"compose_form.direct_message_warning":"Ce pouet sera uniquement envoyé qu'aux personnes mentionnées. Cependant, l'administration de votre instance et des instances réceptrices pourront inspecter ce message.",
"compose_form.direct_message_warning":"Ce pouet sera uniquement envoyé aux personnes mentionnées. Cependant, l’administration de votre instance et des instances réceptrices pourront inspecter ce message.",
"compose_form.hashtag_warning":"Ce pouet ne sera pas listé dans les recherches par hashtag car sa visibilité est réglée sur \"non-listé\". Seuls les pouets avec une visibilité \"publique\" peuvent être recherchés par hashtag.",
"compose_form.hashtag_warning":"Ce pouet ne sera pas listé dans les recherches par hashtag car sa visibilité est réglée sur \"nonlisté\". Seuls les pouets avec une visibilité \"publique\" peuvent être recherchés par hashtag.",
"compose_form.lock_disclaimer":"Votre compte n’est pas {locked}. Tout le monde peut vous suivre et voir vos pouets privés.",
"compose_form.lock_disclaimer.lock":"verrouillé",
"compose_form.placeholder":"Qu’avez-vous en tête?",
@ -73,7 +73,7 @@
"compose_form.sensitive.marked":"Média marqué comme sensible",
"compose_form.sensitive.unmarked":"Média non marqué comme sensible",
"compose_form.spoiler.marked":"Le texte est caché derrière un avertissement",
"compose_form.spoiler.unmarked":"Le texte n'est pas caché",
"compose_form.spoiler.unmarked":"Le texte n’est pas caché",
"confirmations.delete_list.message":"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement cette liste?",
"confirmations.domain_block.confirm":"Masquer le domaine entier",
"confirmations.domain_block.message":"Êtes-vous vraiment, vraiment sûr⋅e de vouloir bloquer {domain} en entier? Dans la plupart des cas, quelques blocages ou masquages ciblés sont suffisants et préférables. Vous ne verrez plus de contenu provenant de ce domaine ni dans vos lignes de temps publiques, ni dans vos notifications. Vos suiveurs utilisant ce domaine seront retirés.",
"confirmations.domain_block.message":"Êtes-vous vraiment, vraiment sûr⋅e de vouloir bloquer {domain} en entier? Dans la plupart des cas, quelques blocages ou masquages ciblés sont suffisants et préférables. Vous ne verrez plus de contenu provenant de ce domaine, ni dans fils publics, ni dans vos notifications. Vos abonné·e·s utilisant ce domaine seront retiré·e·s.",
"confirmations.mute.confirm":"Masquer",
"confirmations.mute.message":"Confirmez-vous le masquage de {name}?",
"confirmations.redraft.confirm":"Effacer et ré-écrire",
"confirmations.redraft.message":"Êtes vous sûr de vouloir effacer ce statut pour le ré-écrire ? Vous perdrez toutes ses réponses, ses repartages et ses mises en favori.",
"confirmations.redraft.message":"Êtes-vous sûr·e de vouloir effacer ce statut pour le ré-écrire? Vous perdrez toutes ses réponses, ses repartages et ses mises en favori.",
"confirmations.unfollow.confirm":"Ne plus suivre",
"confirmations.unfollow.message":"Voulez-vous arrêter de suivre {name}?",
"embed.instructions":"Intégrez ce statut à votre site en copiant le code ci-dessous.",
"empty_column.list":"Il n'y a rien dans cette liste pour l'instant. Dès que des personnes de cette liste publierons de nouveaux statuts, ils apparaîtront ici.",
"empty_column.list":"Il n’y a rien dans cette liste pour l’instant. Dès que des personnes de cette liste publieront de nouveaux statuts, ils apparaîtront ici.",
"empty_column.notifications":"Vous n’avez pas encore de notification. Interagissez avec d’autres personnes pour débuter la conversation.",
"empty_column.public":"Il n’y a rien ici! Écrivez quelque chose publiquement, ou bien suivez manuellement des personnes d’autres instances pour remplir le fil public",
"follow_request.authorize":"Accepter",
@ -129,7 +129,7 @@
"home.column_settings.show_replies":"Afficher les réponses",
"keyboard_shortcuts.back":"revenir en arrière",
"keyboard_shortcuts.boost":"partager",
"keyboard_shortcuts.column":"focaliser un statut dans l'une des colonnes",
"keyboard_shortcuts.column":"focaliser un statut dans l’une des colonnes",
"keyboard_shortcuts.compose":"pour centrer la zone de rédaction",
"keyboard_shortcuts.description":"Description",
"keyboard_shortcuts.down":"pour descendre dans la liste",
"keyboard_shortcuts.profile":"pour ouvrir le profil de l’auteur·rice",
"keyboard_shortcuts.reply":"pour répondre",
"keyboard_shortcuts.search":"pour cibler la recherche",
"keyboard_shortcuts.toggle_hidden":"pour afficher/cacher un texte derrière CW",
@ -202,12 +202,12 @@
"onboarding.next":"Suivant",
"onboarding.page_five.public_timelines":"Le fil public global affiche les messages de toutes les personnes suivies par les membres de {domain}. Le fil public local est identique, mais se limite aux membres de {domain}.",
