--- zh-TW: about: about_hashtag_html: 這些是包含「#%{hashtag}」標籤的公開文章。只要你有任何 Mastodon 站點、或者其他站點的使用者,便可以與他們互動。 about_mastodon_html: Mastodon (長毛象)是一個自由、開放原始碼的社群網站。它是一個分散式的服務,避免您的通訊被單一商業機構壟斷操控。請您選擇一家您信任的 Mastodon 站點,在上面建立帳戶,然後您就可以和任一 Mastodon 站點上的使用者互通,享受無縫的社群網路交流。 about_this: 關於本站 active_count_after: 活躍 active_footnote: 每月活躍使用者 (MAU) administered_by: 管理者: api: API apps: 行動應用程式 apps_platforms: 在 iOS、Android 和其他平台使用 Mastodon browse_directory: 依興趣瀏覽個人資料目錄和過濾器 browse_local_posts: 瀏覽這台伺服器中公開嘟文的直播串流 browse_public_posts: 在 Mastodon 瀏覽公開嘟文的即時串流 contact: 聯絡我們 contact_missing: 未設定 contact_unavailable: 未公開 continue_to_web: 於網頁程式中繼續 discover_users: 探索使用者 documentation: 文件 federation_hint_html: 你只需要擁有 %{instance} 的帳戶,就可以追蹤隨便一台 Mastodon 伺服器上的人等等。 get_apps: 嘗試行動應用程式 hosted_on: 在 %{domain} 運作的 Mastodon 站點 instance_actor_flash: "這個帳戶是個用來代表伺服器自已的虛擬角色,而不是實際的使用者。它是用來聯盟用的,除非您想要封鎖整個站台,不然不該封鎖它。但要封鎖整個站台,您可以使用網域封鎖功能。 \n" learn_more: 了解詳細 logged_in_as_html: 您目前登入使用的帳號是 %{username} logout_before_registering: 您已經登入了! privacy_policy: 隱私權政策 rules: 伺服器規則 rules_html: 以下是您若想在此 Mastodon 伺服器建立帳戶必須遵守的規則總結: see_whats_happening: 看看發生什麼事 server_stats: 伺服器統計: source_code: 原始碼 status_count_after: other: 條嘟文 status_count_before: 他們共嘟出了 tagline: 關注朋友並探索新朋友 terms: 使用條款 unavailable_content: 無法取得的內容 unavailable_content_description: domain: 伺服器 reason: 原因 rejecting_media: 不會處理或儲存這些伺服器的媒體檔案,也不會顯示縮圖,需要手動點選原始檔: rejecting_media_title: 過濾的媒體 silenced: 這些伺服器的嘟文會被從公開時間軸與對話中隱藏,而且與它們的使用者互動並不會產生任何通知,除非您追蹤他們: silenced_title: 靜音的伺服器 suspended: 來自這些伺服器的資料都不會被處理、儲存或交換,也無法和這些伺服器上的使用者互動與溝通: suspended_title: 暫停的伺服器 unavailable_content_html: Mastodon 一般來說允許您閱讀並和任何聯盟伺服器上的使用者互動。這些伺服器是這個站台設下的例外。 user_count_after: other: 位使用者 user_count_before: 註冊使用者數 what_is_mastodon: 什麼是 Mastodon? accounts: choices_html: "%{name} 的選擇:" endorsements_hint: 推薦您已經關注的人,把他們釘在您的個人頁面。 featured_tags_hint: 您可以推薦不同主題標籤,它們也會在此處出現。 follow: 關注 followers: other: 關注者 following: 正在關注 instance_actor_flash: 這個帳戶是一個用來代表此伺服器的虛擬執行者,而非真實使用者。它用途為站點聯盟且不應被停權。 joined: 加入於 %{date} last_active: 上次活躍時間 link_verified_on: 此連結的所有權已在 %{date} 檢查過 media: 媒體 moved_html: "%{name} 已經搬遷到 %{new_profile_link}:" network_hidden: 此訊息不可用 nothing_here: 暫時沒有內容可供顯示! people_followed_by: "%{name} 關注的人" people_who_follow: 關注 %{name} 的人 pin_errors: following: 你只能推薦你正在關注的使用者。 posts: other: 嘟文 posts_tab_heading: 嘟文 posts_with_replies: 嘟文與回覆 roles: admin: 管理員 bot: 機器人 group: 群組 moderator: 版主 unavailable: 無法取得個人檔案 unfollow: 取消關注 admin: account_actions: action: 執行動作 title: 在 %{acct} 執行管理員動作 account_moderation_notes: create: 記錄 created_msg: 已新增管理備忘! destroyed_msg: 成功刪除管理備忘! accounts: add_email_domain_block: 將電子郵件網域加入黑名單 approve: 核准 approved_msg: 成功審核了%{username} 的新帳戶申請 are_you_sure: 您確定嗎? avatar: 頭像 by_domain: 站點 change_email: changed_msg: 已成功變更帳戶電子信箱地址! current_email: 目前的電子信箱地址 label: 變更電子信箱地址 new_email: 新的電子信箱地址 submit: 變更電子信箱地址 title: 為 %{username} 變更電子信箱地址 confirm: 確定 confirmed: 已確定 confirming: 確定 custom: 自訂 delete: 刪除資料 deleted: 已刪除 demote: 降級 destroyed_msg: 即將刪除 %{username} 的數據 disable: 停用 disable_sign_in_token_auth: 停用電子信箱 token 驗證 disable_two_factor_authentication: 停用兩階段認證 disabled: 已停用 display_name: 暱稱 domain: 站點 edit: 編輯 email: 電子信箱地址 email_status: 電子信箱狀態 enable: 啟用 enable_sign_in_token_auth: 啟用電子信箱 token 驗證 enabled: 已啟用 enabled_msg: 成功解除 %{username} 帳戶的凍結 followers: 關注者 follows: 正在關注 header: 開頭 inbox_url: 收件箱 (Inbox) URL invite_request_text: 加入原因 invited_by: 邀請者 ip: IP 位址 joined: 已加入 location: all: 全部 local: 本站 remote: 遠端 title: 位置 login_status: 登入狀態 media_attachments: 多媒體附件 memorialize: 設定為追悼帳戶 memorialized: 被悼念的 memorialized_msg: 成功將%{username} 的帳戶變為紀念帳戶 moderation: active: 活躍 all: 全部 pending: 等待中 suspended: 已停權 title: 版務 moderation_notes: 管理備忘 most_recent_activity: 最近活動 most_recent_ip: 最近 IP 位址 no_account_selected: 未選取任何帳戶,因此未變更 no_limits_imposed: 未受限制 not_subscribed: 未訂閱 pending: 等待審核中 perform_full_suspension: 停權 previous_strikes: 先前的警示 previous_strikes_description_html: one: 此帳號已有 1 次警示。 other: 此帳號已有 %{count} 次警示。 zero: 此帳號信譽良好。 promote: 晉級 protocol: 協議 public: 公開 push_subscription_expires: PuSH 訂閱過期 redownload: 重新整理個人資料 redownloaded_msg: 成功重新載入%{username} 的個人資料頁面 reject: 拒絕 rejected_msg: 成功拒絕了%{username} 的新帳戶申請 remove_avatar: 取消頭像 remove_header: 移除開頭 removed_avatar_msg: 成功刪除了 %{username} 的頭像 removed_header_msg: 成功刪除了 %{username} 的頁面頂端 resend_confirmation: already_confirmed: 此使用者已被確認 send: 重新發送驗證信 success: 驗證信發送成功! reset: 重設 reset_password: 重設密碼 resubscribe: 重新訂閱 role: 身份 roles: admin: 管理員 moderator: 版主 staff: 管理人員 user: 普通使用者 search: 搜尋 search_same_email_domain: 其他有同個電子郵件網域的使用者 search_same_ip: 其他有同個 IP 的使用者 security_measures: only_password: 僅使用密碼 password_and_2fa: 密碼及二重因素驗證 password_and_sign_in_token: 密碼及電子信箱 token 驗證 sensitive: 敏感内容 sensitized: 已標記為敏感內容 shared_inbox_url: 共享收件箱網址 show: created_reports: 建立檢舉 targeted_reports: 由其他人檢舉 silence: 靜音 silenced: 已靜音 statuses: 嘟文 strikes: 先前的警示 subscribe: 訂閱 suspend: 停權 suspended: 已停權 suspension_irreversible: 已永久刪除這個帳戶的數據。雖然這個帳戶的數據已被永久刪除,但是您仍然可以取消暫停這個帳戶。 suspension_reversible_hint_html: 這個帳戶已被暫停,所有數據將會在 %{date} 被刪除。在此之前,您可以完全回復您的帳戶。如果您想即時刪除這個帳戶的數據,您可以在下面進行操作。 