Anwendung zu senden, damit deine Anwendung <strong>automatisch Reaktionen auslösen kann</strong>.
|
|
|
disable: Deaktivieren
|
|
|
disabled: Deaktiviert
|
|
|
edit: Endpunkt bearbeiten
|
|
|
empty: Du hast noch keine Webhook-Endpunkte konfiguriert.
|
|
|
enable: Aktivieren
|
|
|
enabled: Aktiv
|
|
|
enabled_events:
|
|
|
one: 1 aktiviertes Ereignis
|
|
|
other: "%{count} aktivierte Ereignisse"
|
|
|
events: Ereignisse
|
|
|
new: Neuer Webhook
|
|
|
rotate_secret: Geheimen Schlüssel rotieren
|
|
|
secret: Signaturgeheimnis
|
|
|
status: Status
|
|
|
title: Webhooks
|
|
|
webhook: Webhook
|
|
|
admin_mailer:
|
|
|
new_appeal:
|
|
|
actions:
|
|
|
delete_statuses: das Löschen der Beiträge
|
|
|
disable: das Einfrieren der Konten
|
|
|
mark_statuses_as_sensitive: um die Beiträge des Profils mit einer Inhaltswarnung zu versehen
|
|
|
none: eine Warnung
|
|
|
sensitive: das Markieren des Kontos mit einer Inhaltswarnung
|
|
|
silence: das Beschränken des Kontos
|
|
|
suspend: um deren Konto zu sperren
|
|
|
body: "%{target} hat etwas gegen eine Moderationsentscheidung von %{action_taken_by} vom %{date}, die %{type} war. Die Person schrieb:"
|
|
|
next_steps: Du kannst dem Einspruch zustimmen, womit die Entscheidung der Moderation rückgängig gemacht wird, oder ihn ignorieren.
|
|
|
subject: "%{username} hat Einspruch gegen eine Moderationsentscheidung von %{instance} eingelegt"
|
|
|
new_pending_account:
|
|
|
body: Die Details von diesem neuem Konto sind unten. Du kannst die Anfrage akzeptieren oder ablehnen.
|
|
|
subject: Neues Konto zur Überprüfung auf %{instance} verfügbar (%{username})
|
|
|
new_report:
|
|
|
body: "%{reporter} hat %{target} gemeldet"
|
|
|
body_remote: Jemand von %{domain} hat %{target} gemeldet
|
|
|
subject: Neue Meldung auf %{instance} (Nr. %{id})
|
|
|
new_trends:
|
|
|
body: 'Die folgenden Einträge müssen überprüft werden, bevor sie öffentlich angezeigt werden können:'
|
|
|
new_trending_links:
|
|
|
title: Angesagte Links
|
|
|
new_trending_statuses:
|
|
|
title: Angesagte Beiträge
|
|
|
new_trending_tags:
|
|
|
no_approved_tags: Es gibt keine genehmigten Hashtags, die gerade im Trend liegen.
|
|
|
requirements: 'Jeder dieser Kandidaten könnte den #%{rank} genehmigten angesagten Hashtag übertreffen, der derzeit #%{lowest_tag_name} mit einer Punktzahl von %{lowest_tag_score} ist.'
|
|
|
title: Angesagte Hashtags
|
|
|
subject: Neue Trends zur Überprüfung auf %{instance}
|
|
|
aliases:
|
|
|
add_new: Alias erstellen
|
|
|
created_msg: Neuer Alias erfolgreich erstellt. Du kannst nun den Umzug vom alten zum neuen Konto starten.
|
|
|
deleted_msg: Der Alias wurde erfolgreich entfernt. Aus jenem Konto zu diesem zu verschieben, ist nicht mehr möglich.
|
|
|
empty: Du hast keine Aliasse.
|
|
|
hint_html: Wenn du von einem anderen Konto auf dieses umziehen möchtest, dann kannst du hier einen Alias erstellen, der erforderlich ist, um deine Follower vom alten Konto auf dieses zu migrieren. Diese Aktion ist <strong>harmlos und widerruflich</strong>. <strong>Der Kontoumzug wird vom alten Konto aus eingeleitet</strong>.
|
|
|
remove: Alle Aliasse aufheben
|
|
|
appearance:
|
|
|
advanced_web_interface: Erweitertes Webinterface
|
|
|
advanced_web_interface_hint: Wenn du mehr aus deiner Bildschirmbreite herausholen möchtest, kannst du mit dem erweiterten Webinterface weitere Spalten hinzufügen und dadurch mehr Informationen auf einmal sehen, z. B. deine Startseite, die Mitteilungen, die föderierte Timeline sowie beliebig viele deiner Listen und Hashtags.
|
|
|
animations_and_accessibility: Animationen und Barrierefreiheit
|
|
|
confirmation_dialogs: Bestätigungsdialoge
|
|
|
discovery: Entdecken
|
|
|
localization:
|
|
|
body: Mastodon wird von Freiwilligen übersetzt.
|
|
|
guide_link: https://de.crowdin.com/project/mastodon/de
|
|
|
guide_link_text: Alle können mitmachen und etwas dazu beitragen.
|
|
|
sensitive_content: Inhaltswarnung
|
|
|
application_mailer:
|
|
|
notification_preferences: E-Mail-Einstellungen ändern
|
|
|
salutation: "%{name},"
|
|
|
settings: 'E-Mail-Einstellungen ändern: %{link}'
|
|
|
unsubscribe: Abbestellen
|
|
|
view: 'Hier überprüfen:'
|
|
|
view_profile: Profil anzeigen
|
|
|
view_status: Beitrag anschauen
|
|
|
applications:
|
|
|
created: Anwendung erfolgreich erstellt
|
|
|
destroyed: Anwendung erfolgreich gelöscht
|
|
|
logout: Abmelden
|
|
|
regenerate_token: Zugangs-Token neu erstellen
|
|
|
token_regenerated: Zugriffstoken erfolgreich neu erstellt
|
|
|
warning: Sei mit diesen Daten sehr vorsichtig. Teile sie mit niemandem!
|
|
|
your_token: Dein Zugangs-Token
|
|
|
auth:
|
|
|
apply_for_account: Konto beantragen
|
|
|
captcha_confirmation:
|
|
|
help_html: Falls du Probleme beim Lösen des CAPTCHA hast, dann kannst uns über %{email} kontaktieren und wir werden versuchen, dir zu helfen.
|
|
|
hint_html: Fast geschafft! Wir müssen uns vergewissern, dass du ein Mensch bist (damit wir Spam verhindern können!). Bitte löse das CAPTCHA und klicke auf „Weiter“.
|
|
|
title: Sicherheitsüberprüfung
|
|
|
confirmations:
|
|
|
wrong_email_hint: Sollte diese E-Mail-Adresse nicht korrekt sein, kannst du sie in den Kontoeinstellungen ändern.
|
|
|
delete_account: Konto löschen
|
|
|
delete_account_html: Falls du dein Konto endgültig löschen möchtest, kannst du das <a href="%{path}">hier vornehmen</a>. Du musst dies zusätzlich bestätigen.
|
|
|
description:
|
|
|
prefix_invited_by_user: "@%{name} lädt dich ein, diesem Server von Mastodon beizutreten!"
|
|
|
prefix_sign_up: Registriere dich noch heute bei Mastodon!
|
|
|
suffix: Mit einem Konto kannst du Profilen folgen, neue Beiträge veröffentlichen, Nachrichten mit Personen von jedem Mastodon-Server austauschen und vieles mehr!
|
|
|
didnt_get_confirmation: Keinen Bestätigungslink erhalten?
|
|
|
dont_have_your_security_key: Du hast keinen Sicherheitsschlüssel?
|
|
|
forgot_password: Passwort vergessen?
|
|
|
invalid_reset_password_token: Das Token zum Zurücksetzen des Passworts ist ungültig oder abgelaufen. Bitte fordere ein neues an.
|
|
|
link_to_otp: Gib einen Zwei-Faktor-Code von deinem Smartphone oder einen Wiederherstellungscode ein
|
|
|
link_to_webauth: Verwende deinen Sicherheitsschlüssel
|
|
|
log_in_with: Anmelden mit
|
|
|
login: Anmelden
|
|
|
logout: Abmelden
|
|
|
migrate_account: Zu einem anderen Konto umziehen
|
|
|
migrate_account_html: Wenn du dieses Konto auf ein anderes weiterleiten möchtest, kannst du es <a href="%{path}">hier konfigurieren</a>.
