"defaultMessage":"Are you sure you want to block {name}?",
"defaultMessage":"Are you sure you want to block {name}?",
"id":"confirmations.block.message"
"id":"confirmations.block.message"
},
},
{
"defaultMessage":"Are you sure you want to mute {name}?",
"id":"confirmations.mute.message"
},
{
{
"defaultMessage":"Are you really, really sure you want to block the entire {domain}? In most cases a few targeted blocks or mutes are sufficient and preferable.",
"defaultMessage":"Are you really, really sure you want to block the entire {domain}? In most cases a few targeted blocks or mutes are sufficient and preferable.",
confirmed:La seva adreça de correu ha estat confirmada amb èxit.
confirmed:L'adreça de correu s'ha confirmat correctament.
send_instructions:Rebrà un correu electrònic amb instruccions sobre com confirmar la seva adreça de correu en pocs minuts.
send_instructions:En pocs minuts rebràs un correu electrònic amb instruccions sobre com confirmar l'adreça de correu.
send_paranoid_instructions:Si la seva adreça de correu electrònic existeix en la nostre base de dades, rebrà un correu electrònic amb instruccions sobre com confirmar la seva adreça de correu en pocs minuts.
send_paranoid_instructions:Si l'adreça de correu electrònic existeix en la nostra base de dades, en pocs minuts rebràs un correu electrònic amb instruccions sobre com confirmar l'adreça de correu.
failure:
failure:
already_authenticated:Vosté ja està registrat.
already_authenticated:Ja estàs registrat.
inactive:el seu compte encara no està actiu.
inactive:el teu compte encara no s'ha activat.
invalid:Invàlid %{authentication_keys} o contrassenya.
invalid:"%{authentication_keys} o contrasenya no són vàlids."
last_attempt:Té un intent més abans que el seu compte sigui bloquejat.
last_attempt:Tens un intent més, abans que es bloqui el compte.
locked:el seu compte ha estat bloquejat.
locked:el compte s'ha blocat.
not_found_in_database:Invàlit %{authentication_keys} o contrassenya.
not_found_in_database:"%{authentication_keys} o contrasenya no vàlids."
timeout:la sessió ha expirat. Si us plau iniciï sessió de nou per a continuar.
timeout:la sessió ha expirat. Incia sessió una altra vegada per a continuar.
unauthenticated:Necessita iniciar sessió o registrar-se abans de continuar.
unauthenticated:Cal iniciar sessió o registrar-se abans de continuar.
unconfirmed:Ha de confirmar la seva adreça de correu electrònic abans de continuar.
unconfirmed:Has de confirmar l'adreça de correu electrònic abans de continuar.
mailer:
mailer:
confirmation_instructions:
confirmation_instructions:
subject: 'Mastodon:Instruccions de confirmació'
subject: 'Mastodon:Instruccions de confirmació'
password_change:
password_change:
subject: 'Mastodon:Contrassenya canviada'
subject: 'Mastodon:Contrasenya canviada'
reset_password_instructions:
reset_password_instructions:
subject: 'Mastodon:Instruccions per a reiniciar contrassenya'
subject: 'Mastodon:Instruccions per a reiniciar contrassenya'
unlock_instructions:
unlock_instructions:
subject: 'Mastodon:Instruccions per a desbloquejar'
subject: 'Mastodon:Instruccions per a desblocar'
omniauth_callbacks:
omniauth_callbacks:
failure:Nopodem autentificar-lo desde %{kind} degut a "%{reason}".
failure:Nopodem autentificar-te desde %{kind} degut a "%{reason}".
success:Autentificat amb èxit desde el compte %{kind} .
success:Autentificat amb èxit desdel compte %{kind} .
passwords:
passwords:
no_token:Nopot accedir aquesta pàgina sense provenir desde el correu de reinici de contrassenya. Si ve desde el correu de reinici de contrassenya, si us pla asseguri que està emprant la adreça complerta proporcionada.
no_token:Nopots accedir a aquesta pàgina sense provenir des del correu de restabliment de la contrasenya. Si vens des del correu de restabliment de contrasenya, assegura't que estàs emprant l'adreça completa proporcionada.
send_instructions:Rebrà un correu electrònic amb instruccions sobre com reiniciar la seva contrassenya en pocs minuts.
send_instructions:Rebràs un correu electrònic amb instruccions sobre com reiniciar la contrasenya en pocs minuts.
send_paranoid_instructions:Si el seu correu electrònic existeix en la nostre base de dades, rebrà un enllaç de recuperació de contrassenya en la seva adreça de correu en pocs minuts.
send_paranoid_instructions:Si el seu correu electrònic existeix en la nostra base de dades, rebràs un enllaç de restabliment de contrasenya en l'adreça de correu en pocs minuts.
updated:La seva contrassenya ha estat canviada amb èxit. Ara ja està registrat.
updated:La contrassenya s'ha canviat correctament. Ara ja estàs registrat.
updated_not_active:La seva contrassenya ha estat canviada amb èxit.
