--- nl: about: about_hashtag_html: Dit zijn openbare toots die getagged zijn met #%{hashtag}. Je kunt er op reageren of iets anders mee doen als je op Mastodon (of ergens anders in de fediverse) een account hebt. about_mastodon_html: Mastodon is een sociaal netwerk dat gebruikt maakt van open webprotocollen en vrije software. Het is net zoals e-mail gedecentraliseerd. about_this: Over deze server administered_by: 'Beheerd door:' closed_registrations: Registreren op deze server is momenteel niet mogelijk. Je kunt echter een andere server vinden om zo toegang te krijgen tot het netwerk. contact: Contact contact_missing: Niet ingesteld contact_unavailable: n.v.t extended_description_html: |
De uitgebreide omschrijving is nog niet ingevuld.
features: humane_approach_body: Mastodon heeft van de fouten van andere sociale netwerken geleerd en probeert aan de hand van ethische ontwerpkeuzes misbruik van sociale media te voorkomen. humane_approach_title: Een meer menselijke aanpak not_a_product_body: Mastodon is geen commercieel netwerk. Dus geen advertenties, geen datamining en geen besloten systemen. Er is geen centrale organisatie die alles bepaalt. not_a_product_title: Jij bent een persoon, geen product real_conversation_body: Met 500 tekens tot jouw beschikking en ondersteuning voor tekst- en media-waarschuwingen, kan je jezelf uiten zoals jij dat wil. real_conversation_title: Voor echte gesprekken gemaakt within_reach_body: Meerdere apps voor iOS, Android en andere platformen, met dank aan het ontwikkelaarsvriendelijke API-systeem, zorgen ervoor dat je overal op de hoogte blijft. within_reach_title: Altijd binnen bereik generic_description: "%{domain} is een server in het Mastodonnetwerk" hosted_on: Mastodon op %{domain} learn_more: Meer leren other_instances: Andere servers source_code: Broncode status_count_after: toots status_count_before: Zij schreven user_count_after: gebruikers user_count_before: Thuisbasis van what_is_mastodon: Wat is Mastodon? accounts: follow: Volgen followers: Volgers following: Volgend media: Media moved_html: "%{name} is verhuisd naar %{new_profile_link}:" network_hidden: Deze informatie is niet beschikbaar nothing_here: Hier is niets! people_followed_by: Mensen die %{name} volgen people_who_follow: Mensen die %{name} volgen posts: Toots posts_with_replies: Toots en reacties reserved_username: Deze gebruikersnaam is gereserveerd roles: admin: Beheerder bot: Bot moderator: Moderator unfollow: Ontvolgen admin: account_moderation_notes: create: Laat een opmerking achter created_msg: Aanmaken van opmerking voor moderatoren geslaagd! delete: Verwijderen destroyed_msg: Verwijderen van opmerking voor moderatoren geslaagd! accounts: are_you_sure: Weet je het zeker? avatar: Avatar by_domain: Domein change_email: changed_msg: E-mailadres van account succesvol veranderd! current_email: Huidig e-mailadres label: E-mailadres wijzigen new_email: Nieuw e-mailadres submit: E-mailadres veranderen title: E-mailadres wijzigen voor %{username} confirm: Bevestigen confirmed: Bevestigd confirming: Bevestiging demote: Degraderen disable: Uitschakelen disable_two_factor_authentication: 2FA uitschakelen disabled: Uitgeschakeld display_name: Weergavenaam domain: Domein edit: Bewerken email: E-mail email_status: E-mail Status enable: Inschakelen enabled: Ingeschakeld feed_url: Feed-URL followers: Volgers followers_url: Volgers-URL follows: Volgt inbox_url: Inbox-URL ip: IP location: all: Alles local: Lokaal remote: Extern title: Locatie login_status: Login status media_attachments: Mediabijlagen memorialize: In gedenkpagina veranderen moderation: all: Alles silenced: Genegeerd suspended: Opgeschort title: Moderatie moderation_notes: Opmerkingen voor moderatoren most_recent_activity: Laatst actief most_recent_ip: Laatst gebruikt IP-adres not_subscribed: Niet geabonneerd order: alphabetic: Alfabetisch most_recent: Meest recent title: Sorteren outbox_url: Outbox-URL perform_full_suspension: Volledig opschorten profile_url: Profiel-URL promote: Promoveren protocol: Protocol public: Openbaar push_subscription_expires: PuSH-abonnement verloopt op redownload: Avatar vernieuwen remove_avatar: Avatar verwijderen resend_confirmation: already_confirmed: Deze gebruiker is al bevestigd send: Verzend bevestigingsmail opnieuw success: Bevestigingsmail succesvol verzonden! reset: Opnieuw reset_password: Wachtwoord opnieuw instellen resubscribe: Opnieuw abonneren role: Bevoegdheden roles: admin: Beheerder moderator: Moderator staff: Medewerkers user: Gebruiker salmon_url: Salmon-URL search: Zoeken shared_inbox_url: Gedeelde inbox-URL show: created_reports: Toots door dit account gerapporteerd report: gerapporteerd targeted_reports: Toots van dit account gerapporteerd silence: Negeren statuses: Toots subscribe: Abonneren title: Accounts unconfirmed_email: Onbevestigd e-mailadres undo_silenced: Niet langer negeren undo_suspension: Niet langer opschorten unsubscribe: Opzeggen username: Gebruikersnaam web: Webapp action_logs: actions: assigned_to_self_report: "%{name} heeft gerapporteerde toot %{target} aan zichzelf toegewezen" change_email_user: "%{name} veranderde het e-mailadres van gebruiker %{target}" confirm_user: E-mailadres van gebruiker %{target} is door %{name} bevestigd create_custom_emoji: Nieuwe emoji %{target} is door %{name} geüpload create_domain_block: Domein %{target} is door %{name} geblokkeerd create_email_domain_block: E-maildomein %{target} is door %{name} op de zwarte lijst geplaatst demote_user: Gebruiker %{target} is door %{name} gedegradeerd destroy_domain_block: Domein %{target} is door %{name} gedeblokkeerd destroy_email_domain_block: E-maildomein %{target} is door %{name} op de witte lijst geplaatst destroy_status: Toot van %{target} is door %{name} verwijderd disable_2fa_user: Vereisten tweestapsverificatie van %{target} zijn door %{name} uitgeschakeld disable_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} uitgeschakeld disable_user: Aanmelden voor %{target} is door %{name} uitgeschakeld enable_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} ingeschakeld enable_user: Inloggen voor %{target} is door %{name} ingeschakeld memorialize_account: Account %{target} is door %{name} in een gedenkpagina veranderd promote_user: Gebruiker %{target} is door %{name} gepromoveerd remove_avatar_user: "%{name} verwijderde de avatar van %{target}" reopen_report: "%{name} heeft gerapporteerde toot %{target} heropend" reset_password_user: Wachtwoord van gebruiker %{target} is door %{name} opnieuw ingesteld resolve_report: "%{name} heeft gerapporteerde toot %{target} opgelost" silence_account: Account %{target} is door %{name} genegeerd suspend_account: Account %{target} is door %{name} opgeschort unassigned_report: "%{name} heeft het toewijzen van gerapporteerde toot %{target} ongedaan gemaakt" unsilence_account: Negeren van account %{target} is door %{name} opgeheven unsuspend_account: Opschorten van account %{target} is door %{name} opgeheven update_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} bijgewerkt update_status: De toots van %{target} zijn door %{name} bijgewerkt title: Auditlog custom_emojis: by_domain: Domein copied_msg: Lokale kopie van emoji maken geslaagd copy: Kopiëren copy_failed_msg: Kan geen lokale kopie van deze emoji maken created_msg: Aanmaken van emoji geslaagd! delete: Verwijderen destroyed_msg: Verwijderen van emoji geslaagd! disable: Uitschakelen disabled_msg: Uitschakelen van deze emoji geslaagd emoji: Emoji enable: Inschakelen enabled_msg: Inschakelen van deze emoji geslaagd image_hint: PNG van max. 50KB listed: Weergegeven new: title: Lokale emoji toevoegen overwrite: Overschrijven shortcode: Shortcode shortcode_hint: Tenminste 2 tekens (alleen alfanumeriek en underscores) title: Lokale emoji’s unlisted: Niet weergegeven update_failed_msg: Deze emoji kon niet worden bijgewerkt updated_msg: Bijwerken van emoji