title: 帳戶 unblock_email: 解除封鎖電子郵件地址 unblocked_email_msg: 成功解除封鎖 %{username} 的電子郵件地址 unconfirmed_email: 未確認的電子信箱地址 undo_sensitized: 取消敏感狀態 undo_silenced: 取消靜音 undo_suspension: 取消停權 unsilenced_msg: 成功解除 %{username} 的帳戶限制 unsubscribe: 取消訂閱 unsuspended_msg: 成功取消暫停 %{username} 的帳戶 username: 使用者名稱 view_domain: 查看站台概要 warn: 警告 web: 頁面 whitelisted: 已加入白名單 action_logs: action_types: approve_appeal: 批准申訴 approve_user: 批准使用者 assigned_to_self_report: 指派回報 change_email_user: 變更使用者的電子信箱地址 confirm_user: 確認使用者 create_account_warning: 建立警告 create_announcement: 建立公告 create_custom_emoji: 建立自訂顏文字 create_domain_allow: 建立允許網域 create_domain_block: 建立阻擋網域 create_email_domain_block: 封鎖電子郵件站台 create_ip_block: 新增IP規則 create_unavailable_domain: 新增無法存取的網域 demote_user: 把用戶降級 destroy_announcement: 刪除公告 destroy_custom_emoji: 刪除自訂顏文字 destroy_domain_allow: 刪除允許網域 destroy_domain_block: 刪除阻擋網域 destroy_email_domain_block: 刪除阻擋電郵網域 destroy_instance: 清除網域 destroy_ip_block: 刪除 IP 規則 destroy_status: 刪除狀態 destroy_unavailable_domain: 刪除無法存取的網域 disable_2fa_user: 停用兩階段認證 disable_custom_emoji: 停用自訂顏文字 disable_sign_in_token_auth_user: 停用使用者電子信箱 token 驗證 disable_user: 停用帳戶 enable_custom_emoji: 啓用自訂顏文字 enable_sign_in_token_auth_user: 啟用使用者電子信箱 token 驗證 enable_user: 啓用帳戶 memorialize_account: 設定成紀念帳戶 promote_user: 把用戶升級 reject_appeal: 回絕申訴 reject_user: 回絕使用者 remove_avatar_user: 刪除大頭貼 reopen_report: 重開舉報 reset_password_user: 重設密碼 resolve_report: 消除舉報 sensitive_account: 把您的帳戶的媒體標記為敏感內容 silence_account: 靜音用戶 suspend_account: 暫停用戶 unassigned_report: 取消指派舉報 unblock_email_account: 解除封鎖電子郵件地址 unsensitive_account: 取消把您的帳戶的媒體設定為敏感內容 unsilence_account: 取消用戶的靜音狀態 unsuspend_account: 取消用戶的暫停狀態 update_announcement: 更新公告 update_custom_emoji: 更新自訂顏文字 update_domain_block: 更新封鎖網域 update_status: 更新狀態 actions: approve_appeal_html: "%{name} 批准了來自 %{target} 的審核決定上訴" approve_user_html: "%{name} 批准了從 %{target} 而來的註冊" assigned_to_self_report_html: "%{name} 將報告 %{target} 指派給自己" change_email_user_html: "%{name} 變更了使用者 %{target} 的電子信箱地址" confirm_user_html: "%{name} 確認了使用者 %{target} 的電子信箱位址" create_account_warning_html: "%{name} 已對 %{target} 送出警告" create_announcement_html: "%{name} 新增了公告 %{target}" create_custom_emoji_html: "%{name} 上傳了新自訂表情符號 %{target}" create_domain_allow_html: "%{name} 允許 %{target} 網域加入站點聯盟" create_domain_block_html: "%{name} 封鎖了網域 %{target}" create_email_domain_block_html: "%{name} 封鎖了電子信箱網域 %{target}" create_ip_block_html: "%{name} 已經設定了IP %{target} 的規則" create_unavailable_domain_html: "%{name} 停止發送至網域 %{target}" demote_user_html: "%{name} 將使用者 %{target} 降級" destroy_announcement_html: "%{name} 刪除了公告 %{target}" destroy_custom_emoji_html: "%{name} 停用了自訂表情符號 %{target}" destroy_domain_allow_html: "%{name} 不允許與網域 %{target} 加入站點聯盟" destroy_domain_block_html: "%{name} 取消了對網域 %{target} 的封鎖" destroy_email_domain_block_html: "%{name} 取消了對電子信箱網域 %{target} 的封鎖" destroy_instance_html: "%{name} 清除了網域 %{target}" destroy_ip_block_html: "%{name} 刪除了 IP %{target} 的規則" destroy_status_html: "%{name} 刪除了 %{target} 的嘟文" destroy_unavailable_domain_html: "%{name} 恢復了對網域 %{target} 的發送" disable_2fa_user_html: "%{name} 停用了使用者 %{target} 的兩階段認證" disable_custom_emoji_html: "%{name} 停用了自訂表情符號 %{target}" disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} 停用了 %{target} 之使用者電子信箱 token 驗證" disable_user_html: "%{name} 將使用者 %{target} 設定為禁止登入" enable_custom_emoji_html: "%{name} 啟用了自訂表情符號 %{target}" enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} 啟用了 %{target} 之使用者電子信箱 token 驗證" enable_user_html: "%{name} 將使用者 %{target} 設定為允許登入" memorialize_account_html: "%{name} 將 %{target} 設定為追悼帳戶" promote_user_html: "%{name} 對使用者 %{target} 進行了晉級操作" reject_appeal_html: "%{name} 回絕了來自 %{target} 的審核決定上訴" reject_user_html: "%{name} 回絕了從 %{target} 而來的註冊" remove_avatar_user_html: "%{name} 移除了 %{target} 的大頭貼" reopen_report_html: "%{name} 重新開啟 %{target} 的檢舉" reset_password_user_html: "%{name} 重新設定了使用者 %{target} 的密碼" resolve_report_html: "%{name} 處理了 %{target} 的檢舉" sensitive_account_html: "%{name} 將 %{target} 的媒體檔案標記為敏感內容" silence_account_html: "%{name} 靜音了使用者 %{target}" suspend_account_html: "%{name} 停權了使用者 %{target}" unassigned_report_html: "%{name} 取消指派 %{target} 的檢舉" unblock_email_account_html: "%{name} 解除封鎖了 %{target} 的電子郵件地址" unsensitive_account_html: "%{name} 將 %{target} 的媒體檔案的敏感狀態取消" unsilence_account_html: "%{name} 取消了使用者 %{target} 的靜音狀態" unsuspend_account_html: "%{name} 取消了使用者 %{target} 的停權狀態" update_announcement_html: "%{name} 更新了公告 %{target}" update_custom_emoji_html: "%{name} 更新了自訂表情符號 %{target}" update_domain_block_html: "%{name} 更新了 %{target} 之網域封鎖" update_status_html: "%{name} 更新了 %{target} 的嘟文" deleted_status: "(已刪除嘟文)" empty: 找不到 log filter_by_action: 按動作篩選 filter_by_user: 按使用者篩選 title: 營運日誌 announcements: destroyed_msg: 成功刪除公告! edit: title: 編輯公告 empty: 找不到公告。 