destroyed:Adéu! el seu compte ha estat cancel·lat amb èxit. Esperem veure'l aviat de nou.
destroyed:Adéu! el compte s'ha cancel·lat amb èxit. Desitgem veure't de nou aviat.
signed_up:Benvingut! S'ha registrat amb èxit.
signed_up:Benvingut! T'has registrat amb èxit.
signed_up_but_inactive:S´ha registrat amb èxit. No obstant, no podem identificar-lo perque el seu compte no ha estat activat encara.
signed_up_but_inactive:T´has registrat amb èxit. No obstant, no podem identificar-te perquè el compte encara no s'ha activat.
signed_up_but_locked:S´ha registrat amb èxit. No obstant, no podem identificar-lo perque el seu compte està bloquejat.
signed_up_but_locked:T´has registrat amb èxit. No obstant, no podem identificar-te perquè el compte està blocat.
signed_up_but_unconfirmed:Un missatge amb un enllaç de confirmació ha estat enviat per correu electrònic. Si us plau segueixi l'enllaç per activar el seu compte.
signed_up_but_unconfirmed:Un missatge amb un enllaç de confirmació ha estat enviat per correu electrònic. Si us plau segueixi l'enllaç per activar el seu compte.
update_needs_confirmation:Ha actualitzat el seu compte amb èxit, però necessitem verificar la nova adreça de correu. Si us plau comprovi el correu i segueixi l'enllaç per confirmar la nova adreça de correu.
update_needs_confirmation:Ha actualitzat el seu compte amb èxit, però necessitem verificar la nova adreça de correu. Si us plau comprovi el correu i segueixi l'enllaç per confirmar la nova adreça de correu.
updated:el seu compte ha estat actualitzat amb èxit.
updated:el seu compte ha estat actualitzat amb èxit.
sessions:
sessions:
already_signed_out:Ha tancat la sessió amb èxit.
already_signed_out:Has tancat la sessió amb èxit.
signed_in:S'ha registrat amb èxit.
signed_in:T'has registrat amb èxit.
signed_out:Ha tancat la sessió amb èxit.
signed_out:Has tancat la sessió amb èxit.
unlocks:
unlocks:
send_instructions:Rebrà un correu electrònic amb instruccions sobre com desbloquejar el seu compte en pocs minuts.
send_instructions:Rebràs un correu electrònic amb instruccions sobre com desblocar el compte en pocs minuts.
send_paranoid_instructions:Si el seu compte existeix, rebrà un correu electrònic amb instruccions sobre com desbloquejarla en pocs minuts.
send_paranoid_instructions:Si el compte existeix, rebràs un correu electrònic amb instruccions sobre com desblocar-lo en pocs minuts.
unlocked:El seu compte ha estat bloquejat amb èxit. Si us plau iniciï sessió per continuar.
unlocked:El compte s'ha blocat correctament. Inicia sessió per a continuar.
errors:
errors:
messages:
messages:
already_confirmed:ja ha estat confirmat, si us plau intenti iniciar sessió
already_confirmed:ja està confirmat. Intenta d'iniciar sessió
confirmation_period_expired:necessita ser confirmat dins de %{period}, si us plau demani una nova
confirmation_period_expired:calia fer la confirmació dins de %{period}, torna a sol·licitar-la
expired:ha expirat, si us plau demani una nova
expired:ha expirat, demana'n una altra
not_found:notrobat
not_found:nos'ha trobat
not_locked:nova ser bloquejada
not_locked:noestà blocada
not_saved:
not_saved:
one:'1 error ha prohibit aquest %{resource} de ser guardat:'
one:'1 error ha impedit desar aquest %{resource}:'
other:"%{count} errors va prohibir aquest %{resource} de ser guardat:"
other:"%{count} errors hab impedit desar aquest %{resource}:"
native_redirect_uri:Utilitzi %{native_redirect_uri} per a proves locals
native_redirect_uri:Utilitza %{native_redirect_uri} per a proves locals
redirect_uri:Utilitzi una línia per URI
redirect_uri:Utilitza una línia per URI
scopes:Separi els àmbits amb espais. Deixa-ho en blanc per utilitzar els àmbits per defecte.
scopes:Separa els àmbits amb espais. Deixa-ho en blanc per a utilitzar els àmbits per defecte.
index:
index:
callback_url:Callback URL
callback_url:Callback URL
name:Nom
name:Nom
new:Nova aplicació
new:Aplicació nova
title:Les teves aplicacions
title:Les teves aplicacions
new:
new:
title:Nova aplicació
title:Aplicació nova
show:
show:
actions:Accions
actions:Accions
application_id:Id de la aplicació
application_id:Id de l'aplicació
callback_urls:Callback urls
callback_urls:Callback URL
scopes:Àmbits
scopes:Àmbits
secret:Secret
secret:Secret
title: 'Aplicació:%{name}'
title: 'Aplicació:%{name}'
authorizations:
authorizations:
buttons:
buttons:
authorize:Autoritzar
authorize:Autoritza
deny:Desautoritzar
deny:Desautoritza
error:
error:
title:Ha ocorregut un error
title:S'a produit un error
new:
new:
able_to:Serà capaç de
able_to:Serà capaç de
prompt:La aplicació %{client_name} sol⋅licita tenir accés al teu compte
prompt:L'aplicació %{client_name} sol⋅licita tenir accés al teu compte
title:Es requereix autorizació
title:Cal autorizació
show:
show:
title:Copy this authorization code and paste it to the application.