is geslaagd! upload: Uploaden dashboard: backlog: achterstallige taken config: Configuratie feature_deletions: Verwijderen van account feature_invites: Uitnodigingen feature_registrations: Registraties feature_relay: Federatierelay features: Functies hidden_service: Federatie met verborgen diensten open_reports: onopgeloste gerapporteerde toots recent_users: Recente gebruikers search: In volledige tekst zoeken single_user_mode: Modus voor één gebruiker software: Software space: Ruimtegebruik title: Dashboard total_users: gebruikers in totaal trends: Trends week_interactions: interacties deze week week_users_active: actieve gebruikers deze week week_users_new: nieuwe gebruikers deze week domain_blocks: add_new: Nieuwe toevoegen created_msg: Domeinblokkade wordt nu verwerkt destroyed_msg: Domeinblokkade is ongedaan gemaakt domain: Domein new: create: Blokkade aanmaken hint: Een domeinblokkade voorkomt niet dat accountgegevens van dit domein aan de database worden toegevoegd, maar dat er met terugwerkende kracht en automatisch bepaalde moderatiemethoden op deze accounts worden toegepast. severity: desc_html: "Negeren zorgt ervoor dat berichten van accounts van dit domein voor iedereen onzichtbaar zijn, behalve als een account wordt gevolgd. Opschorten zorgt ervoor dat alle berichten, media en profielgegevens van accounts van dit domein worden verwijderd. Gebruik Geen wanneer je alleen mediabestanden wilt weigeren." noop: Geen silence: Negeren suspend: Opschorten title: Nieuwe domeinblokkade reject_media: Mediabestanden verwerpen reject_media_hint: Verwijderd lokaal opgeslagen mediabestanden en weigert deze in de toekomst te downloaden. Irrelevant voor opgeschorte domeinen severities: noop: Geen silence: Negeren suspend: Opschorten severity: Zwaarte show: affected_accounts: one: Eén account in de database aangepast other: "%{count} accounts in de database aangepast" retroactive: silence: Alle genegeerde accounts van dit domein niet langer negeren suspend: Alle opgeschorte accounts van dit domein niet langer opschorten title: Domeinblokkade voor %{domain} ongedaan maken undo: Ongedaan maken title: Domeinblokkades undo: Ongedaan maken email_domain_blocks: add_new: Nieuwe toevoegen created_msg: Blokkeren e-maildomein geslaagd delete: Verwijderen destroyed_msg: Deblokkeren e-maildomein geslaagd domain: Domein new: create: Blokkeren title: Nieuw e-maildomein blokkeren title: E-maildomeinen blokkeren instances: account_count: Bekende accounts domain_name: Domein reset: Opnieuw search: Zoeken title: Bekende servers invites: filter: all: Alles available: Beschikbaar expired: Verlopen title: Filter title: Uitnodigingen relays: add_new: Nieuwe relayserver toevoegen description_html: Een federatierelay is een tussenliggende server die grote hoeveelheden openbare toots uitwisselt tussen servers die zich hierop hebben geabonneerd. Het kan kleine en middelgrote servers helpen om content uit de fediverse te ontdekken, waarvoor anders lokale gebruikers handmatig mensen van externe servers moeten volgen. enable_hint: Eenmaal ingeschakeld gaat jouw server zich op alle openbare toots van deze relayserver abonneren en stuurt het de openbare toots van jouw server naar de relayserver. inbox_url: Relay-URL setup: Een verbinding met een relayserver maken status: Status title: Relayservers report_notes: created_msg: Opmerking bij gerapporteerde toot succesvol aangemaakt! destroyed_msg: Opmerking bij gerapporteerde toot succesvol verwijderd! reports: account: note: opmerking report: gerapporteerde toot action_taken_by: Actie uitgevoerd door are_you_sure: Weet je het zeker? assign_to_self: Aan mij toewijzen assigned: Toegewezen moderator comment: none: Geen created_at: Gerapporteerd op id: ID mark_as_resolved: Markeer als opgelost mark_as_unresolved: Markeer als onopgelost notes: create: Opmerking toevoegen create_and_resolve: Oplossen met opmerking create_and_unresolve: Heropenen met opmerking delete: Verwijderen placeholder: Beschrijf welke acties zijn ondernomen of andere gerelateerde opmerkingen… reopen: Gerapporteerde toot heropenen report: 'Gerapporteerde toot #%{id}' report_contents: Inhoud reported_account: Gerapporteerde account reported_by: Gerapporteerd door resolved: Opgelost resolved_msg: Gerapporteerde toot succesvol opgelost! silence_account: Account negeren status: Toot suspend_account: Account opschorten target: Gerapporteerde account title: Gerapporteerde toots unassign: Niet langer toewijzen unresolved: Onopgelost updated_at: Bijgewerkt view: Weergeven settings: activity_api_enabled: desc_html: Wekelijks overzicht van de hoeveelheid lokale toots, actieve gebruikers en nieuwe registraties title: Statistieken over gebruikersactiviteit publiceren bootstrap_timeline_accounts: desc_html: Meerdere gebruikersnamen met komma's scheiden. Alleen lokale en niet opgeschorte accounts werken. Laat leeg voor alle lokale beheerders. title: Standaard te volgen accounts voor nieuwe gebruikers contact_information: email: Vul een openbaar gebruikt e-mailadres in username: Vul een gebruikersnaam in hero: desc_html: Wordt op de voorpagina getoond. Tenminste 600x100px aanbevolen. Wanneer dit niet is ingesteld wordt de thumbnail van de Mastodonserver getoond title: Hero-afbeelding peers_api_enabled: desc_html: Domeinnamen die deze server in de fediverse is tegengekomen title: Lijst van bekende servers publiceren preview_sensitive_media: desc_html: Linkvoorvertoningen op andere websites hebben een thumbnail, zelfs als een afbeelding of video als gevoelig is gemarkeerd title: Gevoelige afbeeldingen en video's in OpenGraph-voorvertoningen tonen registrations: closed_message: desc_html: Wordt op de voorpagina weergegeven wanneer registratie van nieuwe accounts is uitgeschakeld<a>
en <em>
.
title: Omschrijving Mastodonserver
site_description_extended:
desc_html: Wordt op de uitgebreide informatiepagina weergegevenAny of the information we collect from you may be used in the following ways:
We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL, and your password is hashed using a strong one-way algorithm. You may enable two-factor authentication to further secure access to your account.
We will make a good faith effort to:
You can request and download an archive of your content, including your posts, media attachments, profile picture, and header image.
You may irreversibly delete your account at any time.
Yes. Cookies are small files that a site or its service provider transfers to your computer's hard drive through your Web browser (if you allow). These cookies enable the site to recognize your browser and, if you have a registered account, associate it with your registered account.
We use cookies to understand and save your preferences for future visits.
We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety.
Your public content may be downloaded by other servers in the network. Your public and followers-only posts are delivered to the servers where your followers reside, and direct messages are delivered to the servers of the recipients, in so far as those followers or recipients reside on a different server than this.
When you authorize an application to use your account, depending on the scope of permissions you approve, it may access your public profile information, your following list, your followers, your lists, all your posts, and your favourites. Applications can never access your e-mail address or password.
If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (General Data Protection Regulation) do not use this site.
If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (Children's Online Privacy Protection Act) do not use this site.
Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction.
If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page.
This document is CC-BY-SA. It was last updated March 7, 2018.
Originally adapted from the Discourse privacy policy.