|
|
|
or_log_in_with: Oder anmelden mit
|
|
|
privacy_policy_agreement_html: Ich habe die <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">Datenschutzerklärung</a> gelesen und stimme ihr zu
|
|
|
progress:
|
|
|
confirm: E-Mail-Adresse bestätigen
|
|
|
details: Deine Daten
|
|
|
review: Unsere Überprüfung
|
|
|
rules: Regeln akzeptieren
|
|
|
providers:
|
|
|
cas: CAS
|
|
|
saml: SAML
|
|
|
register: Registrieren
|
|
|
registration_closed: "%{instance} akzeptiert keine neuen Mitglieder"
|
|
|
resend_confirmation: Bestätigungslink erneut zusenden
|
|
|
reset_password: Passwort zurücksetzen
|
|
|
rules:
|
|
|
accept: Akzeptieren
|
|
|
back: Zurück
|
|
|
invited_by: 'Du kannst %{domain} beitreten – dank der Einladung von:'
|
|
|
preamble: Diese werden von den %{domain}-Moderator*innen festgelegt und erzwungen.
|
|
|
preamble_invited: Bevor du fortfährst, beachte bitte die Grundregeln der Moderator*innen von %{domain}.
|
|
|
title: Einige Grundregeln.
|
|
|
title_invited: Du wurdest eingeladen.
|
|
|
security: Sicherheit
|
|
|
set_new_password: Neues Passwort einrichten
|
|
|
setup:
|
|
|
email_below_hint_html: Überprüfe deinen Spam-Ordner oder lass dir den Bestätigungslink erneut zusenden. Falls die angegebene E-Mail-Adresse falsch ist, kannst du sie auch korrigieren.
|
|
|
email_settings_hint_html: Klicke den Bestätigungslink in der E-Mail an, damit wir deine Adresse %{email} verifizieren können. Wir warten hier auf dich.
|
|
|
link_not_received: Keinen Bestätigungslink erhalten?
|
|
|
new_confirmation_instructions_sent: In wenigen Minuten wirst du eine neue E-Mail mit dem Bestätigungslink erhalten!
|
|
|
title: Überprüfe dein E-Mail-Postfach
|
|
|
sign_in:
|
|
|
preamble_html: Melde dich mit deinen Zugangsdaten für <strong>%{domain}</strong> an. Solltest du dein Konto auf einem anderen Server registriert haben, ist eine Anmeldung hier nicht möglich.
|
|
|
title: Bei %{domain} anmelden
|
|
|
sign_up:
|
|
|
manual_review: Registrierungen für den Server %{domain} werden manuell durch unsere Moderator*innen überprüft. Um uns dabei zu unterstützen, schreibe etwas über dich und sage uns, weshalb du ein Konto auf %{domain} anlegen möchtest.
|
|
|
preamble: Mit einem Konto auf diesem Mastodon-Server kannst du jeder anderen Person im Netzwerk folgen, unabhängig davon, wo ihr Konto registriert ist.
|
|
|
title: Okay, lass uns dein Konto auf %{domain} einrichten.
|
|
|
status:
|
|
|
account_status: Kontostatus
|
|
|
confirming: Auf die Bestätigung deiner E-Mail-Adresse wird gewartet.
|
|
|
functional: Dein Konto ist voll funktionsfähig.
|
|
|
pending: Die Prüfung deiner Bewerbung steht noch aus. Dies kann einige Zeit in Anspruch nehmen. Sobald deine Bewerbung genehmigt wurde, erhältst du eine E-Mail.
|
|
|
redirecting_to: Dein Konto ist inaktiv, weil es zu %{acct} umgezogen ist.
|
|
|
view_strikes: Vorherige Verstöße deines Kontos ansehen
|
|
|
too_fast: Formular zu schnell übermittelt. Bitte versuche es erneut.
|
|
|
use_security_key: Sicherheitsschlüssel verwenden
|
|
|
challenge:
|
|
|
confirm: Fortfahren
|
|
|
hint_html: "<strong>Hinweis:</strong> Wir werden dich für die nächste Stunde nicht erneut nach deinem Passwort fragen."
|
|
|
invalid_password: Ungültiges Passwort
|
|
|
prompt: Bestätige mit deinem Passwort, um fortzufahren
|
|
|
crypto:
|
|
|
errors:
|
|
|
invalid_key: ist kein gültiger Ed25519- oder Curve25519-Schlüssel
|
|
|
invalid_signature: ist keine gültige Ed25519-Signatur
|
|
|
date:
|
|
|
formats:
|
|
|
default: "%d. %b %Y"
|
|
|
with_month_name: "%d. %B %Y"
|
|
|
datetime:
|
|
|
distance_in_words:
|
|
|
about_x_hours: "%{count} Std."
|
|
|
about_x_months: "%{count} Mon."
|
|
|
about_x_years: "%{count} J."
|
|
|
almost_x_years: "%{count} J."
|
|
|
half_a_minute: Gerade eben
|
|
|
less_than_x_minutes: "%{count} Min."
|
|
|
less_than_x_seconds: Gerade eben
|
|
|
over_x_years: "%{count} J."
|
|
|
x_days: "%{count} T."
|
|
|
x_minutes: "%{count} Min."
|
|
|
x_months: "%{count} Mon."
|
|
|
x_seconds: "%{count} Sek."
|
|
|
deletes:
|
|
|
challenge_not_passed: Die eingegebenen Informationen waren nicht korrekt
|
|
|
confirm_password: Gib dein derzeitiges Passwort ein, um deine Identität zu bestätigen
|
|
|
confirm_username: Gib deinen Profilnamen ein, um den Vorgang zu bestätigen
|
|
|
proceed: Konto löschen
|
|
|
success_msg: Dein Konto wurde erfolgreich gelöscht
|
|
|
warning:
|
|
|
before: 'Bevor du fortfährst, lies bitte diese Hinweise sorgfältig durch:'
|
|
|
caches: Inhalte, die von anderen Servern zwischengespeichert wurden, können fortbestehen
|
|
|
data_removal: Deine Beiträge und alle anderen Daten werden für immer entfernt
|
|
|
email_change_html: Du kannst <a href="%{path}">deine E-Mail-Adresse ändern</a>, ohne dein Konto zu löschen
|
|
|
email_contact_html: Sollte sie noch immer nicht angekommen sein, kannst du eine E-Mail an <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> senden, um weitere Hilfe zu erhalten
|
|
|
email_reconfirmation_html: Wenn du die Bestätigungs-E-Mail nicht erhalten hast, kannst du sie <a href="%{path}">erneut anfordern</a>
|
|
|
irreversible: Du wirst dein Konto nicht mehr wiederherstellen oder reaktivieren können
|
|
|
more_details_html: Weitere Details findest du in der <a href="%{terms_path}">Datenschutzerklärung</a>.
|
|
|
username_available: Dein Profilname wird wieder verfügbar sein
|
|
|
username_unavailable: Dein Profilname wird auch nach dem Löschen für andere nicht zugänglich sein
|
|
|
disputes:
|
|
|
strikes:
|
|
|
action_taken: Maßnahme
|
|
|
appeal: Einspruch
|
|
|
appeal_approved: Dieser Verstoß wurde erfolgreich angefochten und ist nicht mehr gültig
|
|
|
appeal_rejected: Der Einspruch wurde abgelehnt
|
|
|
appeal_submitted_at: Einspruch eingereicht
|
|
|
appealed_msg: Dein Einspruch wurde übermittelt. Wenn er angenommen wird, wirst du benachrichtigt.
|
|
|
appeals:
|
|
|
submit: Einspruch erheben
|
|
|
approve_appeal: Einspruch annehmen
|
|
|
associated_report: Zugehöriger Bericht
|
|
|
created_at: Datum
|
|
|
description_html: Dies sind Maßnahmen, die gegen dein Konto ergriffen worden sind, und Warnungen, die dir die Mitarbeiter*innen von %{instance} gesendet haben.