live: 直播 new: create: 建立公告 title: 新增公告 publish: 發佈 published_msg: 成功發布公告! scheduled_for: 排定 %{time} scheduled_msg: 公告已排定公開! title: 公告 unpublish: 取消發佈 unpublished_msg: 成功取消發布公告! updated_msg: 成功更新公告! custom_emojis: assign_category: 指定分類 by_domain: 站點 copied_msg: 成功將表情複製到本地 copy: 複製 copy_failed_msg: 無法將表情複製到本地 create_new_category: 建立新分類 created_msg: 已新增表情符號! delete: 刪除 destroyed_msg: 已刪除表情符號! disable: 停用 disabled: 已停用 disabled_msg: 已停用表情符號 emoji: 表情符號 enable: 啟用 enabled: 已啟用 enabled_msg: 已啟用表情符號 list: 列表 listed: 已顯示 new: title: 加入新的自訂表情符號 not_permitted: 您無權執行此操作 overwrite: 覆蓋 shortcode: 短代碼 shortcode_hint: 至少 2 個字元,只能使用字母、數字和下劃線 title: 自訂表情符號 uncategorized: 未分類 unlist: 不公開 unlisted: 已隱藏 update_failed_msg: 無法更新表情符號 updated_msg: 已更新表情符號! upload: 上傳新的表情符號 dashboard: active_users: 活躍使用者 interactions: 互動 media_storage: 媒體儲存空間 new_users: 新使用者 opened_reports: 已開啟的報告 pending_appeals_html: other: "%{count} 個待處理申訴" pending_reports_html: other: "%{count} 份待處理回報" pending_tags_html: other: "%{count} 個待處理主題標籤" pending_users_html: other: "%{count} 位待處理使用者" resolved_reports: 已解決的報告 software: 軟體 sources: 註冊來源 space: 儲存空間用量 title: 儀表板 top_languages: 最活躍語言 top_servers: 最活躍伺服器 website: 網站 disputes: appeals: empty: 找不到申訴。 title: 申訴 domain_allows: add_new: 將網域加入白名單 created_msg: 網域已成功加入白名單 destroyed_msg: 網域已成功從白名單移除 undo: 從白名單移除 domain_blocks: add_new: 新增欲封鎖域名 created_msg: 正在進行站點封鎖 destroyed_msg: 已撤銷站點封鎖 domain: 站點 edit: 更改封鎖的站台 existing_domain_block_html: 您已經對 %{name} 施加了更嚴格的限制,您需要先把他取消封鎖。 new: create: 新增封鎖 hint: 站點封鎖動作並不會阻止帳戶紀錄被新增至資料庫,但會自動回溯性地對那些帳戶套用特定管理設定。 severity: desc_html: "「靜音」令該站點下使用者的嘟文,設定為只對關注者顯示,沒有關注的人會看不到。「停權」會刪除將該站點下使用者的嘟文、媒體檔案和個人資料。「」則會拒絕接收來自該站點的媒體檔案。" noop: 無 silence: 靜音 suspend: 停權 title: 新增封鎖站點 obfuscate: 混淆網域名稱 obfuscate_hint: 若啟用網域廣告列表限制,於列表部份混淆網域名稱 private_comment: 私人留言 private_comment_hint: 請提供更多有關此站台限制的資訊以供版主作內部參考。 public_comment: 公開留言 public_comment_hint: 如果你已經啟用站台限制列表的公告,請為一般大眾提供更多有關此站台限制的資訊。 reject_media: 拒絕媒體檔案 reject_media_hint: 刪除本地快取的媒體檔案,並且不再接收來自該站點的任何媒體檔案。與停權無關 reject_reports: 拒絕檢舉 reject_reports_hint: 忽略所有來自此站點的檢舉。與停權無關 undo: 復原欲封鎖域名 view: 顯示阻擋的網域 email_domain_blocks: add_new: 加入新項目 attempts_over_week: other: 上週共有 %{count} 次註冊嘗試 created_msg: 已成功將電子信箱網域加入黑名單 delete: 刪除 dns: types: mx: MX 記錄 domain: 站點 new: create: 新增站點 resolve: 解析網域 title: 新增電子信箱黑名單項目 no_email_domain_block_selected: 因未選取項目,而未更改電子信箱網域封鎖清單 resolved_dns_records_hint_html: 網域名稱解析為以下 MX 網域,這些網域最終負責接收電子郵件。封鎖 MX 網域將會封鎖任何來自使用相同 MX 網域的電子郵件註冊,即便可見的域名是不同的也一樣。請注意,不要封鎖主要的電子郵件服務提供商。 resolved_through_html: 透過 %{domain} 解析 title: 電子信箱黑名單 follow_recommendations: description_html: |- 跟隨建議幫助新使用者們快速找到有趣的內容. 當使用者沒有與其他帳號有足夠多的互動以建立個人化跟隨建議時,這些帳號將會被推荐。這些帳號將基於某選定語言之高互動和高本地跟隨者數量帳號而 每日重新更新。 language: 對於語言 status: 狀態 suppress: 取消跟隨建議 suppressed: 取消 title: 跟隨建議 unsuppress: 回復跟隨建議 instances: availability: description_html: other: 若在%{count}天向某個網域遞送失敗,除非收到某個網域的遞送表單,否則不會繼續嘗試遞送。 failure_threshold_reached: 錯誤門檻於 %{date}。 failures_recorded: other: 錯誤嘗試於 %{count} 天。 no_failures_recorded: 報告中沒有錯誤。 title: 可用狀態 back_to_all: 所有 back_to_limited: 受限制的 back_to_warning: 警告 by_domain: 站台 confirm_purge: 您確定要永久刪除來自此網域的資料嗎? content_policies: comment: 內部備註 description_html: 您可以定義對所有此網域帳號及其子網域所實施之內容政策。 policies: reject_media: 拒絕多媒體 reject_reports: 拒絕檢舉 silence: 限制 suspend: 停權 policy: 政策 reason: 公開理由 title: 內容政策 dashboard: instance_accounts_dimension: 最多人跟隨之帳號 instance_accounts_measure: 已儲存帳號 instance_followers_measure: 我們那邊的跟隨者 instance_follows_measure: 他們這邊的跟隨者 instance_languages_dimension: 熱門語言 instance_media_attachments_measure: 已儲存多媒體附加檔案 instance_reports_measure: 關於他們的檢舉報告 instance_statuses_measure: 已儲存嘟文 delivery: all: 所有 clear: 清除遞送錯誤 restart: 重新啟動遞送 stop: 停止遞送 unavailable: 無法使用 delivery_available: 可傳送 delivery_error_days: 遞送失敗天數 delivery_error_hint: 若 %{count} 日皆無法遞送 ,則會自動標記無法遞送。 destroyed_msg: 來自 %{domain} 的資料現在正在佇列中等待刪除。 empty: 找不到網域 known_accounts: one: "%{count} 個已知帳號" other: "%{count} 個已知帳號" zero: 沒有已知帳號 moderation: all: 全部 limited: 限制 title: 版主 private_comment: 私人留言 public_comment: 公開留言 purge: 清除 purge_description_html: 若您相信此網域將永久離線,您可以自儲存空間中刪除該網域所有帳號紀錄及相關資料。這可能花費一些時間。 title: 聯邦 total_blocked_by_us: 被我們封鎖 total_followed_by_them: 被他們關注 total_followed_by_us: 被我們關注 total_reported: 關於他們的舉報 total_storage: 多媒體附檔 totals_time_period_hint_html: 以下顯示之總和包含所有時間的資料。 invites: deactivate_all: 全部停用 filter: all: 全部 available: 可用 expired: 已失效 title: 篩選 title: 邀請使用者 ip_blocks: add_new: 建立規則 created_msg: 更新 IP 規則成功 delete: 刪除 expires_in: '1209600': 2 個星期 '15778476': 6 個月 '2629746': 1 個月 '31556952': 1 年 '86400': 1 天 '94670856': 3 年 new: title: 建立新的 IP 規則 no_ip_block_selected: 因為沒有選擇任何 IP 規則,所以什麼事都沒發生 title: IP 規則 relationships: title: "%{acct} 的關係" relays: add_new: 新增中繼站 delete: 刪除 description_html: "聯邦中繼站 是種中繼伺服器,會在訂閱並推送至此中繼站的伺服器之間交換大量的公開嘟文。中繼站也能協助小型或中型伺服器從聯邦中探索內容,而無須本地使用者手動關注遠端伺服器的其他使用者。" disable: 停用 disabled: 停用 enable: 啟用 enable_hint: 啟用後,你的伺服器將訂閱該中繼的所有公開文章,並將會此伺服器的公開文章發送給它。 enabled: 已啟用 inbox_url: 中繼URL pending: 等待中繼站審核 save_and_enable: 儲存並啟用 setup: 設定中繼連結 signatures_not_enabled: 若啟用安全模式或受限的站點聯盟模式,中繼將不會正常運作 status: 狀態 title: 中繼 report_notes: created_msg: 檢舉記錄建立成功! destroyed_msg: 檢舉記錄刪除成功! today_at: 今日為 %{time} reports: account: notes: other: "%{count} 則備註" action_log: 審計日誌 action_taken_by: 操作執行者 actions: delete_description_html: 被檢舉的嘟文將被刪除,並且會被以刪除線標記,幫助您升級同一帳號未來的違規行為。 mark_as_sensitive_description_html: 被檢舉的嘟文中的媒體將會被標記為敏感,並將會記錄一次警告,以協助您升級同一帳號未來的違規行為。 other_description_html: 檢視更多控制帳號行為以及自訂檢舉帳號通知之選項。 resolve_description_html: 被檢舉的帳號將不被採取任何行動,不會加以刪除線標記,並且此份報告將被關閉。 silence_description_html: 個人頁面僅會對已跟隨帳號之使用者或手動查詢可見,將大幅度限制觸及範圍。此設定可隨時被還原。 suspend_description_html: 個人頁面及其內容將無法被存取,直到其最終被刪除。將無法與此帳號互動。此設定 30 日內可被還原。 actions_description_html: 決定應對此報告採取何種行動。若您對檢舉之帳號採取懲罰措施,則將對他們發送 e-mail 通知,如非選擇了 垃圾郵件 類別。 