title: "%{instance} Terms of Service and Privacy Policy" time: formats: default: "%d %B %Y om %H:%M" two_factor_authentication: code_hint: Voer de code in die door de authenticatie-app gegenereerd is description_html: Na het instellen van tweestapsverificatie, kun jij je alleen aanmelden als je jouw mobiele telefoon bij je hebt. Hiermee genereer je namelijk de in te voeren aanmeldcode. disable: Uitschakelen enable: Inschakelen enabled: Tweestapsverificatie is ingeschakeld enabled_success: Inschakelen tweestapsverificatie geslaagd generate_recovery_codes: Herstelcodes genereren instructions_html: "Scan deze QR-code in Google Authenticator of een soortgelijke app op jouw mobiele telefoon. Van nu af aan genereert deze app aanmeldcodes die je bij het aanmelden moet invoeren." lost_recovery_codes: Met herstelcodes kun je toegang tot jouw account krijgen wanneer je jouw telefoon bent kwijtgeraakt. Wanneer je jouw herstelcodes bent kwijtgeraakt, kan je ze hier opnieuw genereren. Jouw oude herstelcodes zijn daarna ongeldig. manual_instructions: Hieronder vind je de geheime code in platte tekst. Voor het geval je de QR-code niet kunt scannen en het handmatig moet invoeren. recovery_codes: Herstelcodes back-uppen recovery_codes_regenerated: Opnieuw genereren herstelcodes geslaagd recovery_instructions_html: Wanneer je ooit de toegang verliest tot jouw telefoon, kan je met behulp van een van de herstelcodes hieronder opnieuw toegang krijgen tot jouw account. Zorg ervoor dat je de herstelcodes op een veilige plek bewaard. Je kunt ze bijvoorbeeld printen en ze samen met andere belangrijke documenten bewaren. setup: Instellen wrong_code: De ingevoerde code is ongeldig! Klopt de systeemtijd van de server en die van jouw apparaat? user_mailer: backup_ready: explanation: Je hebt een volledige back-up van jouw Mastodon-account opgevraagd. Het staat nu klaar om te worden gedownload! subject: Jouw archief staat klaar om te worden gedownload title: Archief ophalen welcome: edit_profile_action: Profiel instellen edit_profile_step: Je kunt jouw profiel aanpassen door een avatar (profielfoto) en omslagfoto te uploaden, jouw weergavenaam in te stellen en iets over jezelf te vertellen. Wanneer je nieuwe volgers eerst wilt goedkeuren, kun je jouw account besloten maken. explanation: Hier zijn enkele tips om je op weg te helpen final_action: Begin berichten te plaatsen final_step: 'Begin berichten te plaatsen! Zelfs zonder volgers kunnen jouw openbare berichten door anderen gezien worden, bijvoorbeeld op de lokale tijdlijn en via hashtags. Je wilt jezelf misschien introduceren met de hashtag #introductions.' full_handle: Jouw volledige Mastodonadres full_handle_hint: Dit geef je aan jouw vrienden, zodat ze jouw berichten kunnen sturen of (vanaf een andere Mastodonserver) kunnen volgen. review_preferences_action: Instellingen veranderen review_preferences_step: Zorg dat je jouw instellingen naloopt, zoals welke e-mails je wilt ontvangen of voor wie jouw berichten standaard zichtbaar moeten zijn. Wanneer je geen last hebt van bewegende beelden, kun je het afspelen van geanimeerde GIF's inschakelen. subject: Welkom op Mastodon tip_bridge_html: Wanneer je hiervoor op Twitter zat, kun je jouw vrienden op Mastodon vinden door gebruik te maken van de bridge-app. Het werkt echter alleen wanneer zij ook deze bridge-app hebben gebruikt! tip_federated_timeline: De globale tijdlijn toont berichten in het Mastodonnetwerk. Het bevat echter alleen berichten van mensen waar jouw buren mee zijn verbonden, dus het is niet compleet. tip_following: Je volgt standaard de beheerder(s) van jouw Mastodonserver. Bekijk de lokale en de globale tijdlijnen om meer interessante mensen te vinden. tip_local_timeline: De lokale tijdlijn toont berichten van mensen op %{instance}. Dit zijn jouw naaste buren! tip_mobile_webapp: Wanneer jouw mobiele webbrowser Mastodon aan jouw startscherm wilt toevoegen, kun je pushmeldingen ontvangen. Het gedraagt zich op meerdere manieren als een native app! tips: Tips title: Welkom aan boord %{name}! users: invalid_email: E-mailadres is ongeldig invalid_otp_token: Ongeldige tweestaps-aanmeldcode otp_lost_help_html: Als je toegang tot beiden kwijt bent geraakt, neem dan contact op via %{email} seamless_external_login: Je bent ingelogd via een externe dienst, daarom zijn wachtwoorden en e-mailinstellingen niet beschikbaar. signed_in_as: 'Ingelogd als:'