|
|
|
recipient: Adressiert an
|
|
|
reject_appeal: Einspruch ablehnen
|
|
|
status: "%{id}. Beitrag"
|
|
|
status_removed: Beitrag bereits vom System entfernt
|
|
|
title: "%{action} vom %{date}"
|
|
|
title_actions:
|
|
|
delete_statuses: Beitragsentfernung
|
|
|
disable: Konto einfrieren
|
|
|
mark_statuses_as_sensitive: Beiträge mit einer Inhaltswarnung versehen
|
|
|
none: Warnung
|
|
|
sensitive: Profil mit einer Inhaltswarnung versehen
|
|
|
silence: Kontobeschränkung
|
|
|
suspend: Kontosperre
|
|
|
your_appeal_approved: Dein Einspruch wurde angenommen
|
|
|
your_appeal_pending: Du hast Einspruch erhoben
|
|
|
your_appeal_rejected: Dein Einspruch wurde abgelehnt
|
|
|
domain_validator:
|
|
|
invalid_domain: ist keine gültige Domain
|
|
|
edit_profile:
|
|
|
basic_information: Allgemeine Informationen
|
|
|
hint_html: "<strong>Bestimme, was andere auf deinem öffentlichen Profil und neben deinen Beiträgen sehen können.</strong> Wenn du ein Profilbild festlegst und dein Profil vervollständigst, werden andere eher mit dir interagieren und dir folgen."
|
|
|
other: Andere
|
|
|
safety_and_privacy: Sicherheit und Datenschutz
|
|
|
errors:
|
|
|
'400': Die Anfrage, die du gestellt hast, war ungültig oder fehlerhaft.
|
|
|
'403': Dir fehlt die Berechtigung, diese Seite aufzurufen.
|
|
|
'404': Die Seite, nach der du gesucht hast, wurde nicht gefunden.
|
|
|
'406': Diese Seite ist im gewünschten Format nicht verfügbar.
|
|
|
'410': Die Seite, nach der du gesucht hast, existiert hier nicht mehr.
|
|
|
'422':
|
|
|
content: Sicherheitsüberprüfung fehlgeschlagen. Blockierst du Cookies?
|
|
|
title: Sicherheitsüberprüfung fehlgeschlagen
|
|
|
'429': Zu viele Anfragen
|
|
|
'500':
|
|
|
content: Wir bitten um Verzeihung, aber etwas ist bei uns schiefgegangen.
|
|
|
title: Diese Seite enthält einen Fehler
|
|
|
'503': Die Seite konnte wegen eines temporären Serverfehlers nicht angezeigt werden.
|
|
|
noscript_html: Bitte aktiviere JavaScript, um das Webinterface von Mastodon zu verwenden. Alternativ kannst du auch eine der <a href="%{apps_path}">nativen Apps</a> für Mastodon nutzen.
|
|
|
existing_username_validator:
|
|
|
not_found: kann lokale Konten mit diesem Profilnamen nicht finden
|
|
|
not_found_multiple: "%{usernames} konnten nicht gefunden werden"
|
|
|
exports:
|
|
|
archive_takeout:
|
|
|
date: Datum
|
|
|
download: Archiv jetzt herunterladen
|
|
|
hint_html: Du kannst ein Archiv deiner <strong>Beiträge, Listen, hochgeladenen Medien usw.</strong> anfordern. Die exportierten Daten werden im ActivityPub-Format gespeichert und können mit geeigneter Software ausgewertet und angezeigt werden. Du kannst alle 7 Tage ein Archiv erstellen lassen.
|
|
|
in_progress: Persönliches Archiv wird erstellt …
|
|
|
request: Dein Archiv anfordern
|
|
|
size: Dateigröße
|
|
|
blocks: Blockierte Profile
|
|
|
bookmarks: Lesezeichen
|
|
|
csv: CSV
|
|
|
domain_blocks: Blockierte Domains
|
|
|
lists: Listen
|
|
|
mutes: Stummgeschaltete Profile
|
|
|
storage: Medienspeicher
|
|
|
featured_tags:
|
|
|
add_new: Neuen hinzufügen
|
|
|
errors:
|
|
|
limit: Du hast bereits die maximale Anzahl an Hashtags erreicht
|
|
|
hint_html: "<strong>Präsentiere deine wichtigsten Hashtags auf deinem Profil.</strong> Vorgestellte Hashtags verschaffen einen Überblick über deine kreativen Werke und langfristigen Projekte. Sie werden gut sichtbar auf deinem Profil angezeigt und ermöglichen einen schnellen Zugriff auf deine eigenen Beiträge."
|
|
|
filters:
|
|
|
contexts:
|
|
|
account: Profile
|
|
|
home: Startseite und Listen
|
|
|
notifications: Mitteilungen
|
|
|
public: Öffentliche Timelines
|
|
|
thread: Unterhaltungen
|
|
|
edit:
|
|
|
add_keyword: Schlagwort hinzufügen
|
|
|
keywords: Schlagwörter
|
|
|
statuses: Individuelle Beiträge
|
|
|
statuses_hint_html: Dieser Filter gilt für die Auswahl einzelner Beiträge, unabhängig davon, ob sie mit den unten aufgeführten Schlagwörtern übereinstimmen. <a href="%{path}">Beiträge überprüfen oder aus dem Filter entfernen</a>.
|
|
|
title: Filter bearbeiten
|
|
|
errors:
|
|
|
deprecated_api_multiple_keywords: Diese Parameter können von dieser Anwendung nicht geändert werden, da sie für mehr als ein Filterschlagwort gelten. Verwende eine aktuellere Anwendung oder das Webinterface.
|
|
|
invalid_context: Ungültiger oder fehlender Kontext übergeben
|
|
|
index:
|
|
|
contexts: Filter in %{contexts}
|
|
|
delete: Löschen
|
|
|
empty: Du hast noch keine Filter erstellt.
|
|
|
expires_in: Läuft ab in %{distance}
|
|
|
expires_on: Läuft am %{date} ab
|
|
|
keywords:
|
|
|
one: "%{count} Schlagwort"
|
|
|
other: "%{count} Schlagwörter"
|
|
|
statuses:
|
|
|
one: "%{count} Beitrag"
|
|
|
other: "%{count} Beiträge"
|
|
|
statuses_long:
|
|
|
one: "%{count} individueller Beitrag ausgeblendet"
|
|
|
other: "%{count} individuelle Beiträge ausgeblendet"
|
|
|
title: Filter
|
|
|
new:
|
|
|
save: Neuen Filter speichern
|
|
|
title: Neuen Filter hinzufügen
|
|
|
statuses:
|
|
|
back_to_filter: Zurück zu den Filtern
|
|
|
batch:
|
|
|
remove: Filter entfernen
|
|
|
index:
|
|
|
hint: Dieser Filter wird verwendet, um einzelne Beiträge unabhängig von anderen Kriterien auszuwählen. Du kannst mehr Beiträge zu diesem Filter über das Webinterface hinzufügen.
|
|
|
title: Gefilterte Beiträge
|
|
|
generic:
|
|
|
all: Alle
|
|
|
all_items_on_page_selected_html:
|
|
|
one: "<strong>%{count}</strong> Element auf dieser Seite ausgewählt."
|
|
|
other: Alle <strong>%{count}</strong> Elemente auf dieser Seite ausgewählt.
|
|
|
all_matching_items_selected_html:
|
|
|
one: "<strong>%{count}</strong> Element, das den Suchkriterien entspricht, ist ausgewählt."
|
|
|
other: Alle <strong>%{count}</strong> Elemente, die den Suchkriterien entsprechen, sind ausgewählt.
|
|
|
cancel: Abbrechen
|
|
|
changes_saved_msg: Änderungen erfolgreich gespeichert!
|
|
|
confirm: Bestätigen
|
|
|
copy: Kopieren
|
|
|
delete: Löschen
|
|
|
deselect: Alle abwählen
|
|
|
none: Keine
|
|
|
order_by: Sortieren nach
|
|
|
save_changes: Änderungen speichern
|
|
|
select_all_matching_items:
|
|
|
one: Wähle %{count} Element, das deinen Suchkriterien entspricht.
|
|
|
other: Wähle alle %{count} Elemente, die deinen Suchkriterien entsprechen.
