* Small localisation enhancement.
Be consistent regarding "e-mail" vs "courriel": I suggest
using "courriel" to refer to the electronic message and
"e-mail" when used in "adresse e-mail". This reflects
the usage I generally observe, but I may be wrong.
* Localisation enhancements.
Omit some commas: "..., ..., ou ..." should be "..., ... ou ..."
since "ou" already articulates the sentence.
Also replace "demande" by "requête" when it makes sense.
send_instructions:Vous allez recevoir les instructions nécessaires à la confirmation de votre compte dans quelques minutes.
send_paranoid_instructions:Si votre e-mail existe dans notre base de données, vous allez bientôt recevoir un e-mail contenant les instructions de confirmation de votre compte.
send_paranoid_instructions:Si votre adresse e-mail existe dans notre base de données, vous allez bientôt recevoir un courriel contenant les instructions de confirmation de votre compte.
failure:
already_authenticated:Vous êtes déjà connecté⋅e
inactive:Votre compte n’est pas encore activé.
@ -28,9 +28,9 @@ fr:
failure:'Nous n’avons pas pu vous authentifier via %{kind} : ''%{reason}''.'
success:Authentifié avec succès via %{kind}.
passwords:
no_token:Vous ne pouvez accéder à cette page sans passer par un e-mail de réinitialisation de mot de passe. Si vous êtes passé⋅e par un e-mail de ce type, assurez-vous d'utiliser l'URL complète.
no_token:Vous ne pouvez accéder à cette page sans passer par un courriel de réinitialisation de mot de passe. Si vous êtes passé⋅e par un courriel de ce type, assurez-vous d'utiliser l'URL complète.
send_instructions:Vous allez recevoir les instructions de réinitialisation du mot de passe dans quelques instants
send_paranoid_instructions:Si votre e-mail existe dans notre base de données, vous allez recevoir un lien de réinitialisation par e-mail
send_paranoid_instructions:Si votre addresse e-mail existe dans notre base de données, vous allez recevoir un lien de réinitialisation par courriel
updated:Votre mot de passe a été modifié avec succès, vous êtes maintenant connecté⋅e
updated_not_active:Votre mot de passe a été modifié avec succès.
registrations:
@ -57,5 +57,5 @@ fr:
not_found:n’a pas été trouvé⋅e
not_locked:n’était pas verrouillé⋅e
not_saved:
one:'1 erreur a empêché ce(tte) %{resource} d’être sauvegardé⋅e:'
one:'Une erreur a empêché ce(tte) %{resource} d’être sauvegardé⋅e:'
other:'%{count} erreurs ont empêché %{resource} d’être sauvegardé⋅e:'
access_denied:Le propriétaire de la ressource ou le serveur d'autorisation a refusé la demande.
access_denied:Le propriétaire de la ressource ou le serveur d'autorisation a refusé la requête.
credential_flow_not_configured:Le flux des identifiants du mot de passe du propriétaire de la ressource a échoué car Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials n'est pas configuré.
invalid_client:L'authentification du client a échoué à cause d'un client inconnu, d'aucune authentification de client incluse, ou d'une méthode d'authentification non prise en charge.
invalid_grant:Le consentement d'autorisation accordé n'est pas valide, a expiré, est annulé, ne concorde pas avec l'URL de redirection utilisée dans la demande d'autorisation, ou a été émis à un autre client.
invalid_client:L'authentification du client a échoué à cause d'un client inconnu, d'aucune authentification de client incluse ou d'une méthode d'authentification non prise en charge.
invalid_grant:Le consentement d'autorisation accordé n'est pas valide, a expiré, est annulé, ne concorde pas avec l'URL de redirection utilisée dans la requête d'autorisation ou a été émis à un autre client.
invalid_redirect_uri:L'URL de redirection n'est pas valide.
invalid_request:La demande manque un paramètre requis, inclut une valeur de paramètre non prise en charge, ou est autrement mal formée.
invalid_resource_owner:Les identifiants fournis par le propriétaire de la ressource ne sont pas valides, ou le propriétaire de la ressource ne peut être trouvé
invalid_scope:La portée demandée n'est pas valide, est inconnue, ou est mal formée.
invalid_request:La requête omet un paramètre requis, inclut une valeur de paramètre non prise en charge ou est autrement mal formée.
invalid_resource_owner:Les identifiants fournis par le propriétaire de la ressource ne sont pas valides ou le propriétaire de la ressource ne peut être trouvé
invalid_scope:La portée demandée n'est pas valide, est inconnue ou mal formée.
invalid_token:
expired:Le jeton d'accès a expiré
revoked:Le jeton d'accès a été révoqué
unknown:Le jeton d'accès n'est pas valide
resource_owner_authenticator_not_configured:La recherche du propriétaire de la ressource a échoué car Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator n'est pas configuré.
server_error:Le serveur d'autorisation a rencontré une condition inattendue l'empêchant de remplir la demande.
temporarily_unavailable:Le serveur d'autorisation est actuellement incapable de traiter la demande à cause d'une surcharge ou d'un entretien temporaire du serveur.
unauthorized_client:Le client n'est pas autorisé à effectuer cette demande à l'aide de cette méthode.
server_error:Le serveur d'autorisation a rencontré une condition inattendue l'empêchant de faire aboutir la requête.
temporarily_unavailable:Le serveur d'autorisation est actuellement incapable de traiter la requête à cause d'une surcharge ou d'une maintenance temporaire du serveur.
unauthorized_client:Le client n'est pas autorisé à effectuer cette requête à l'aide de cette méthode.
unsupported_grant_type:Le type de consentement d'autorisation n'est pas pris en charge par le serveur d'autorisation.
unsupported_response_type:Le serveur d'autorisation ne prend pas en charge ce type de réponse.
flash:
@ -135,6 +135,6 @@ fr:
application:
title:Autorisation OAuth requise
scopes:
follow:s’abonner, se désabonner, bloquer, et débloquer des comptes
follow:s’abonner, se désabonner, bloquer et débloquer des comptes