targeted_reports:Zgłoszenia dotyczące tego użytkownika
silence:Cisza
statuses:Statusy
title:Konta
undo_silenced:Cofnij wyciszenie
undo_suspension:Cofnij zawieszenie
username:Nazwa użytkownika
web:Sieć
domain_blocks:
add_new:Dodaj nową
created_msg:Blokada domen jest przetwarzana
destroyed_msg:Blokada domeny nie może zostać odwrócona
domain:Domena
new:
create:Utwórz blokadę
hint:Blokada domen nie zabroni tworzenia wpisów kont w bazie danych, ale pozwoli na automatyczną moderację kont do nich należących.
severity:
desc_html:"<strong>Wyciszenie</strong> uczyni wpisy użytkownika niewidoczne dla osób, które go nie obserwują. <strong>Zawieszenie</strong> spowoduje usunięcie całej zawartości dodanej przez użytkownika."
silence:Wycisz
suspend:Zawieś
title:Nowa blokada domen
reject_media:Odrzucaj pliki multimedialne
reject_media_hint:Usuwa przechowywane lokalnie pliki multimedialne i nie pozwala na ich pobieranie. Nieprzydatne przy zawieszeniu
severities:
silence:Wycisz
suspend:Zawieś
severity:Priorytet
show:
affected_accounts:
one:Dotyczy jednego konta w bazie danych
other:"Dotyczy %{count} kont w bazie danych"
retroactive:
silence:Odwołaj wyciszenie wszystkich kont w tej domenie
suspend:Odwołaj zawieszenie wszystkich kont w tej domenie
title:Odwołaj blokadę dla domeny %{domain}
undo:Cofnij
title:Blokady domen
undo:Cofnij
instances:
account_count:Znane konta
domain_name:Domena
title:Znane instancje
pubsubhubbub:
callback_url:URL zwrotny
confirmed:Potwierdzono
expires_in:Wygasa
last_delivery:Ostatnio doręczono
title:PubSubHubbub
topic:Temat
reports:
comment:
label:Komentarz
none:Brak
delete:Usuń
id:Identyfikator
mark_as_resolved:Oznacz jako rozwiązane
report:'Zgłoszenie #%{id}'
report_contents:Zawartość
reported_account:Zgłoszone konto
reported_by:Zgłoszone przez
resolved:Rozwiązano
silence_account:Wycisz konto
status:Status
suspend_account:Zawieś konto
target:Cel
title:Zgłoszenia
unresolved:Nierozwiązane
view:Wyświetl
settings:
click_to_edit:Naciśnij, aby edytować
contact_information:
email:Wprowadź publiczny adres e-mail
label:Informacje kontaktowe
username:Wprowadź nazwę użytkownika
registrations:
closed_message:
desc_html:Wyświetlana na stronie głównej, gdy możliwość otwarej rejestracji<br>nie jest dostępna. Możesz korzystać z tagów HTML
title:Wiadomość o nieaktywnej rejestracji
open:
disabled:Nieaktywna
enabled:Aktywna
title:Otwarta rejestracja
setting:Ustawienie
site_description:
desc_html:Wyświetlany jako nagłówek na stronie głównej oraz jako meta tag.<br>Możesz korzystać z tagów HTML, w szczególności z <code><a></code> i <code><em></code>.
title:Opis strony
site_description_extended:
desc_html:Wyświetlany w rozszerzonych informacjach o stronie<br>Możesz korzystać z tagów HTML
signature:Powiadomienie Mastodona, wysłane przez %{instance}
@ -84,11 +216,31 @@ pl:
x_minutes:"%{count}min"
x_months:"%{count} miesięcy"
x_seconds:"%{count}s"
errors:
'403':Nie masz uprawnień, aby wyświetlić tą stronę.
'404':Strona, którą próbujesz odwiedzić, nie istnieje.
'410':Strona, którą próbujesz odwiedzić, już nie istnieje.