|
|
|
today: heute
|
|
|
validation_errors:
|
|
|
one: Etwas ist noch nicht ganz richtig! Bitte korrigiere den Fehler
|
|
|
other: Etwas ist noch nicht ganz richtig! Bitte korrigiere %{count} Fehler
|
|
|
imports:
|
|
|
errors:
|
|
|
empty: Leere CSV-Datei
|
|
|
incompatible_type: Inkompatibel mit dem ausgewählten Importtyp
|
|
|
invalid_csv_file: 'Ungültige CSV-Datei. Fehler: %{error}'
|
|
|
over_rows_processing_limit: enthält mehr als %{count} Zeilen
|
|
|
too_large: Datei ist zu groß
|
|
|
failures: Fehler
|
|
|
imported: Importiert
|
|
|
mismatched_types_warning: Möglicherweise hast du den falschen Typ für diesen Import ausgewählt. Bitte überprüfe alles noch einmal.
|
|
|
modes:
|
|
|
merge: Zusammenführen
|
|
|
merge_long: Bestehende Datensätze beibehalten und neue hinzufügen
|
|
|
overwrite: Überschreiben
|
|
|
overwrite_long: Bestehende Datensätze durch neue ersetzen
|
|
|
overwrite_preambles:
|
|
|
blocking_html: Du bist dabei, <strong>deine Liste blockierter Konten</strong> durch bis zu <strong>%{total_items} Konten</strong> aus <strong>%{filename}</strong> zu <strong>ersetzen</strong>.
|
|
|
bookmarks_html: Du bist dabei, <strong>deine Lesezeichen</strong> durch bis zu <strong>%{total_items} Beiträge</strong> aus <strong>%{filename}</strong> zu <strong>ersetzen</strong>.
|
|
|
domain_blocking_html: Du bist dabei, <strong>deine Liste blockierter Domains</strong> durch bis zu <strong>%{total_items} Domains</strong> aus <strong>%{filename}</strong> zu <strong>ersetzen</strong>.
|
|
|
following_html: Du bist dabei, bis zu <strong>%{total_items} Konten</strong> aus <strong>%{filename}</strong> zu folgen und <strong>niemand anderes zu folgen</strong>.
|
|
|
lists_html: Du bist dabei, <strong>deine Listen</strong> durch den Inhalt aus <strong>%{filename}</strong> zu <strong>ersetzen</strong>. Es werden bis zu <strong>%{total_items} Konten</strong> zu neuen Listen hinzugefügt.
|
|
|
muting_html: Du bist dabei, <strong>deine Liste stummgeschalteter Konten</strong> durch bis zu <strong>%{total_items} Konten</strong> aus <strong>%{filename}</strong> zu ersetzen.
|
|
|
preambles:
|
|
|
blocking_html: Du bist dabei, bis zu <strong>%{total_items}%{total_items} Konten</strong> aus <strong>%{filename}</strong> zu <strong>blockieren</strong>.
|
|
|
bookmarks_html: Du bist dabei, bis zu <strong>%{total_items} Beiträge</strong> aus <strong>%{filename}</strong> zu deinen <strong>Lesezeichen hinzuzufügen</strong>.
|
|
|
domain_blocking_html: Du bist dabei, bis zu <strong>%{total_items} Domains</strong> aus <strong>%{filename}</strong> zu <strong>blockieren</strong>.
|
|
|
following_html: Du bist dabei, bis zu <strong>%{total_items} Konten</strong> aus <strong>%{filename}</strong> zu <strong>folgen</strong>.
|
|
|
lists_html: Du bist dabei, bis zu <strong>%{total_items} Konten</strong> aus <strong>%{filename}</strong> zu deinen <strong>Listen hinzuzufügen</strong>. Wenn es keine Liste gibt, zu der etwas hinzugefügt werden kann, dann werden neue Listen erstellt.
|
|
|
muting_html: Du bist dabei, bis zu <strong>%{total_items} Konten</strong> aus <strong>%{filename} stummzuschalten</strong>.
|
|
|
preface: Daten, die du von einem Mastodon-Server exportiert hast, kannst du hierher importieren. Das betrifft beispielsweise die Listen von Profilen, denen du folgst oder die du blockiert hast.
|
|
|
recent_imports: Zuletzt importiert
|
|
|
states:
|
|
|
finished: Fertig
|
|
|
in_progress: In Bearbeitung
|
|
|
scheduled: Geplant
|
|
|
unconfirmed: Unbestätigt
|
|
|
status: Status
|
|
|
success: Deine Daten wurden erfolgreich hochgeladen und werden in Kürze verarbeitet
|
|
|
time_started: Gestartet am
|
|
|
titles:
|
|
|
blocking: Blockierte Konten importieren
|
|
|
bookmarks: Lesezeichen importieren
|
|
|
domain_blocking: Blockierte Domains importieren
|
|
|
following: Gefolgte Konten importieren
|
|
|
lists: Listen importieren
|
|
|
muting: Stummgeschaltete Konten importieren
|
|
|
type: Importtyp
|
|
|
type_groups:
|
|
|
constructive: Folge ich & Lesezeichen
|
|
|
destructive: Blockierte & Stummgeschaltete
|
|
|
types:
|
|
|
blocking: Blockierte Profile
|
|
|
bookmarks: Lesezeichen
|
|
|
domain_blocking: Blockierte Domains
|
|
|
following: Folge ich
|
|
|
lists: Listen
|
|
|
muting: Stummgeschaltete Profile
|
|
|
upload: Datei importieren
|
|
|
invites:
|
|
|
delete: Deaktivieren
|
|
|
expired: Abgelaufen
|
|
|
expires_in:
|
|
|
'1800': 30 Minuten
|
|
|
'21600': 6 Stunden
|
|
|
'3600': 1 Stunde
|
|
|
'43200': 12 Stunden
|
|
|
'604800': 1 Woche
|
|
|
'86400': 1 Tag
|
|
|
expires_in_prompt: Nie
|
|
|
generate: Einladungslink erstellen
|
|
|
invited_by: 'Du wurdest eingeladen von:'
|
|
|
max_uses:
|
|
|
one: Eine Verwendung
|
|
|
other: "%{count} Verwendungen"
|
|
|
max_uses_prompt: Keine Einschränkung
|
|
|
prompt: Erstelle Einladungen und teile die dazugehörigen Links, um anderen einen Zugang zu diesem Server zu gewähren
|
|
|
table:
|
|
|
expires_at: Läuft ab
|
|
|
uses: Verwendungen
|
|
|
title: Einladungen
|
|
|
lists:
|
|
|
errors:
|
|
|
limit: Du hast die maximale Anzahl an Listen erreicht
|
|
|
login_activities:
|
|
|
authentication_methods:
|
|
|
otp: Zwei-Faktor-Authentisierungs-App
|
|
|
password: Passwort
|
|
|
sign_in_token: E-Mail-Sicherheitscode
|
|
|
webauthn: Sicherheitsschlüssel
|
|
|
description_html: Wenn du verdächtige Aktivitäten bemerkst, die du nicht verstehst oder zuordnen kannst, solltest du dringend dein Passwort ändern und ungeachtet dessen die Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA) aktivieren.
|
|
|
empty: Kein Anmeldeverlauf verfügbar
|
|
|
failed_sign_in_html: Fehlgeschlagener Anmeldeversuch mit %{method} von %{ip} (%{browser})
|
|
|
successful_sign_in_html: Erfolgreiches Anmelden mit %{method} von %{ip} (%{browser})
|
|
|
title: Anmeldeverlauf
|
|
|
mail_subscriptions:
|
|
|
unsubscribe:
|
|
|
action: Ja, abbestellen
|
|
|
complete: Abbestellt
|
|
|
confirmation_html: Möchtest du %{type} für Mastodon auf %{domain} an deine E-Mail-Adresse %{email} wirklich abbestellen? Du kannst dies später in den Einstellungen <a href="%{settings_path}">Benachrichtigungen per E-Mail</a> rückgängig machen.