add_to_report: 加入更多至報告 are_you_sure: 你確定嗎? assign_to_self: 指派給自己 assigned: 指派負責人 by_target_domain: 檢舉帳戶之網域 category: 分類 category_description_html: 此帳號及/或被檢舉內容之原因會被引用在檢舉帳號通知中 comment: none: 無 comment_description_html: 提供更多資訊,%{name} 寫道: created_at: 日期 delete_and_resolve: 刪除嘟文 forwarded: 已轉寄 forwarded_to: 轉寄到 %{domain} mark_as_resolved: 標記為「已解決」 mark_as_sensitive: 標記為敏感內容 mark_as_unresolved: 標記為「未解決」 no_one_assigned: 沒有人 notes: create: 建立記錄 create_and_resolve: 建立記錄並標記為「已解決」 create_and_unresolve: 建立記錄並標記「未解決」 delete: 刪除 placeholder: 記錄已執行的動作,或其他相關的更新... title: 註記 notes_description_html: 檢視及留下些給其他管理員和未來的自己的註記 quick_actions_description_html: 採取一個快速行動,或者下捲以檢視檢舉內容: remote_user_placeholder: 來自 %{instance} 之遠端使用者 reopen: 重開檢舉 report: '檢舉 #%{id}' reported_account: 被檢舉使用者 reported_by: 檢舉人 resolved: 已解決 resolved_msg: 檢舉已處理! skip_to_actions: 跳過行動 status: 嘟文 statuses: 被檢舉的內容 statuses_description_html: 侵犯性違規內容會被引用在檢舉帳號通知中 target_origin: 檢舉帳戶之來源 title: 檢舉 unassign: 取消指派 unresolved: 未解決 updated_at: 更新 view_profile: 檢視個人資料頁 rules: add_new: 新增規則 delete: 刪除 description_html: 雖然大多數人皆宣稱已閱讀並同意服務條款,通常直到某些問題發生時人們從未讀過。以透過提供條列式規則的方式讓您的伺服器規則可以一目了然。試著維持各項條款簡短而明瞭,但也試著不要將條款切割為許多分開的項目。 edit: 編輯規則 empty: 未曾定義任何伺服器規則 title: 伺服器規則 settings: activity_api_enabled: desc_html: 本站使用者發佈的嘟文數量,以及本站的活躍使用者與一週內新使用者數量 title: 公開使用者活躍度的統計數據 bootstrap_timeline_accounts: desc_html: 以半形逗號分隔多個使用者名。只能加入來自本站且未開啟保護的帳戶。如果留空,則預設關注本站所有管理員。 title: 新使用者預設關注 contact_information: email: 用於聯絡的公開電子信箱地址 username: 請輸入使用者名稱 custom_css: desc_html: 透過於每個頁面都載入的 CSS 調整外觀 title: 自訂 CSS default_noindex: desc_html: 影響所有沒有變更此設定的使用者 title: 預設將使用者退出搜尋引擎索引 domain_blocks: all: 給任何人 disabled: 給沒有人 title: 顯示封鎖的網域 users: 套用至所有登入的本機使用者 domain_blocks_rationale: title: 顯示解釋原因 hero: desc_html: 在首頁顯示。推薦最小 600x100px。如果留空,就會重設回伺服器預覽圖 title: 主題圖片 mascot: desc_html: 在許多頁面都會顯示。推薦最小 293x205px。如果留空,將採用預設的吉祥物 title: 吉祥物圖片 peers_api_enabled: desc_html: 本伺服器在聯邦中發現的站點 title: 發布已知伺服器的列表 preview_sensitive_media: desc_html: 連結來自其他網站的預覽將顯示於縮圖,即使這些媒體被標記為敏感 title: 在 OpenGraph 預覽中顯示敏感媒體 profile_directory: desc_html: 允許能探索使用者 title: 啟用個人資料目錄 registrations: closed_message: desc_html: 關閉註冊時顯示在首頁的內容,可使用 HTML 標籤 title: 關閉註冊訊息 deletion: desc_html: 允許所有人刪除自己的帳戶 title: 開放刪除帳戶的權限 min_invite_role: disabled: 沒有人 title: 允許發送邀請的身份 require_invite_text: desc_html: 如果已設定為手動審核註冊,請將「加入原因」設定為必填項目。 title: 要求新使用者填申請書以索取邀請 registrations_mode: modes: approved: 註冊需要核准 none: 沒有人可註冊 open: 任何人皆能註冊 title: 註冊模式 show_known_fediverse_at_about_page: desc_html: 如果開啟,就會在時間軸預覽顯示其他站點嘟文,否則就只會顯示本站點嘟文。 title: 在時間軸預覽顯示其他站點嘟文 show_staff_badge: desc_html: 在個人資料頁面上顯示管理人員標誌 title: 顯示管理人員標誌 site_description: desc_html: 首頁上的介紹文字,描述此 Mastodon 伺服器的特別之處和其他重要資訊。可使用 HTML 標籤,包括 <a><em>。 title: 伺服器描述 site_description_extended: desc_html: 可放置行為準則、規定以及其他此伺服器特有的內容。可使用 HTML 標籤 title: 本站詳細資訊 site_short_description: desc_html: 顯示在側邊欄和網頁標籤 (meta tags)。以一段話描述 Mastodon 是甚麼,以及這個伺服器的特色。 title: 伺服器短描述 site_terms: desc_html: 可以填寫自己的隱私權政策、使用條款或其他法律文本。可以使用 HTML 標籤 title: 自訂使用條款 site_title: 伺服器名稱 thumbnail: desc_html: 用於在 OpenGraph 和 API 中顯示預覽圖。推薦大小 1200×630px title: 伺服器縮圖 timeline_preview: desc_html: 在主頁顯示本站時間軸 title: 時間軸預覽 title: 網站設定 trendable_by_default: desc_html: 影響此前並未被禁用的標籤 title: 允許熱門的主題標籤直接顯示於趨勢區,不需經過審核 trends: desc_html: 公開目前炎上的已審核標籤 title: 趨勢主題標籤 site_uploads: delete: 刪除上傳的檔案 destroyed_msg: 成功刪除站台的上傳項目! statuses: back_to_account: 返回帳戶訊息頁 back_to_report: 回到檢舉報告頁面 batch: remove_from_report: 從檢舉報告中移除 report: 檢舉報告 deleted: 已刪除 media: title: 媒體檔案 no_status_selected: 因未選擇嘟文而未變更。 title: 帳戶嘟文 with_media: 含有媒體檔案 strikes: actions: delete_statuses: "%{name} 刪除了 %{target} 的貼文" disable: "%{name} 凍結了 %{target} 的帳號" mark_statuses_as_sensitive: "%{name} 將 %{target} 的嘟文標記為敏感內容" none: "%{name} 已對 %{target} 送出警告" sensitive: "%{name} 將 %{target} 的帳號標記為含有敏感內容" silence: "%{name} 限制了 %{target} 的帳號" suspend: "%{name} 將 %{target} 的帳號停權" appeal_approved: 已申訴 appeal_pending: 申訴待審中 system_checks: database_schema_check: message_html: 有挂起的数据库迁移,请运行它们以确保应用程序按照预期运行。 rules_check: action: 管理服务器规则 message_html: 你没有定义任何服务器规则。 sidekiq_process_check: message_html: 没有队列 %{value} 的Sidekiq进程,请检查你的Sidekiq配置 tags: review: 審核嘟文 updated_msg: 成功更新主題標籤設定 title: 管理介面 trends: allow: 允許 approved: 已通過審核 disallow: 不允許 links: allow: 允許連結 allow_provider: 允許發行者 description_html: 這些連結是正在被您伺服器上看到該嘟文之帳號大量分享。這些連結可以幫助您的使用者探索現在世界上正在發生的事情。除非您核准該發佈者,連結將不被公開展示。您也可以核准或駁回個別連結。 disallow: 不允許連結 disallow_provider: 不允許發行者 shared_by_over_week: one: 上週由 1 個人分享 other: 上週由 %{count} 個人分享 zero: 上週無人分享 title: 熱門連結 usage_comparison: 於今日被 %{today} 人分享,相較於昨日 %{yesterday} 人 pending_review: 等待審核中 preview_card_providers: allowed: 此發行者之連結能登上熱門 description_html: 這些網域來自被您伺服器常被分享的連結。除非您核准該連結,則這些連結將不會成為公開熱門標籤。您的核准或駁回將對子網域仍有效。 rejected: 此發行者之連結不會登上熱門 title: 發行者 rejected: 被拒絕 statuses: allow: 允許嘟文 allow_account: 允許作者 description_html: 這些是您伺服器上已知被正在大量分享及加入最愛之嘟文。這些嘟文能幫助您伺服器上舊雨新知發現更多帳號來跟隨。除非您核准該作者且作者允許他們的帳號被推薦至其他人,嘟文將不被公開展示。您可以核准或駁回個別嘟文。 disallow: 不允許嘟文 disallow_account: 不允許作者 not_discoverable: 嘟文作者選擇不被發現 shared_by: other: 分享過或/及收藏過 %{friendly_count} 次 title: 熱門嘟文 tags: current_score: 目前分數 %{score} 分 dashboard: tag_accounts_measure: 獨特使用次數 tag_languages_dimension: 熱門語言 tag_servers_dimension: 熱門伺服器 tag_servers_measure: 不同伺服器 tag_uses_measure: 總使用次數 description_html: 這些主題標籤正在您的伺服器上大量嘟文中出現。這些主題標籤能幫助您的使用者發現人們正集中討論的內容。