'422':
content:Sprawdzanie bezpieczeństwa nie powiodło się. Czy blokujesz pliki cookie?
title:Sprawdzanie bezpieczeństwa nie powiodło się
exports:
blocks:Blokujesz
csv:CSV
follows:Śledzisz
storage:Media storage
mutes:Wyciszyłeś
storage:Urządzenie przechowujące dane
followers:
domain:Domena
explanation_html:Jeżeli chcesz mieć pewność, kto może przeczytać Twoje statusy, musisz kontrolować, kto Cię obserwuje. <strong>Twoje prywatne statusy są dostarczane na te instancje, na których jesteś obserwowany</strong>. Możesz sprawdzać swoich obserwowanych i blokować ich, jeśli nie ufasz właścicielom lub oprogramowaniu danej instancji.
followers_count:Liczba obserwujących
lock_link:Zablokuj swoje konto
purge:Usuń z obserwujących
success:
one:W procesie usuwania obserwujcych z jednej domeny...
other:W procesie usuwania obserwujących z %{count} domen...
true_privacy_html:Pamiętaj, że <strong>rzeczywista prywatność może zostać uzyskana wyłącznie dzięki szyfrowaniu end-to-end</strong>.
unlocked_warning_html:Każdy może cię zaobserwować, aby natychmiastowo zobaczyć twoje statusy. %{lock_link} aby móc kontrolować obserwujących.
unlocked_warning_title:Twoje konto nie jest zablokowane
generic:
changes_saved_msg:Ustawienia zapisane!
powered_by:uruchomione na %{link}
@ -102,8 +254,13 @@ pl:
types:
blocking:Lista blokowanych
following:Lista śledzonych
muting:Lista wyciszonych
upload:Załaduj
landing_strip_html:<strong>%{name}</strong> ma konto na %{link_to_root_path}. Możesz je śledzić i wejść z nim w interakcję jeśli masz konto gdziekolwiek w Fediwersie. Jeśli jeszcze go nie masz, możesz <a href="%{sign_up_path}">stworzyć konto</a>.
media_attachments:
validations:
images_and_video:Nie możesz załączyć pliku wideo do statusu, który zawiera już zdjęcia
too_many:Nie możesz załączyć więcej niż 4 plików
notification_mailer:
digest:
body:'Oto krótkie podsumowanie co Cię ominęło na %{instance} od Twojej ostatniej wizyty (%{since}):'
@ -132,6 +289,7 @@ pl:
pagination:
next:Następna
prev:Poprzednia
truncate:"…"
remote_follow:
acct:Podaj swój adres (nazwa@domena), z którego chcesz śledzić
missing_resource:Nie udało się znaleźć adresu przekierowania z Twojej domeny
@ -158,14 +316,27 @@ pl:
click_to_show:Kliknij aby pokazać
reblogged:podbity
sensitive_content:Wrażliwa treść
stream_entries:
click_to_show:Naciśnij aby wyświetlić
reblogged:podbito
sensitive_content:Wrażliwa zawartość
time:
formats:
default:"%b %d, %Y, %H:%M"
two_factor_authentication:
code_hint:Aby kontynuować, wprowadź kod wyświetlany przez aplikację uwierzytelniającą
description_html:Jeśli włączysz <strong>uwierzytelnianie dwustopniowe</strong>, logowanie się będzie wymagało podania tokenu wyświetlonego na Twoim telefone.
instructions_html:"<strong>Zeskanuj ten kod QR na swoim urządzeniu za pomocą Google Authenticator, FreeOTP lub podobnej aplikacji</strong>. Od teraz będzie ona generowała kody wymagane przy logowaniu."
lost_recovery_codes:Kody zapasowe pozwolą uzyskać dostęp do portalu, jeżeli utracisz dostęp do telefonu. Jeżeli utracisz dostęp do nich, możesz wygenerować je ponownie tutaj. Poprzednie zostaną unieważnione
manual_instructions:'Jeżeli nie możesz zeskanować kodu QR, musisz wprowadzić ten kod ręcznie:'
recovery_codes_regenerated:Pomyślnie wygenerowano ponownie kody zapasowe
recovery_instructions:Jeżeli kiedykolwiek utracisz dostęp do telefonu, możesz wykorzystać jeden z kodów zapasowych, aby odzyskać dostęp do konta./ Trzymaj je w bezpiecznym miejscu. (Na przykład, wydrukuj je i przechowuj z ważnymu dokumentami.)
setup:Skonfiguruj
wrong_code:Wprowadzony kod jest niepoprawny! Czy czas serwera i urządzenia jest poprawny?
users:
invalid_email:Adres e-mail jest niepoprawny
invalid_otp_token:Kod uwierzytelniający jest niepoprawny