|
|
|
emails:
|
|
|
notification_emails:
|
|
|
favourite: E-Mail-Benachrichtigungen für Favoriten
|
|
|
follow: E-Mail-Benachrichtigungen für Follower
|
|
|
follow_request: E-Mail-Benachrichtigungen für Follower-Anfragen
|
|
|
mention: E-Mail-Benachrichtigungen für Erwähnungen
|
|
|
reblog: E-Mail-Benachrichtigungen für geteilte Beiträge
|
|
|
resubscribe_html: Falls du etwas irrtümlich abbestellt hast, kannst du das in den Einstellungen <a href="%{settings_path}">Benachrichtigungen per E-Mail</a> rückgängig machen.
|
|
|
success_html: Du wirst nicht länger %{type} für Mastodon auf %{domain} an deine E-Mail-Adresse %{email} erhalten.
|
|
|
title: Abbestellen
|
|
|
media_attachments:
|
|
|
validations:
|
|
|
images_and_video: Es kann kein Video zu einem Beitrag hinzugefügt werden, der bereits Bilder enthält
|
|
|
not_ready: Dateien, die noch nicht verarbeitet wurden, können nicht hinzugefügt werden. Versuche es gleich noch einmal!
|
|
|
too_many: Mehr als vier Medien können nicht hinzugefügt werden
|
|
|
migrations:
|
|
|
acct: umgezogen nach
|
|
|
cancel: Weiterleitung beenden
|
|
|
cancel_explanation: Das Abbrechen der Weiterleitung wird dein aktuelles Konto erneut aktivieren, aber keine Follower zurückholen, die auf dieses Konto verschoben wurden.
|
|
|
cancelled_msg: Die Weiterleitung wurde erfolgreich beendet.
|
|
|
errors:
|
|
|
already_moved: ist das gleiche Konto, zu dem du bereits umgezogen bist
|
|
|
missing_also_known_as: ist kein Alias für dieses Konto
|
|
|
move_to_self: darf nicht das aktuelles Konto sein
|
|
|
not_found: konnte nicht gefunden werden
|
|
|
on_cooldown: Die Abklingzeit läuft gerade
|
|
|
followers_count: Anzahl der Follower zum Zeitpunkt des Umzugs
|
|
|
incoming_migrations: Von einem anderen Konto umziehen
|
|
|
incoming_migrations_html: Um von einem anderen Konto zu diesem umzuziehen, musst du zuerst ein <a href="%{path}">Konto-Alias erstellen</a>.
|
|
|
moved_msg: Dein Konto wird jetzt auf %{acct} weitergeleitet und deine Follower werden übertragen.
|
|
|
not_redirecting: Dein Konto wird derzeit nicht auf ein anderes Konto weitergeleitet.
|
|
|
on_cooldown: Du bist mit deinem Konto erst vor Kurzem umgezogen. Diese Funktion wird in %{count} Tagen wieder verfügbar sein.
|
|
|
past_migrations: Vorherige Umzüge
|
|
|
proceed_with_move: Follower übertragen
|
|
|
redirected_msg: Dein Konto wird nun zu %{acct} weitergeleitet.
|
|
|
redirecting_to: Dein Konto wird zu %{acct} weitergeleitet.
|
|
|
set_redirect: Weiterleitung einrichten
|
|
|
warning:
|
|
|
backreference_required: Das neue Konto muss zuerst auf das alte Konto verweisen
|
|
|
before: 'Bevor du fortfährst, lies bitte diese Hinweise sorgfältig durch:'
|
|
|
cooldown: Nach dem Umzug wird es eine Weile dauern, bis du erneut umziehen darfst
|
|
|
disabled_account: Dein altes Konto ist nur noch eingeschränkt nutzbar. Du kannst jedoch deine Daten exportieren und das Konto wieder reaktivieren.
|
|
|
followers: Alle Follower werden vom alten zum neuen Konto übertragen
|
|
|
only_redirect_html: Alternativ kannst du auch <a href="%{path}">nur eine Weiterleitung zu deinem neuen Profil</a> einrichten, ohne die Follower zu übertragen.
|
|
|
other_data: Keine anderen Daten werden automatisch zum neuen Konto übertragen
|
|
|
redirect: Dein altes Konto wird einen Hinweis erhalten, dass du umgezogen bist. Außerdem wird das Profil von Suchanfragen ausgeschlossen
|
|
|
moderation:
|
|
|
title: Moderation
|
|
|
move_handler:
|
|
|
carry_blocks_over_text: Dieses Konto ist von %{acct}, das du blockiert hast, umgezogen.
|
|
|
carry_mutes_over_text: Dieses Konto ist von %{acct}, das du stummgeschaltet hast, umgezogen.
|
|
|
copy_account_note_text: 'Dieses Konto ist von %{acct} umgezogen. Hier deine damals verfassten Notizen zum Profil:'
|
|
|
navigation:
|
|
|
toggle_menu: Menü ein-/ausblenden
|
|
|
notification_mailer:
|
|
|
admin:
|
|
|
report:
|
|
|
subject: "%{name} hat eine Meldung eingereicht"
|
|
|
sign_up:
|
|
|
subject: "%{name} registrierte sich"
|
|
|
favourite:
|
|
|
body: 'Dein Beitrag wurde von %{name} favorisiert:'
|
|
|
subject: "%{name} favorisierte deinen Beitrag"
|
|
|
title: Neue Favorisierung
|
|
|
follow:
|
|
|
body: "%{name} folgt dir jetzt!"
|
|
|
subject: "%{name} folgt dir jetzt"
|
|
|
title: Neuer Follower
|
|
|
follow_request:
|
|
|
action: Follower-Anfragen verwalten
|
|
|
body: "%{name} möchte dir folgen"
|
|
|
subject: 'Ausstehende Folgeanfragen: %{name}'
|
|
|
title: Neue Follower-Anfrage
|
|
|
mention:
|
|
|
action: Antworten
|
|
|
body: 'Du wurdest von %{name} erwähnt:'
|
|
|
subject: "%{name} erwähnte dich"
|
|
|
title: Neue Erwähnung
|
|
|
poll:
|
|
|
subject: Eine Umfrage von %{name} ist beendet
|
|
|
reblog:
|
|
|
body: 'Dein Beitrag wurde von %{name} geteilt:'
|
|
|
subject: "%{name} teilte deinen Beitrag"
|
|
|
title: Dein Beitrag wurde geteilt
|
|
|
status:
|
|
|
subject: "%{name} veröffentlichte gerade einen Beitrag"
|
|
|
update:
|
|
|
subject: "%{name} bearbeitete einen Beitrag"
|
|
|
notifications:
|
|
|
email_events: Benachrichtigungen per E-Mail
|
|
|
email_events_hint: 'Bitte die Ereignisse auswählen, für die du Benachrichtigungen erhalten möchtest:'
|
|
|
other_settings: Weitere Einstellungen
|
|
|
number:
|
|
|
human:
|
|
|
decimal_units:
|
|
|
format: "%n %u"
|
|
|
units:
|
|
|
billion: Mrd.
|
|
|
million: Mio.
|
|
|
quadrillion: Q
|
|
|
thousand: Tsd.
|
|
|
trillion: T
|
|
|
otp_authentication:
|
|
|
code_hint: Gib den Code ein, den deine 2FA- bzw. TOTP-App generiert hat, um den Vorgang zu bestätigen
|
|
|
description_html: Wenn du die <strong>Zwei-Faktor-Authentisierung</strong> (2FA) mit einer Authentifizierungs-App deines Smartphones aktivierst, benötigst du neben dem regulären Passwort zusätzlich auch den zeitbasierten Code der 2FA-App, um dich anmelden zu können.
|
|
|
enable: Aktivieren
|
|
|
instructions_html: "<strong>Scanne diesen QR-Code mit einer beliebigen Authentisierungs-App (TOTP)</strong>. Diese App generiert dann zeitbasierte Codes, die du beim Anmelden zusätzlich zum regulären Passwort eingeben musst."
|
|
|
manual_instructions: Wenn du den QR-Code nicht einscannen kannst, sondern die Zahlenfolge manuell eingeben musst, ist hier der geheime Token für deine 2FA-App.
|
|
|
setup: Einrichten
|
|
|
wrong_code: Der eingegebene Code ist ungültig! Laufen Serverzeit und Gerätezeit synchron?