除非您核准,主題標籤將不被公開展示。 listable: 能被建議 not_listable: 不能被建議 not_trendable: 不會登上熱門 not_usable: 不可被使用 peaked_on_and_decaying: 於 %{date} 日最熱門,目前正退燒中 title: 熱門主題標籤 trendable: 能登上熱門 trending_rank: '熱門 #%{rank}' usable: 可被使用 usage_comparison: 於今日被使用 %{today} 次,相較於昨日 %{yesterday} 次 used_by_over_week: one: 上週被 1 個人使用 other: 上週被 %{count} 個人使用 zero: 上週無人使用 title: 熱門榜 warning_presets: add_new: 新增 delete: 刪除 edit_preset: 編輯預設警告 empty: 您未曾定義任何預設警告 title: 管理預設警告 admin_mailer: new_appeal: actions: delete_statuses: 要刪除他們的嘟文 disable: 要凍結他們的帳號 mark_statuses_as_sensitive: 要將他們的嘟文標記為含有敏感內容 none: 警告 sensitive: 要將他們的帳號標記為含有敏感內容 silence: 要限制他們的帳號 suspend: 要停權他們的帳號 body: "%{target} 正在就 %{date} 的 %{action_taken_by} 做出的審核決定提出上訴,該決定是 %{type}。他們寫道:" next_steps: 您可以批准申訴以還原審核決定,或是忽略它。 subject: "%{username} 正在申訴 %{instance} 上的審核決定" new_pending_account: body: 以下是新帳戶的詳細資訊。您可以同意或拒絕這項申請。 subject: "%{instance} 上有新帳戶 (%{username}) 待審核" new_report: body: "%{reporter} 檢舉了使用者 %{target}" body_remote: 來自 %{domain} 的使用者檢舉了使用者 %{target} subject: 來自 %{instance} 的使用者檢舉(#%{id}) new_trends: body: 以下項目需要經過審核才能公開顯示: new_trending_links: no_approved_links: 這些是目前仍未被審核之熱門連結。 requirements: '這些候選中的任何一個都可能超過 #%{rank} 已批准的熱門連結,該連結目前是「%{lowest_link_title}」,得分為 %{lowest_link_score}。' title: 熱門連結 new_trending_statuses: no_approved_statuses: 這些是目前仍未被審核之熱門嘟文。 requirements: '這些候選中的任何一個都可能超過 #%{rank} 已批准的熱門嘟文,該嘟文目前是 %{lowest_status_url},得分為 %{lowest_status_score}。' title: 熱門嘟文 new_trending_tags: no_approved_tags: 這些是目前仍未被審核之熱門主題標籤。 requirements: '這些候選中的任何一個都可能超過 #%{rank} 已批准的熱門主題標籤,該主題標籤目前是 #%{lowest_tag_name},得分為 %{lowest_tag_score}。' title: 熱門主題標籤 subject: "%{instance} 有待審核之新熱門" aliases: add_new: 建立別名 created_msg: 成功建立別名。您可以自舊帳戶開始轉移。 deleted_msg: 成功移除別名。您將無法再由舊帳戶轉移到目前的帳戶。 empty: 您目前沒有任何別名。 hint_html: 如果想由其他帳戶轉移到此帳戶,您可以在此處建立別名,稍後系統將容許您把關注者由舊帳戶轉移至此。此項作業是無害且可復原的帳戶的遷移程序需要在舊帳戶啟動。 remove: 取消連結別名 appearance: advanced_web_interface: 進階網頁介面 advanced_web_interface_hint: 進階網頁界面可讓您配置許多不同的欄位來善用多餘的螢幕空間,依需要同時查看盡可能多的資訊如:首頁、通知、站點聯邦時間軸、任意數量的列表和主題標籤。 animations_and_accessibility: 動畫與可用性 confirmation_dialogs: 確認對話框 discovery: 探索 localization: body: Mastodon 是由志願者翻譯的。 guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon guide_link_text: 每個人都能貢獻。 sensitive_content: 敏感內容 toot_layout: 嘟文佈局 application_mailer: notification_preferences: 變更電子信件設定 salutation: "%{name}、" settings: 變更電子信箱設定︰%{link} view: '進入瀏覽:' view_profile: 檢視個人資料頁 view_status: 檢視嘟文 applications: created: 已建立應用 destroyed: 已刪除應用 invalid_url: 網址不正確 regenerate_token: 重設 token token_regenerated: 已重設 token warning: 警告,不要把它分享給任何人! your_token: 你的 token auth: apply_for_account: 索取註冊邀請 change_password: 密碼 checkbox_agreement_html: 我同意 之伺服器規則 以及 服務條款 checkbox_agreement_without_rules_html: 我同意 服務條款 delete_account: 刪除帳戶 delete_account_html: 如果你想刪除你的帳戶,請點擊這裡繼續。你需要確認你的操作。 description: prefix_invited_by_user: "@%{name} 邀請您加入這個 Mastodon 伺服器!" prefix_sign_up: 現在就註冊 Mastodon 帳戶吧! suffix: 有了帳戶,就可以從任何 Mastodon 伺服器關注任何人、發發廢嘟,並且與任何 Mastodon 伺服器的使用者交流,以及更多! didnt_get_confirmation: 沒有收到驗證信? dont_have_your_security_key: 找不到您的安全金鑰? forgot_password: 忘記密碼? invalid_reset_password_token: 密碼重設 token 無效或已過期。請重新設定密碼。 link_to_otp: 請從您手機輸入雙重驗證 (2FA) 或還原碼 link_to_webauth: 使用您的安全金鑰 log_in_with: 登入,使用 login: 登入 logout: 登出 migrate_account: 轉移到另一個帳戶 migrate_account_html: 如果你希望引導他人關注另一個帳戶,請到這裡設定。 or_log_in_with: 或透過其他方式登入 providers: cas: CAS saml: SAML register: 註冊 registration_closed: "%{instance} 現在不開放新成員" resend_confirmation: 重新寄送確認指引 reset_password: 重設密碼 security: 登入資訊 set_new_password: 設定新密碼 setup: email_below_hint_html: 如果此電子郵件地址不正確,您可於此修改並接收郵件進行認證。 email_settings_hint_html: 請確認電子信件是否寄至 %{email} 。如果不對的話,可以在帳戶設定裡變更。 title: 設定 status: account_status: 帳戶狀態 confirming: 等待電子郵件確認完成。 functional: 您的帳號可以正常使用了。 pending: 管管們正在處理您的申請,這可能需要一點時間處理。我們將在申請通過後以電子郵件方式通知您。 redirecting_to: 您的帳戶因目前重新導向至 %{acct} 而被停用。 view_strikes: 檢視針對您帳號過去的警示 too_fast: 送出表單的速度太快跟不上,請稍後再試。 trouble_logging_in: 登錄時遇到困難? use_security_key: 使用安全金鑰 authorize_follow: already_following: 你已經關注了這個使用者 already_requested: 您早已向該帳戶寄送追蹤請求 error: 對不起,搜尋其他站點使用者出現錯誤 follow: 關注 follow_request: 關注請求已經發送給: following: 成功! 你正在關注: post_follow: close: 你也可以直接關閉這個頁面。 return: 顯示個人資料頁 web: 返回本站 title: 關注 %{acct} challenge: confirm: 繼續 hint_html: "温馨小提醒: 我們在接下來一小時內不會再要求您輸入密碼。" invalid_password: 密碼錯誤 prompt: 輸入密碼以繼續 crypto: errors: invalid_key: 這不是一把有效的 Ed25519 或 Curve25519 金鑰 invalid_signature: 這不是有效的 Ed25519 簽章 date: formats: default: "%Y年%b月%d日" with_month_name: "%Y年%B月%d日" datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count}小時前" about_x_months: "%{count}個月前" about_x_years: "%{count}年前" almost_x_years: 接近%{count}年前 half_a_minute: 剛剛 less_than_x_minutes: 小於%{count}分鐘前 less_than_x_seconds: 剛剛 over_x_years: "%{count}年" x_days: "%{count}天" x_minutes: "%{count}分" x_months: "%{count}個月" x_seconds: "%{count}秒" deletes: challenge_not_passed: 您所輸入的資料不正確 confirm_password: 輸入你現在的密碼來驗證身份 confirm_username: 請輸入您的使用者名稱以作確認 proceed: 刪除帳戶 success_msg: 你的帳戶已經成功刪除 warning: before: 在進行下一步驟之前,請詳細閱讀以下説明: caches: 已被其他節點快取的內容可能會殘留其中 data_removal: 您的嘟文和其他資料將會被永久刪除 email_change_html: 你可以在不刪除帳戶的情況下變更你的電子郵件地址 email_contact_html: 如果你仍然沒有收到郵件,請寄信到 %{email} 以獲得協助 email_reconfirmation_html: 如果你沒有收到確認郵件,你可以請求再次發送 irreversible: 你將無法復原或重新啟用你的帳戶 more_details_html: 更多詳細資訊,請參閲隱私政策。 