title:Copia aquest coddi d'autorització i enganxa'l en l'aplicació.
authorized_applications:
authorized_applications:
buttons:
buttons:
revoke:Revocar
revoke:Revoca
confirmations:
confirmations:
revoke:Està segur?
revoke:Estàs segur?
index:
index:
application:Aplicació
application:Aplicació
created_at:Creat el
created_at:Creat el
@ -72,22 +72,22 @@ ca:
messages:
messages:
access_denied:El propietari del recurs o servidor de autorizació ha denegat la petició.
access_denied:El propietari del recurs o servidor de autorizació ha denegat la petició.
credential_flow_not_configured:Les credencials de contrasenya del propietari del recurs han fallat degut a que Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials està sense configurar.
credential_flow_not_configured:Les credencials de contrasenya del propietari del recurs han fallat degut a que Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials està sense configurar.
invalid_client:La autentificación del cliente falló debido o a que es un cliente desconocido o no está incluída la autentificación del cliente o el método de autentificación no está confirmado.
invalid_client:La autentificació del client falló perquè és un client desconegut o no està inclòs l'autentificació del client o el mètode d'autenticació no està confirmat.
invalid_grant:La concesión de autorización ofrecida es inválida, venció, se revocó, no coincide con la URI de redirección utilizada en la petición de autorización, o fue emitida para otro cliente.
invalid_grant:La concessió d'autorizació oferida és invàlida, ha vençut, s'ha revocat, no coincideix amb l'URI de redirecció utilizada en la petició d'autorizació, o fou emesa per a un altre client.
invalid_redirect_uri:La URI de redirección incluida no es válida.
invalid_redirect_uri:L'URI de redirecció inclòs no és vàlid.
invalid_request:En la petición falta un parámetro necesario o incluye un valor de parámetro no soportado o tiene otro tipo de formato incorrecto.
invalid_request:En la petició manca un paràmetre necessari o inclou un valor de paràmetre no suportat o te un altre tipus de format incorrecte.
invalid_resource_owner:Las credenciales del propietario del recurso proporcionado no son válidas, o el propietario del recurso no puede ser encontrado.
invalid_resource_owner:Les credencials del propietari del recurso proporcionat no son vàlides, o el propietari del recurs no pot ser trobat.
invalid_scope:El ámbito pedido es inválido, desconocido o erróneo.
invalid_scope:L'àmbit demanat és invàlid, desconegut o erroni.
invalid_token:
invalid_token:
expired:El identificador de acceso finalizó.
expired:L'identificador d'accés ha caducat.
revoked:El identificador de acceso fue revocado.
revoked:L'identificador d'accés fou revocat.
unknown:El identificador de acceso es inválido.
unknown:L'identificador d'accés és invàlid.
resource_owner_authenticator_not_configured:El propietario del recurso falló debido a que Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator está sin configurar.
resource_owner_authenticator_not_configured:El propietari del recurs ha fallat perquè Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator està sense configurar.
server_error:El servidor de la autorización entontró una condición inesperada que le impidió cumplir con la solicitud.
server_error:El servidor de l'autorizació ha trobat unca condició inesperada que ha impedit complir la sol·licitud.
temporarily_unavailable:El servidor de la autorización es actualmente incapaz de manejar la petición debido a una sobrecarga temporal o un trabajo de mantenimiento del servidor.
temporarily_unavailable:El servidor de l'autorizació és actualment incapaç de gestionar la petició degut a una sobrecàrrega temporal o una tasca de manteniment del servidor.
unauthorized_client:El cliente no está autorizado a realizar esta petición utilizando este método.
unauthorized_client:El client no està autoritzat a fer aquesta petició utilitzant aquest mètode.
unsupported_grant_type:El tipo de concesión de autorización no está soportado por el servidor de autorización.
unsupported_grant_type:El tipus de concessió d'autorització no està suportat pel servidor d'autorizació.
unsupported_response_type:El servidor de autorización no soporta este tipo de respuesta.
unsupported_response_type:El servidor d'autorizació no suporta aquest tipus de resposta.
flash:
flash:
applications:
applications:
create:
create:
@ -107,6 +107,6 @@ ca:
application:
application:
title:OAuth autorització requerida
title:OAuth autorització requerida
scopes:
scopes:
follow:seguir, bloquejar, desbloquejar i deixar de seguir comptes
follow:seguir, blocar, desblocar i deixar de seguir comptes