|
|
|
pagination:
|
|
|
newer: Neuer
|
|
|
next: Weiter
|
|
|
older: Älter
|
|
|
prev: Zurück
|
|
|
truncate: "…"
|
|
|
polls:
|
|
|
errors:
|
|
|
already_voted: An dieser Umfrage hast du bereits teilgenommen
|
|
|
duplicate_options: enthält doppelte Einträge
|
|
|
duration_too_long: liegt zu weit in der Zukunft
|
|
|
duration_too_short: ist zu früh
|
|
|
expired: Diese Umfrage ist bereits beendet
|
|
|
invalid_choice: Diese Auswahl existiert nicht
|
|
|
over_character_limit: darf nicht länger als %{max} Zeichen sein
|
|
|
self_vote: Du kannst an deinen eigenen Umfragen nicht selbst teilnehmen
|
|
|
too_few_options: muss mehr als ein Auswahlfeld enthalten
|
|
|
too_many_options: darf nicht mehr als %{max} Auswahlfelder enthalten
|
|
|
preferences:
|
|
|
other: Erweitert
|
|
|
posting_defaults: Standardeinstellungen für Beiträge
|
|
|
public_timelines: Öffentliche Timelines
|
|
|
privacy_policy:
|
|
|
title: Datenschutzerklärung
|
|
|
reactions:
|
|
|
errors:
|
|
|
limit_reached: Limit für verschiedene Reaktionen erreicht
|
|
|
unrecognized_emoji: ist ein unbekanntes Emoji
|
|
|
relationships:
|
|
|
activity: Kontoaktivität
|
|
|
confirm_follow_selected_followers: Bist du dir sicher, dass du den ausgewählten Followern folgen möchtest?
|
|
|
confirm_remove_selected_followers: Möchtest du die ausgewählten Follower wirklich entfernen?
|
|
|
confirm_remove_selected_follows: Möchtest du den ausgewählten Konten wirklich entfolgen?
|
|
|
dormant: Inaktiv
|
|
|
follow_failure: Einigen der ausgewählten Konten konnte nicht gefolgt werden.
|
|
|
follow_selected_followers: Ausgewählten Followern folgen
|
|
|
followers: Follower
|
|
|
following: Folge ich
|
|
|
invited: Eingeladen
|
|
|
last_active: Zuletzt aktiv
|
|
|
most_recent: Neueste
|
|
|
moved: Umgezogen
|
|
|
mutual: Gegenseitig
|
|
|
primary: Primär
|
|
|
relationship: Beziehung
|
|
|
remove_selected_domains: Alle Follower von den ausgewählten Domains entfernen
|
|
|
remove_selected_followers: Ausgewählten Followern entfolgen
|
|
|
remove_selected_follows: Ausgewählten Profilen entfolgen
|
|
|
status: Kontostatus
|
|
|
remote_follow:
|
|
|
missing_resource: Die erforderliche Weiterleitungs-URL für dein Konto konnte nicht gefunden werden
|
|
|
reports:
|
|
|
errors:
|
|
|
invalid_rules: verweist nicht auf gültige Serverregeln
|
|
|
rss:
|
|
|
content_warning: 'Inhaltswarnung:'
|
|
|
descriptions:
|
|
|
account: Öffentliche Beiträge von @%{acct}
|
|
|
tag: 'Öffentliche Beiträge mit dem Hashtag #%{hashtag}'
|
|
|
scheduled_statuses:
|
|
|
over_daily_limit: Du hast das Limit von %{limit} geplanten Beiträgen für heute erreicht
|
|
|
over_total_limit: Du hast das Limit für geplante Beiträge, das %{limit} beträgt, erreicht
|
|
|
too_soon: Das geplante Datum muss in der Zukunft liegen
|
|
|
sessions:
|
|
|
activity: Letzte Aktivität
|
|
|
browser: Browser
|
|
|
browsers:
|
|
|
alipay: Alipay
|
|
|
blackberry: BlackBerry
|
|
|
chrome: Chrome
|
|
|
edge: Edge
|
|
|
electron: Electron
|
|
|
firefox: Firefox
|
|
|
generic: Unbekannter Browser
|
|
|
huawei_browser: Huawei Browser
|
|
|
ie: Internet Explorer
|
|
|
micro_messenger: MicroMessenger
|
|
|
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
|
|
|
opera: Opera
|
|
|
otter: Otter
|
|
|
phantom_js: PhantomJS
|
|
|
qq: QQ Browser
|
|
|
safari: Safari
|
|
|
uc_browser: UC Browser
|
|
|
unknown_browser: Unbekannter Browser
|
|
|
weibo: Weibo
|
|
|
current_session: Aktuelle Sitzung
|
|
|
description: "%{browser} auf %{platform}"
|
|
|
explanation: Dies sind die Webbrowser, die derzeit mit deinem Mastodon-Konto verbunden sind.
|
|
|
ip: IP-Adresse
|
|
|
platforms:
|
|
|
adobe_air: Adobe Air
|
|
|
android: Android
|
|
|
blackberry: BlackBerry
|
|
|
chrome_os: ChromeOS
|
|
|
firefox_os: Firefox OS
|
|
|
ios: iOS
|
|
|
kai_os: KaiOS
|
|
|
linux: Linux
|
|
|
mac: macOS
|
|
|
unknown_platform: Unbekannte Plattform
|
|
|
windows: Windows
|
|
|
windows_mobile: Windows Mobile
|
|
|
windows_phone: Windows Phone
|
|
|
revoke: Widerrufen
|
|
|
revoke_success: Sitzung erfolgreich widerrufen
|
|
|
title: Sitzungen
|
|
|
view_authentication_history: Anmeldeverlauf deines Kontos anzeigen
|
|
|
settings:
|
|
|
account: Konto
|
|
|
account_settings: Kontoeinstellungen
|
|
|
aliases: Konto-Aliasse
|
|
|
appearance: Design
|
|
|
authorized_apps: Autorisierte Anwendungen
|
|
|
back: Zurück zu Mastodon
|
|
|
delete: Kontolöschung
|
|
|
development: Entwicklung
|
|
|
edit_profile: Profil bearbeiten
|
|
|
export: Exportieren
|
|
|
featured_tags: Vorgestellte Hashtags
|
|
|
import: Importieren
|
|
|
import_and_export: Importieren und exportieren
|
|
|
migrate: Kontoumzug
|
|
|
notifications: Benachrichtigungen
|
|
|
preferences: Einstellungen
|
|
|
profile: Öffentliches Profil
|
|
|
relationships: Follower und Folge ich
|
|
|
statuses_cleanup: Automatische Löschung
|
|
|
strikes: Maßnahmen
|
|
|
two_factor_authentication: Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA)
|
|
|
webauthn_authentication: Sicherheitsschlüssel
|
|
|
statuses:
|
|
|
attached:
|
|
|
audio:
|
|
|
one: "%{count} Audiodatei"
|
|
|
other: "%{count} Audiodateien"
|
|
|
description: 'Angehängt: %{attached}'
|
|
|
image:
|
|
|
one: "%{count} Bild"
|
|
|
other: "%{count} Bilder"
|
|
|
video:
|
|
|
one: "%{count} Video"
|
|
|
other: "%{count} Videos"
|
|
|
boosted_from_html: Geteilt von %{acct_link}
|
|
|
content_warning: 'Inhaltswarnung: %{warning}'
|
|
|
default_language: Wie die Sprache des Webinterface
|
|
|
disallowed_hashtags:
|
|
|
one: 'enthält einen nicht-erlaubten Hashtag: %{tags}'
|
|
|
other: 'enthält nicht-erlaubte Hashtags: %{tags}'
|
|
|
edited_at_html: 'Bearbeitet: %{date}'
|
|
|
errors:
|
|
|
in_reply_not_found: Der Beitrag, auf den du antworten möchtest, scheint nicht zu existieren.