username_available: 你的使用者名稱將會釋出供他人使用 username_unavailable: 你的使用者名稱將會保留並不予他人使用 directories: directory: 個人資料目錄 explanation: 根據興趣去發現新朋友 explore_mastodon: 探索%{title} disputes: strikes: action_taken: 採取的行動 appeal: 申訴 appeal_approved: 此警示已成功申訴,不再有效 appeal_rejected: 申訴已被回絕 appeal_submitted_at: 申訴已遞交 appealed_msg: 您的申訴已遞交。若其被批准,您將會被通知。 appeals: submit: 遞交申訴 associated_report: 相關報告 created_at: 過時的 description_html: 這些是 %{instance} 的管理員向您發送的針對您的帳號採取的措施與警告。 recipient: 此致 status: '嘟文編號 #%{id}' status_removed: 嘟文已從系統中移除 title: "%{action} 來自 %{date}" title_actions: delete_statuses: 嘟文移除 disable: 凍結帳號 mark_statuses_as_sensitive: 將嘟文標記為敏感 none: 警告 sensitive: 將帳號標記為敏感 silence: 帳號限制 suspend: 帳號停權 your_appeal_approved: 您的申訴已被批准 your_appeal_pending: 您已遞交申訴 your_appeal_rejected: 您的申訴已被回絕 domain_validator: invalid_domain: 並非一個有效域名 errors: '400': 你所送出的請求無效或格式不正確。 '403': 你沒有觀看這個頁面的權限。 '404': 您所尋找的網頁不存在。 '406': 此頁面無法以請求的格式顯示。 '410': 您所尋找的網頁此處已不存在。 '422': content: 安全驗證失敗。請確定有開啟瀏覽器 Cookies 功能? title: 安全驗證失敗 '429': 伺服器繁忙 '500': content: 抱歉,我們的後台出現問題了。 title: 這個頁面有問題 '503': 此頁面因伺服器暫時發生錯誤而無法提供。 noscript_html: 使用 Mastodon 網頁版應用需要啟用 JavaScript。你也可以選擇適用於你的平台的 Mastodon 應用。 existing_username_validator: not_found: 無法在本站找到這個名稱的使用者 not_found_multiple: 揣嘸 %{usernames} exports: archive_takeout: date: 日期 download: 下載檔案 hint_html: 你可以下載包含你的文章和媒體的檔案。資料以 ActivityPub 格式儲存,可用於相容的軟體。每次允許存檔的間隔至少7天。 in_progress: 正在準備你的存檔... request: 下載存檔 size: 大小 blocks: 您封鎖的使用者 bookmarks: 書籤 csv: CSV domain_blocks: 域名封鎖 lists: 列表 mutes: 您靜音的使用者 storage: 儲存空間大小 featured_tags: add_new: 追加 errors: limit: 你所推薦的標籤數量已經達到上限 hint_html: "推薦標籤是什麼? 這些標籤將顯示於您的公開個人檔案頁,訪客可以藉此閱覽您標示了這些標籤的嘟文,拿來展示創意作品或者長期更新的專案很好用唷!" filters: contexts: account: 個人資料 home: 首頁時間軸 notifications: 通知 public: 公開時間軸 thread: 會話 edit: title: 編輯篩選條件 errors: invalid_context: 沒有提供內文或內文無效 invalid_irreversible: 此功能僅適用於首頁或通知頁面 index: delete: 刪除 empty: 您沒有過濾器。 title: 過濾器 new: title: 新增篩選器 footer: developers: 開發者 more: 更多...... resources: 資源 trending_now: 現正熱門 generic: all: 全部 changes_saved_msg: 已成功儲存修改! copy: 複製 delete: 刪除 none: 無 order_by: 排序 save_changes: 儲存修改 today: 今天 validation_errors: other: 唔…這是什麼鳥?請檢查以下 %{count} 項錯誤 html_validator: invalid_markup: 含有無效的 HTML 語法:%{error} imports: errors: over_rows_processing_limit: 含有超過 %{count} 行 modes: merge: 合併 merge_long: 保留現有記錄並新增紀錄 overwrite: 覆蓋 overwrite_long: 以新的紀錄覆蓋目前紀錄 preface: 您可以在此匯入您在其他伺服器所匯出的資料檔,包括關注的使用者、封鎖的使用者名單。 success: 資料檔上傳成功,正在匯入,請稍候 types: blocking: 您封鎖的使用者名單 bookmarks: 我的最愛 domain_blocking: 域名封鎖名單 following: 您關注的使用者名單 muting: 您靜音的使用者名單 upload: 上傳 in_memoriam_html: 謹此悼念。 invites: delete: 停用 expired: 已失效 expires_in: '1800': 30 分鐘後 '21600': 6 小時後 '3600': 1 小時後 '43200': 12 小時後 '604800': 1 週後 '86400': 1 天後 expires_in_prompt: 永不過期 generate: 建立邀請連結 invited_by: 你的邀請人是: max_uses: other: "%{count} 則" max_uses_prompt: 無限制 prompt: 建立分享連結,邀請他人在本伺服器註冊 table: expires_at: 失效時間 uses: 已使用次數 title: 邀請使用者 lists: errors: limit: 你所建立的列表數量已經達到上限 login_activities: authentication_methods: otp: 兩步驟驗證應用程式 password: 密碼 sign_in_token: 電子郵件安全碼 webauthn: 安全金鑰 description_html: 若您看到您不認識的活動,請考慮變更您的密碼或啟用兩步驟驗證。 empty: 沒有可用的驗證歷史紀錄 failed_sign_in_html: 使用來自 %{ip} (%{browser}) 的 %{method} 登入嘗試失敗 successful_sign_in_html: 使用來自 %{ip} (%{browser}) 的 %{method} 登入成功 title: 認證歷史紀錄 media_attachments: validations: images_and_video: 無法在已有圖片的文章上加入影片 not_ready: 修但幾勒!不能附加未完成處理的檔案欸,咁按呢? too_many: 無法加入超過 4 個檔案 migrations: acct: 新帳戶的 使用者名稱@站點網域 cancel: 取消重導向 cancel_explanation: 取消重新導向將會重新啟用目前帳戶,但不會還原已移至該帳號的關注者。 cancelled_msg: 成功取消重導向。 errors: already_moved: 與已經重導向的帳戶相同 missing_also_known_as: 不是這個帳戶的別名 move_to_self: 不能是目前帳戶 not_found: 找不到 on_cooldown: 你正在處於冷卻(CD)狀態 followers_count: 轉移時的追隨者 incoming_migrations: 自另一個帳戶轉移 incoming_migrations_html: 要從其他帳號移動到此帳號的話,首先您必須建立帳號別名。 moved_msg: 您的帳號正被重新導向到 %{acct},您的追蹤者也會同步轉移至該帳號。 not_redirecting: 您的帳號目前尚未重新導向到任何其他帳號。 on_cooldown: 您最近已轉移過您的帳號。此功能將在 %{count} 天後可再度使用。 past_migrations: 以往的轉移紀錄 proceed_with_move: 移動關注者 redirected_msg: 您的帳戶現在指向 %{acct} redirecting_to: 您的帳號目前正被重新導向到 %{acct} set_redirect: 設定重新導向 warning: backreference_required: 新的帳號必須先設定為反向參照到目前帳號 before: 在進行下一步驟之前,請詳細閱讀以下説明: cooldown: 在轉移帳號後會有一段等待時間,在等待時間內您將無法再次轉移 disabled_account: 之後您的目前帳號將完全無法使用。但您可以存取資料匯出與重新啟用。 followers: 此動作將會把目前帳號的所有追蹤者轉移至新帳號 only_redirect_html: 或者,您也可以僅在您的個人資料中放置重新導向。 other_data: 其他資料並不會自動轉移 redirect: 您目前的帳號將會在個人資料頁面新增重新導向公告,並會被排除在搜尋結果之外 moderation: title: 營運 move_handler: carry_blocks_over_text: 此使用者轉移自被您封鎖的 %{acct}。 carry_mutes_over_text: 此使用者轉移自被您靜音的 %{acct}。 copy_account_note_text: 此使用者轉移自 %{acct},以下是您之前關於他們的備註: notification_mailer: admin: sign_up: subject: "%{name} 已進行註冊" digest: action: 閱覽所有通知 body: 以下是自%{since}你最後一次登入以來錯過的訊息摘要 mention: "%{name} 在此提及了你:" new_followers_summary: other: 此外,您在離開時獲得了 %{count} 位新的追蹤者!超棒的! subject: other: "從您上次造訪以來有 %{count} 個新通知 \U0001F418" title: 你不在的時候... favourite: body: '你的嘟文被 %{name} 加入了最愛:' subject: "%{name} 將你的嘟文加入了最愛" title: 新的最愛 follow: body: "%{name} 開始關注你!" subject: "%{name} 開始關注你" title: 新的關注者 follow_request: action: 處理關注請求 body: "%{name} 要求關注你" subject: 等待關注你的使用者︰ %{name} title: 新的關注請求 mention: action: 回覆 body: "%{name} 在嘟文中提及你:" subject: "%{name} 在嘟文中提及你" title: 新的提及 poll: subject: 由 %{name} 發起的投票已結束 reblog: body: '你的嘟文被 %{name} 轉嘟:' subject: "%{name} 轉嘟了你的嘟文" title: 新的轉嘟 status: subject: "%{name} 剛剛嘟文" update: subject: "%{name} 編輯了貼文" notifications: email_events: 電子郵件通知設定 email_events_hint: 選取你想接收通知的事件: other_settings: 其他通知設定 number: human: decimal_units: format: "%n%u" units: billion: B million: M quadrillion: Q thousand: K trillion: T otp_authentication: code_hint: 請輸入您驗證應用程式所產生的代碼以確認 description_html: 若您啟用使用驗證應用程式的兩步驟驗證,您每次登入都需要輸入由您的手機所產生的權杖。 enable: 啟用 instructions_html: "請用您手機上的 Google Authenticator 或類似的 TOTP 應用程式掃描此 QR code。從現在開始,該應用程式將會產生您每次登入都必須輸入的權杖。" manual_instructions: 如果您無法掃描 QR code,則必須手動輸入此明文密碼: setup: 設定 wrong_code: 您輸入的驗證碼無效!伺服器時間或是裝置時間無誤嗎? pagination: newer: 較新 next: 下一頁 older: 較舊 prev: 上一頁 truncate: "…" polls: errors: already_voted: 您已經投過票了 duplicate_options: 包含重複項目 duration_too_long: 太久了! duration_too_short: 車速太快了! expired: 投票已結束 invalid_choice: 您所選的投票選項並不存在 over_character_limit: 不能多於 %{max} 個字元 too_few_options: 必須包含至少一個項目 too_many_options: 不能包含多於 %{max} 個項目 preferences: other: 其他 posting_defaults: 嘟文預設值 public_timelines: 公開時間軸 reactions: errors: limit_reached: 達到可回應之上限 unrecognized_emoji: 並非一個可識別的 emoji relationships: activity: 帳號動態 dormant: 潛水中 follow_selected_followers: 跟隨所選的跟隨者 followers: 跟隨者 following: 跟隨中 invited: 已邀請 last_active: 最後上線 most_recent: 最近 moved: 已轉移 mutual: 共同 primary: 主要 relationship: 關係 remove_selected_domains: 從所選網域中移除所有追隨者 remove_selected_followers: 移除所選的跟隨者 remove_selected_follows: 取消跟隨所選使用者 status: 帳戶狀態 remote_follow: acct: 請輸入您的使用者名稱@站點網域 missing_resource: 無法找到資源 no_account_html: 還沒有帳號?您可以於這裡註冊 proceed: 下一步 prompt: '您希望關注:' reason_html: "為什麼要經過這個步驟?因為%{instance}未必是您註冊的伺服器,我們需要先將您帶回您駐在的伺服器。" remote_interaction: favourite: proceed: 加入到最愛 prompt: 您欲將此嘟文加入最愛 reblog: proceed: 確認轉嘟 prompt: 您想轉嘟此嘟文: reply: proceed: 確認回覆 prompt: 您想回覆此嘟文 reports: errors: invalid_rules: 未引用有效規則 scheduled_statuses: over_daily_limit: 您已經超過了本日排定發嘟的限額 (%{limit}) over_total_limit: 您已經超過了排定發嘟的限額 (%{limit}) too_soon: 嘟文不可以改變過去哦,只能預定未來 (咦) sessions: activity: 最近活動 browser: 瀏覽器 browsers: alipay: 支付寶 blackberry: 黑莓機 chrome: Chrome 瀏覽器 edge: Microsoft Edge 瀏覽器 electron: Electron 瀏覽器 firefox: Firefox 瀏覽器 generic: 未知的瀏覽器 ie: Internet Explorer 瀏覽器 micro_messenger: 微信 nokia: Nokia S40 Ovi 瀏覽器 opera: Opera 瀏覽器 otter: Otter 瀏覽器 phantom_js: PhantomJS 瀏覽器 qq: QQ 瀏覽器 safari: Safari 瀏覽器 uc_browser: UC 瀏覽器 weibo: 新浪微博 current_session: 目前的 session description: "%{platform} 上的 %{browser}" explanation: 這些是現在正登入於你的 Mastodon 帳戶的瀏覽器。 ip: IP 位址 platforms: adobe_air: Adobe Air android: Android blackberry: 黑莓機 (Blackberry) chrome_os: Chrome OS firefox_os: Firefox OS ios: iOS linux: Linux mac: Mac other: 不明平台 windows: Windows windows_mobile: Windows Mobile windows_phone: Windows Phone revoke: 取消 revoke_success: Session 取消成功 title: 作業階段 view_authentication_history: 檢視您帳號的身份驗證歷史紀錄 settings: account: 帳戶 account_settings: 帳戶設定 aliases: 帳戶別名 appearance: 外觀設定 authorized_apps: 已授權應用程式 back: 回到 Mastodon delete: 刪除帳戶 development: 開發 edit_profile: 編輯使用者資訊 export: 匯出 featured_tags: 推薦標籤 import: 匯入 import_and_export: 匯入及匯出 migrate: 帳戶搬遷 notifications: 通知 preferences: 偏好設定 profile: 使用者資訊 relationships: 跟隨中與跟隨者 statuses_cleanup: 自動貼文刪除 strikes: 管理警告 two_factor_authentication: 兩階段認證 webauthn_authentication: 安全金鑰 statuses: attached: audio: other: "%{count} 則音訊" description: 附件: %{attached} image: other: "%{count} 張圖片" video: other: "%{count} 段影片" boosted_from_html: 轉嘟自 %{acct_link} content_warning: 內容警告: %{warning} default_language: 與介面語言相同 disallowed_hashtags: other: 含有不得使用的標籤: %{tags} edited_at: 已編輯:%{date} errors: in_reply_not_found: 您嘗試回覆的嘟文看起來不存在。 open_in_web: 以網頁開啟 over_character_limit: 超過了 %{max} 字的限制 pin_errors: direct: 無法釘選只有僅提及使用者可見之嘟文 limit: 你所置頂的嘟文數量已經達到上限 ownership: 不能置頂他人的嘟文 reblog: 不能置頂轉嘟 poll: total_people: other: "%{count} 個人" total_votes: other: "%{count} 票" vote: 投票 show_more: 顯示更多 show_newer: 顯示較新嘟文 show_older: 顯示較舊嘟文 show_thread: 顯示討論串 sign_in_to_participate: 登入以加入討論 title: "%{name}:「%{quote}」" visibilities: direct: 私訊 private: 僅關注者 private_long: 只有關注你的人能看到 public: 公開 public_long: 所有人都能看到 unlisted: 公開,但不在公共時間軸顯示 unlisted_long: 所有人都能看到,但不會出現在公共時間軸上 statuses_cleanup: enabled: 自動刪除舊貼文 enabled_hint: 一旦達到指定的保存期限,就會自動刪除您的貼文,除非貼文符合下列例外 exceptions: 例外 explanation: 因為刪除貼文是昂貴的動作,所以當伺服器不那麼忙碌的時候才會慢慢完成。因此,您的貼文會在到達保存期限後一段時間才會被刪除。 ignore_favs: 忽略最愛 ignore_reblogs: 忽略轉嘟 interaction_exceptions: 以互動為基礎的例外 interaction_exceptions_explanation: 請注意嘟文是無法保證被刪除的,如果在一次處理過後嘟文低於最愛或轉嘟的門檻。 keep_direct: 保留私訊 keep_direct_hint: 不會刪除任何您的私訊 keep_media: 保留包含媒體內容的嘟文 keep_media_hint: 不會刪除您包含媒體內容的嘟文 keep_pinned: 保留釘選嘟文 keep_pinned_hint: 不會刪除您的釘選嘟文 keep_polls: 保留投票 keep_polls_hint: 不會刪除您的投票 keep_self_bookmark: 保留您已標記為書簽之嘟文 keep_self_bookmark_hint: 不會刪除您已標記為書簽之嘟文 keep_self_fav: 保留您已標記為最愛之嘟文 keep_self_fav_hint: 不會刪除您已標記為最愛之嘟文 min_age: '1209600': 2 週 '15778476': 6 個月 '2629746': 1 個月 '31556952': 1 年 '5259492': 2 個月 '604800': 一週 '63113904': 2 年 '7889238': 3 個月 min_age_label: 按時間篩選 min_favs: 保留超過嘟文最愛門檻 min_favs_hint: 如果您嘟文已收到超過最愛門檻則不會刪除。留白表示不論最愛數量皆刪除嘟文。 min_reblogs: 保留超過嘟文轉嘟門檻 min_reblogs_hint: 如果您嘟文已收到超過轉嘟門檻則不會刪除。留白表示不論轉嘟數量皆刪除嘟文。 stream_entries: pinned: 置頂嘟文 reblogged: 轉嘟 sensitive_content: 敏感內容 tags: does_not_match_previous_name: 與先前的名稱不吻合 terms: body_html: |