|
|
|
open_in_web: Im Webinterface öffnen
|
|
|
over_character_limit: Begrenzung von %{max} Zeichen überschritten
|
|
|
pin_errors:
|
|
|
direct: Beiträge, die nur für erwähnte Profile sichtbar sind, können nicht angeheftet werden
|
|
|
limit: Du hast bereits die maximale Anzahl an Beiträgen angeheftet
|
|
|
ownership: Du kannst nur eigene Beiträge anheften
|
|
|
reblog: Du kannst keine geteilten Beiträge anheften
|
|
|
poll:
|
|
|
total_people:
|
|
|
one: "%{count} Stimme"
|
|
|
other: "%{count} Stimmen"
|
|
|
total_votes:
|
|
|
one: "%{count} Stimme"
|
|
|
other: "%{count} Stimmen"
|
|
|
vote: Abstimmen
|
|
|
show_more: Mehr anzeigen
|
|
|
show_newer: Neuere anzeigen
|
|
|
show_older: Ältere anzeigen
|
|
|
show_thread: Thread anzeigen
|
|
|
title: "%{name}: „%{quote}“"
|
|
|
visibilities:
|
|
|
direct: Direktnachricht
|
|
|
private: Nur eigene Follower
|
|
|
private_long: Nur für deine eigenen Follower sichtbar
|
|
|
public: Öffentlich
|
|
|
public_long: Für alle sichtbar
|
|
|
unlisted: Nicht gelistet
|
|
|
unlisted_long: Für alle sichtbar (mit Ausnahme von öffentlichen Timelines)
|
|
|
statuses_cleanup:
|
|
|
enabled: Alte Beiträge automatisch entfernen
|
|
|
enabled_hint: Löscht automatisch deine Beiträge, sobald sie die angegebene Altersgrenze erreicht haben, es sei denn, sie entsprechen einer der unten angegebenen Ausnahmen
|
|
|
exceptions: Ausnahmen
|
|
|
explanation: Damit Mastodon nicht durch das Löschen von Beiträgen ausgebremst wird, wartet der Server damit, bis wenig los ist. Aus diesem Grund werden deine Beiträge ggf. erst einige Zeit nach Erreichen der Altersgrenze gelöscht.
|
|
|
ignore_favs: Favoriten ignorieren
|
|
|
ignore_reblogs: Geteilte Beiträge ignorieren
|
|
|
interaction_exceptions: Ausnahmen basierend auf Interaktionen
|
|
|
interaction_exceptions_explanation: Beachte, dass Beiträge nicht gelöscht werden, sobald deine Grenzwerte für Favoriten oder geteilte Beiträge einmal überschritten wurden – auch dann nicht, wenn diese Schwellenwerte mittlerweile nicht mehr erreicht werden.
|
|
|
keep_direct: Direktnachrichten behalten
|
|
|
keep_direct_hint: Löscht keine deiner privaten Nachrichten
|
|
|
keep_media: Beiträge mit Medien behalten
|
|
|
keep_media_hint: Löscht keinen deiner Beiträge mit Medieninhalten
|
|
|
keep_pinned: Angeheftete Beiträge behalten
|
|
|
keep_pinned_hint: Löscht keinen deiner angehefteten Beiträge
|
|
|
keep_polls: Umfragen behalten
|
|
|
keep_polls_hint: Löscht keine deiner Umfragen
|
|
|
keep_self_bookmark: Als Lesezeichen markierte Beiträge behalten
|
|
|
keep_self_bookmark_hint: Löscht keinen deiner Beiträge, die du als Lesezeichen gesetzt hast
|
|
|
keep_self_fav: Favorisierte Beiträge behalten
|
|
|
keep_self_fav_hint: Löscht keinen deiner eigenen Beiträge, die du favorisiert hast
|
|
|
min_age:
|
|
|
'1209600': 2 Wochen
|
|
|
'15778476': 6 Monate
|
|
|
'2629746': 1 Monat
|
|
|
'31556952': 1 Jahr
|
|
|
'5259492': 2 Monate
|
|
|
'604800': 1 Woche
|
|
|
'63113904': 2 Jahre
|
|
|
'7889238': 3 Monate
|
|
|
min_age_label: Altersgrenze
|
|
|
min_favs: Behalte Beiträge, die häufiger favorisiert wurden als …
|
|
|
min_favs_hint: Löscht keine Beiträge, die mindestens so oft favorisiert worden sind. Lass das Feld leer, um alle Beiträge – unabhängig der Anzahl an Favoriten – zu löschen
|
|
|
min_reblogs: Behalte Beiträge, die häufiger geteilt wurden als …
|
|
|
min_reblogs_hint: Löscht keine Beiträge, die mindestens so oft geteilt worden sind. Lass das Feld leer, um alle Beiträge – unabhängig der Anzahl an geteilten Beiträgen – zu löschen
|
|
|
stream_entries:
|
|
|
sensitive_content: Inhaltswarnung
|
|
|
strikes:
|
|
|
errors:
|
|
|
too_late: Es ist zu spät, um gegen diese Maßnahme Einspruch zu erheben
|
|
|
tags:
|
|
|
does_not_match_previous_name: entspricht nicht dem vorherigen Namen
|
|
|
themes:
|
|
|
contrast: Mastodon (Hoher Kontrast)
|
|
|
default: Mastodon (Dunkel)
|
|
|
mastodon-light: Mastodon (Hell)
|
|
|
time:
|
|
|
formats:
|
|
|
default: "%d.%m.%Y um %H:%M Uhr"
|
|
|
month: "%b %Y"
|
|
|
time: "%H:%M Uhr"
|
|
|
two_factor_authentication:
|
|
|
add: Hinzufügen
|
|
|
disable: Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA) deaktivieren
|
|
|
disabled_success: Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA) erfolgreich deaktiviert
|
|
|
edit: Bearbeiten
|
|
|
enabled: Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA) ist aktiviert
|
|
|
enabled_success: Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA) erfolgreich aktiviert
|
|
|
generate_recovery_codes: Wiederherstellungscodes erstellen
|
|
|
lost_recovery_codes: Wiederherstellungscodes erlauben es dir, wieder Zugang zu deinem Konto zu erlangen, falls du keinen Zugriff mehr auf die Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA) oder den Sicherheitsschlüssel hast. Solltest du diese Wiederherstellungscodes verloren haben, kannst du sie hier neu generieren. Deine alten, bereits erstellten Wiederherstellungscodes werden dadurch ungültig.
|
|
|
methods: Methoden der Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA)
|
|
|
otp: Authentisierungs-App
|
|
|
recovery_codes: Wiederherstellungscodes sichern
|
|
|
recovery_codes_regenerated: Wiederherstellungscodes erfolgreich neu erstellt
|
|
|
recovery_instructions_html: Falls du jemals den Zugang zu deinem Smartphone verlierst, kannst du einen der unten aufgeführten Wiederherstellungscodes verwenden, um wieder Zugang zu deinem Konto zu erhalten. <strong>Bewahre die Wiederherstellungscodes sicher auf</strong>. Du kannst sie zum Beispiel ausdrucken und zusammen mit anderen wichtigen Dokumenten aufbewahren.
|
|
|
webauthn: Sicherheitsschlüssel
|
|
|
user_mailer:
|
|
|
appeal_approved:
|
|
|
action: Gehe zu deinem Konto
|
|
|
explanation: Der Einspruch gegen deinen Verstoß vom %{strike_date}, den du am %{appeal_date} eingereicht hast, wurde genehmigt. Dein Konto ist wieder in gutem Zustand.
|
|
|
subject: Dein Einspruch vom %{date} wurde angenommen
|
|
|
title: Einspruch angenommen
|
|
|
appeal_rejected:
|
|
|
explanation: Der Einspruch gegen deinen Verstoß vom %{strike_date}, den du am %{appeal_date} eingereicht hast, wurde abgelehnt.
|
|
|
subject: Dein Einspruch vom %{date} wurde abgelehnt
|
|
|
title: Einspruch abgelehnt
|
|
|
backup_ready:
|
|
|
explanation: Du hast eine vollständige Sicherung deines Mastodon-Kontos angefordert. Das Backup kann jetzt heruntergeladen werden!
|
|
|
subject: Dein persönliches Archiv kann heruntergeladen werden
|
|
|
title: Archiv-Download
|
|
|
suspicious_sign_in:
|
|
|
change_password: dein Passwort ändern
|
|
|
details: 'Hier sind die Details zu den Anmeldeversuchen:'
|
|
|
explanation: Wir haben eine Anmeldung zu deinem Konto von einer neuen IP-Adresse festgestellt.