隱私權政策

我們會蒐集哪些資訊?


我們會將您的資訊用於何種目的?

我們從您那裡蒐集而來的資訊都可能作為以下用途:


我們如何保護您的資訊?

當您輸入、遞交或存取您的個人資訊時,我們會實施各種安全措施來維護您個人資訊的安全。除此之外,您的瀏覽器工作階段與您應用程式及 API 間的流量都以 SSL 進行保護,您的密碼也使用了相當強的單向演算法來雜湊。您可以啟用兩步驟驗證來進一步強化您帳號的安全程度。


我們的資料保留政策是什麼?

我們將努力:

您可以請求並下載您內容的封存檔案,包含了您的貼文、多媒體附件、個人檔案圖片與封面圖片。

您隨時都可以不可逆地刪除您的帳號。


我們會使用 cookies 嗎?

是的。Cookies 是網站或其服務提供者透過您的網路瀏覽器(若您允許)傳送到您電腦硬碟的小檔案。這些 cookies 讓網站可以識別您的瀏覽器,以及如果您有註冊帳號的話,同時關聯到您已註冊的帳號。

我們使用 cookies 來了解並儲存您的偏好設定以供未來存取。


我們會向外界揭露任何資訊嗎?

我們不會出售、交易或是以其他方式向外界傳輸您的個人身份資料。這不包含協助我們營運網站、開展業務或是服務您的可信第三方,只要這些第三方同意對這些資訊保密。當我們認為發佈您的資訊是為了遵守法律、執行我們網站的政策、或是保護我們或其他人的權利、財產或安全時,我們也可能會發佈您的資訊。

您的公開內容可能會網路中其他伺服器下載。您的公開與僅追蹤者貼文將會遞送到您的追蹤者所在的伺服器,直接訊息則會遞送到接收者所在的伺服器,前提是這些追蹤者或接收者在不同的伺服器上。

當您授權應用程式使用您的帳號時,根據您所批准的授權範圍,其可能會存取您的公開個人檔案資訊、您的追蹤清單、您的追蹤者、您的清單、您所有的貼文以及您的收藏。應用程式永遠無法存取您的電子郵件地址或密碼。


兒童使用網站

如果伺服器位於歐盟或歐洲經濟區中:我們的網站、產品與服務均供至少 16 歲的人使用。如果您小於 16 歲,根據 GDPR(一般資料保護規範)的要求,請勿使用此網站。

若此伺服器位於美國:我們的網站、產品與服務均供至少 13 歲的人使用。如果您小於 13 歲,根據 COPPA(兒童線上隱私保護法)的要求,請勿使用此忘站。

如果此伺服器位於其他司法管轄區,則法律要求可能會有所不同。


我們隱私權政策的變更

若我們決定變更我們的隱私權政策,我們將會在此頁面張貼那些變更。

此文件以 CC-BY-SA 授權。最後更新時間為2018年3月7日。

最初改編自 Discourse 隱私權政策

title: "%{instance} 使用條款和隱私權政策" themes: contrast: Mastodon(高對比) default: Mastodon(深色) mastodon-light: Mastodon(亮色主題) time: formats: default: "%Y年%-m月%d日 %H:%M" month: "%b %Y" time: "%H:%M" two_factor_authentication: add: 新增 disable: 停用 disabled_success: 已成功啟用兩步驟驗證 edit: 編輯 enabled: 兩階段認證已啟用 enabled_success: 已成功啟用兩階段認證 generate_recovery_codes: 產生備用驗證碼 lost_recovery_codes: 讓你可以在遺失手機時,使用備用驗證碼登入。如果你遺失了備用驗證碼,可以在這裏產生一批新的,舊有的備用驗證碼將會失效。 methods: 兩步驟方式 otp: 驗證應用程式 recovery_codes: 備份備用驗證碼 recovery_codes_regenerated: 成功產生新的備用驗證碼 recovery_instructions_html: 如果你的手機無法使用,你可以使用下列任意一個備用驗證碼來重新獲得帳戶的訪問權。請妥善保管好你的備用驗證碼(例如,你可以將它們列印出來,與你的其他重要文件放在一起)。 webauthn: 安全金鑰 user_mailer: appeal_approved: action: 前往您的帳號 explanation: 您在 %{appeal_date} 遞交的針對您帳號的 %{strike_date} 警示的申訴已獲批准。您的帳號再次享有良好的信譽。 subject: 您在 %{date} 提出的申訴已獲批准 title: 申訴已批准 appeal_rejected: explanation: 您在 %{appeal_date} 遞交的針對您帳號的 %{strike_date} 警示的申訴已被回絕。 subject: 您在 %{date} 提出的申訴已被回絕 title: 申訴被回絕 backup_ready: explanation: 你要求的 Mastodon 帳戶完整備份檔案現已就緒,可供下載! subject: 你的備份檔已可供下載 title: 檔案匯出 sign_in_token: details: 以下是嘗試登入的詳細資訊: explanation: 我們偵測到有人試圖從陌生的 IP 位置登入您的帳號。如果這是您,請在「登入確認」頁面輸入安全碼: further_actions: 如果這不是你,請立即到這裡變更你的密碼,並啟用兩步驟驗證: subject: 請確認登入嘗試 title: 登入嘗試 warning: appeal: 遞交申訴 appeal_description: 若您認為這是錯誤,您可以向 %{instance} 的工作人員提出申訴。 categories: spam: 垃圾訊息 violation: 該內容違反以下社群規章 explanation: delete_statuses: 您的某些嘟文被發現違反了一項或多項社群準則,隨後已被 %{instance} 的管理員刪除。 disable: 您無法繼續使用您的帳號,但您的個人頁面及其他資料內容保持不變。您可以要求一份您的資料備份,帳號異動設定,或是刪除帳號。 mark_statuses_as_sensitive: 您的部份嘟文已被 %{instance} 的管理員標記為敏感。這代表了人們必須在顯示預覽前點擊嘟文中的媒體。您可以在將來嘟文時自己將媒體標記為敏感。 sensitive: 由此刻起,您所有上傳的媒體檔案將被標記為敏感內容,並且隱藏於點擊警告之後。 silence: 您仍然可以使用您的帳號,但僅有已追蹤您的人才能看到您在此伺服器的貼文,您也可能會從各式探索功能中被排除。但其他人仍可手動追蹤您。 suspend: 您將不能使用您的帳號,您的個人資料頁面及其他資料將不再能被存取。您仍可於約 30 日內資料被完全刪除前要求下載你的資料,但我們仍會保留一部份基本資料,以防止有人規避停權處罰。 reason: 原因: statuses: 引用的嘟文: subject: delete_statuses: 您於 %{acct} 之嘟文已被移除 disable: 您的帳號 %{acct} 已被凍結 mark_statuses_as_sensitive: 您在 %{acct} 上的嘟文已被標記為敏感 none: 對 %{acct} 的警告 sensitive: 從現在開始,您在 %{acct} 上的嘟文將會被標記為敏感 silence: 您的帳號 %{acct} 已被限制 suspend: 您的帳號 %{acct} 已被停權 title: delete_statuses: 嘟文已移除 disable: 帳號已被涷結 mark_statuses_as_sensitive: 嘟文已標記為敏感內容 none: 警告 sensitive: 帳號已標記為敏感內容 silence: 帳號已被限制 suspend: 帳號己被停用 welcome: edit_profile_action: 設定個人資料 edit_profile_step: 你可以設定你的個人資料,包括上傳頭像、橫幅圖片、變更顯示名稱等等。如果你想在新的關注者關注你之前對他們進行審核,你也可以選擇為你的帳戶設為「私人」。 explanation: 下面是幾個小幫助,希望它們能幫到你 final_action: 開始嘟嘟 final_step: '開始嘟嘟吧! 即使你現在沒有關注者,其他人仍然能在本站時間軸或著話題標籤等地方看到你的公開嘟文。試著用 #introductions 這個話題標籤介紹一下自己吧。' full_handle: 你的完整帳戶名稱 full_handle_hint: 你需要把這告訴你的朋友們,這樣他們就能從另一個伺服器向你發送訊息或著關注你。 review_preferences_action: 變更偏好設定 review_preferences_step: 記得調整你的偏好設定,比如你想接收什麼類型的電子郵件,或著你想把你的嘟文可見範圍預設設定什麼級別。如果你沒有暈車的話,考慮一下啟用「自動播放 GIF 動畫」這個選項吧。 subject: 歡迎來到 Mastodon tip_federated_timeline: 跨站公共時間軸可以讓你一窺更廣闊的 Mastodon 網路。不過,由於它們只顯示你的鄰居們所訂閱的內容,所以並不是全部。 tip_following: 預設情況下,你會自動關注你所在站點的管理員。想結交更多有趣的人的話,記得多逛逛本站時間軸與跨站公共時間軸哦。 tip_local_timeline: 本站時間軸可以讓你一窺 %{instance} 上的使用者。他們就是離你最近的鄰居! tip_mobile_webapp: 如果你的行動裝置瀏覽器允許你將 Mastodon 新增到主螢幕,你就能夠接收推送訊息。它就像手機APP一樣好用! tips: 小幫手 title: "%{name} 歡迎你的加入!" users: follow_limit_reached: 您無法追蹤多於 %{limit} 個人 generic_access_help_html: 存取您的帳號時遇到困難?您可以透過 %{email} 取得協助 invalid_otp_token: 兩階段認證碼不正確 invalid_sign_in_token: 安全碼無效 otp_lost_help_html: 如果你無法訪問這兩者,可以通過 %{email} 與我們聯繫 seamless_external_login: 由於你是從外部系統登入,所以不能設定密碼與電子郵件。 signed_in_as: 目前登入的帳戶: suspicious_sign_in_confirmation: 您之前似乎未從此裝置登入過,再加上您也有一段時間沒有登入了,因此我們剛剛傳送了安全碼到您的電子郵件地址以確認真的是您。 verification: explanation_html: 您在 Mastodon 個人資料頁上所列出的連結,可以用此方式驗證您確實掌控該連結網頁的內容。您可以在連結的網頁上加上一個連回 Mastodon 個人資料頁的連結,該連結的原始碼 必須包含rel="me"屬性。連結的顯示文字可自由發揮,以下為範例: verification: 驗證連結 webauthn_credentials: add: 新增安全金鑰 create: error: 新增安全金鑰時出現了問題。請再試一次。 success: 你已成功加入安全金鑰。 delete: 刪除 delete_confirmation: 您確定要移除這把安全金鑰嗎? description_html: 如果您啟用安全金鑰驗證的話,您將在登入時需要使用其中一把安全金鑰。 destroy: error: 移除安全金鑰時出現了問題。請再試一次。 success: 您已成功將安全金鑰移除。 invalid_credential: 無效的安全金鑰 nickname_hint: 輸入您新安全金鑰的暱稱 not_enabled: 您尚未啟用 WebAuthn not_supported: 此瀏覽器並不支援安全金鑰 otp_required: 請先啟用兩步驟驗證以使用安全金鑰。 registered_on: 註冊於 %{date}