|
|
|
further_actions_html: Wenn du das nicht warst, empfehlen wir dir schnellstmöglich, %{action} und die Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA) für dein Konto zu aktivieren, um es abzusichern.
|
|
|
subject: Es wurde auf dein Konto von einer neuen IP-Adresse zugegriffen
|
|
|
title: Eine neue Anmeldung
|
|
|
warning:
|
|
|
appeal: Einspruch erheben
|
|
|
appeal_description: Wenn du glaubst, dass es sich um einen Fehler handelt, kannst du einen Einspruch an die Administration von %{instance} senden.
|
|
|
categories:
|
|
|
spam: Spam
|
|
|
violation: Inhalt verstößt gegen die folgenden Serverregeln
|
|
|
explanation:
|
|
|
delete_statuses: Einige deiner Beiträge haben gegen eine oder mehrere Serverregeln verstoßen und wurden daher von den Moderator*innen von %{instance} entfernt.
|
|
|
disable: Du kannst dein Konto nicht mehr verwenden, aber dein Profil und deine anderen Daten bleiben erhalten. Du kannst eine Sicherung deiner Daten anfordern, die Kontoeinstellungen ändern oder dein Konto löschen.
|
|
|
mark_statuses_as_sensitive: Ein oder mehrere deiner Beiträge wurden von den Moderator*innen von %{instance} mit einer Inhaltswarnung versehen. Das bedeutet, dass die Medien in den Beiträgen erst angeklickt werden müssen, bevor sie angezeigt werden. Beim Verfassen der nächsten Beiträge kannst du auch selbst eine Inhaltswarnung für hochgeladene Medien festlegen.
|
|
|
sensitive: Von nun an werden alle deine hochgeladenen Medieninhalte mit einer Inhaltswarnung versehen und hinter einer Warnung versteckt.
|
|
|
silence: Du kannst dein Konto weiterhin verwenden, aber nur Personen, die dir bereits folgen, sehen deine Beiträge auf diesem Server. Ebenso kannst du aus verschiedenen Suchfunktionen ausgeschlossen werden. Andere können dir jedoch weiterhin manuell folgen.
|
|
|
suspend: Du kannst dein Konto nicht mehr verwenden und dein Profil und andere Daten sind nicht mehr verfügbar. Du kannst dich immer noch anmelden, um eine Sicherung deiner Daten anzufordern, bis die Daten innerhalb von 30 Tagen vollständig gelöscht wurden. Allerdings werden wir einige Daten speichern, um zu verhindern, dass du die Sperrung umgehst.
|
|
|
reason: 'Begründung:'
|
|
|
statuses: 'Betroffene Beiträge:'
|
|
|
subject:
|
|
|
delete_statuses: Deine Beiträge von %{acct} sind entfernt worden
|
|
|
disable: Dein Konto %{acct} wurde eingefroren
|
|
|
mark_statuses_as_sensitive: Deine Beiträge von %{acct} wurden mit einer Inhaltswarnung versehen
|
|
|
none: Warnung für %{acct}
|
|
|
sensitive: Deine Beiträge von %{acct} werden künftig mit einer Inhaltswarnung versehen
|
|
|
silence: Dein Konto %{acct} wurde stummgeschaltet
|
|
|
suspend: Dein Konto %{acct} wurde gesperrt
|
|
|
title:
|
|
|
delete_statuses: Beiträge entfernt
|
|
|
disable: Konto eingefroren
|
|
|
mark_statuses_as_sensitive: Mit einer Inhaltswarnung versehene Beiträge
|
|
|
none: Warnung
|
|
|
sensitive: Konto mit einer Inhaltswarnung versehen
|
|
|
silence: Konto stummgeschaltet
|
|
|
suspend: Konto gesperrt
|
|
|
welcome:
|
|
|
edit_profile_action: Profil einrichten
|
|
|
edit_profile_step: Du kannst dein Profil anpassen, indem du ein Profilbild hochlädst, deinen Anzeigenamen änderst und vieles mehr. Du kannst dich dafür entscheiden, neue Follower zu überprüfen, bevor sie dir folgen dürfen.
|
|
|
explanation: Hier sind ein paar Tipps, um loszulegen
|
|
|
final_action: Mit erstem Beitrag starten
|
|
|
final_step: 'Fang jetzt an zu posten! Selbst ohne Follower werden deine öffentlichen Beiträge von anderen gesehen, zum Beispiel in der lokalen Timeline oder über die Hashtags. Möglicherweise möchtest du dich allen mit dem Hashtag #neuhier vorstellen.'
|
|
|
full_handle: Dein vollständiger Profilname
|
|
|
full_handle_hint: Dies würdest du deinen Freund*innen mitteilen, damit sie dich anschreiben oder dir von einem anderen Server folgen können.
|
|
|
subject: Willkommen bei Mastodon!
|
|
|
title: Willkommen an Bord, %{name}!
|
|
|
users:
|
|
|
follow_limit_reached: Du kannst nicht mehr als %{limit} Profilen folgen
|
|
|
go_to_sso_account_settings: Kontoeinstellungen des Identitätsanbieters aufrufen
|
|
|
invalid_otp_token: Ungültiger Code der Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA)
|
|
|
otp_lost_help_html: Wenn du beides nicht mehr weißt, melde dich bitte bei uns unter der E-Mail-Adresse %{email}
|
|
|
seamless_external_login: Du bist über einen externen Dienst angemeldet, daher sind Passwort- und E-Mail-Einstellungen nicht verfügbar.
|
|
|
signed_in_as: 'Angemeldet als:'
|
|
|
verification:
|
|
|
extra_instructions_html: <strong>Hinweis:</strong> Der Link auf deiner Website kann unsichtbar sein. Der wichtige Teil ist <code>rel="me"</code>, wodurch das Nachahmen von Personen auf Websites mit nutzergenerierten Inhalten verhindert wird. Du kannst auch ein <code>link</code>-Tag statt <code>a</code> im Header auf der Seite verwenden, jedoch muss der HTML-Code ohne das Ausführen von JavaScript zugänglich sein.
|
|
|
here_is_how: So funktioniert's
|
|
|
hint_html: "<strong>Alle können ihre Identität auf Mastodon verifizieren.</strong> Basierend auf offenen Standards – jetzt und für immer kostenlos. Alles, was du brauchst, ist eine eigene Website. Wenn du von deinem Profil auf diese Website verlinkst, überprüfen wir, ob die Website zu deinem Profil zurückverlinkt und zeigen einen visuellen Hinweis an."
|
|
|
instructions_html: Kopiere und füge den untenstehenden Code in das HTML deiner Website ein. Füge anschließend die Adresse deiner Website in ein Zusatzfeld auf deinem Profil hinzu und speichere die Änderungen. Die Zusatzfelder befinden sich im Reiter „Profil bearbeiten“.
|
|
|
verification: Verifizierung
|
|
|
verified_links: Deine verifizierten Links
|
|
|
webauthn_credentials:
|
|
|
add: Sicherheitsschlüssel hinzufügen
|
|
|
create:
|
|
|
error: Beim Hinzufügen des Sicherheitsschlüssels ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut.
|
|
|
success: Dein Sicherheitsschlüssel wurde erfolgreich hinzugefügt.
|
|
|
delete: Entfernen
|
|
|
delete_confirmation: Möchtest du diesen Sicherheitsschlüssel wirklich entfernen?
|
|
|
description_html: Wenn du die <strong>Authentisierung mit Sicherheitsschlüssel</strong> aktivierst, musst du dich mit einem deiner Sicherheitsschlüssel anmelden.
|
|
|
destroy:
|
|
|
error: Beim Entfernen des Sicherheitsschlüssels ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut.
|
|
|
success: Dein Sicherheitsschlüssel wurde erfolgreich entfernt.
|
|
|
invalid_credential: Ungültiger Sicherheitsschlüssel
|
|
|
nickname_hint: Gib den Spitznamen deines neuen Sicherheitsschlüssels ein
|
|
|
not_enabled: Du hast WebAuthn noch nicht aktiviert
|
|
|
not_supported: Dieser Browser unterstützt keine Sicherheitsschlüssel
|
|
|
otp_required: Um Sicherheitsschlüssel zu verwenden, aktiviere zunächst die Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA).
|
|
|
registered_on: Registriert am %{date}
|