"onboarding.page_four.home":"L’accueil affiche les messages des personnes que vous suivez.",
"onboarding.page_four.notifications":"La colonne de notification vous avertit lors d'une interaction avec vous.",
"onboarding.page_four.notifications":"La colonne de notification vous avertit lors d’une interaction avec vous.",
"onboarding.page_one.federation":"Mastodon est un réseau de serveurs indépendants qui se joignent pour former un réseau social plus vaste. Nous appelons ces serveurs des instances.",
"onboarding.page_one.handle_hint":"C'est ce que vos amis devront rechercher.",
"onboarding.page_one.handle_hint":"C’est ce que vos ami·e·s devront rechercher.",
"onboarding.page_one.welcome":"Bienvenue sur Mastodon!",
"onboarding.page_six.admin":"L’administrateur⋅ice de votre instance est {admin}.",
"onboarding.page_six.admin":"Votre instance est administrée par {admin}.",
"onboarding.page_six.almost_done":"Nous y sommes presque…",
"onboarding.page_six.appetoot":"Bon appouétit!",
"onboarding.page_six.apps_available":"De nombreuses {apps} sont disponibles pour iOS, Android et autres.",
@ -220,14 +220,14 @@
"onboarding.page_two.compose":"Écrivez depuis la colonne de composition. Vous pouvez ajouter des images, changer les réglages de confidentialité, et ajouter des avertissements de contenu (Content Warning) grâce aux icônes en dessous.",
"onboarding.skip":"Passer",
"privacy.change":"Ajuster la confidentialité du message",
"privacy.direct.long":"N'envoyer qu'aux personnes mentionnées",
"privacy.direct.long":"N’envoyer qu’aux personnes mentionnées",
"privacy.direct.short":"Direct",
"privacy.private.long":"Seul⋅e⋅s vos abonné⋅e⋅s verront vos statuts",
"privacy.private.short":"Abonné⋅e⋅s uniquement",
"privacy.public.long":"Afficher dans les fils publics",
"privacy.public.short":"Public",
"privacy.unlisted.long":"Ne pas afficher dans les fils publics",
"privacy.unlisted.short":"Non-listé",
"privacy.unlisted.short":"Nonlisté",
"regeneration_indicator.label":"Chargement…",
"regeneration_indicator.sublabel":"Le flux de votre page principale est en cours de préparation!",
"relative_time.days":"{number} j",
@ -237,8 +237,8 @@
"relative_time.seconds":"{number} s",
"reply_indicator.cancel":"Annuler",
"report.forward":"Transférer à {target}",
"report.forward_hint":"Le compte provient d'un autre serveur. Envoyez également une copie anonyme du rapport?",
"report.hint":"Le rapport sera envoyé aux modérateurs de votre instance. Vous pouvez expliquer pourquoi vous signalez le compte ci-dessous:",
"report.forward_hint":"Le compte provient d’un autre serveur. Envoyez également une copie anonyme du rapport?",
"report.hint":"Le rapport sera envoyé aux modérateur·rice·s de votre instance. Vous pouvez expliquer pourquoi vous signalez le compte ci-dessous:",
"report.placeholder":"Commentaires additionnels",
"report.submit":"Envoyer",
"report.target":"Signalement",
@ -272,7 +272,7 @@
"status.pin":"Épingler sur le profil",
"status.pinned":"Pouet épinglé",
"status.reblog":"Partager",
"status.reblog_private":"Booster vers l'audience originale",
"status.reblog_private":"Booster vers l’audience originale",
"status.reblogged_by":"{name} a partagé:",
"status.redraft":"Effacer et ré-écrire",
"status.reply":"Répondre",
@ -292,16 +292,16 @@
"tabs_bar.local_timeline":"Fil public local",
"tabs_bar.notifications":"Notifications",
"tabs_bar.search":"Chercher",
"trends.count_by_accounts":"{count} {rawCount, plural, one {person} other {people}} discutent",
"trends.count_by_accounts":"{count} {rawCount, plural, one {personne} other {personnes}} discutent",
"ui.beforeunload":"Votre brouillon sera perdu si vous quittez Mastodon.",
"upload_area.title":"Glissez et déposez pour envoyer",
"upload_button.label":"Joindre un média",
"upload_form.description":"Décrire pour les malvoyants",
"upload_form.description":"Décrire pour les malvoyant·e·s",
unconfirmed:Vous devez valider votre compte pour continuer.
mailer:
confirmation_instructions:
action:Vérifier l'adresse courriel
explanation:Vous avez créé un compte sur %{host} avec cette adresse courriel. Vous êtes à un clic de l'activer. Si ce n'était pas vous, veuillez ignorer ce courriel.
extra_html:S'il vous plaît, consultez également <a href="%{terms_path}"> 1les règles de l'instance</a> 2 et <a href="%{policy_path}">3nos termes de service</a> 4.
action:Vérifier l’adresse courriel
explanation:Vous avez créé un compte sur %{host} avec cette adresse courriel. Vous êtes à un clic de l’activer. Si ce n’était pas vous, veuillez ignorer ce courriel.
extra_html:Merci de consultez également <a href="%{terms_path}">les règles de l’instance</a> et <a href="%{policy_path}">nos conditions d’utilisation</a>.
subject:Merci de confirmer votre inscription sur %{instance}
title:Vérifier l'adresse courriel
title:Vérifier l’adresse courriel
email_changed:
explanation:'L''adresse courriel de votre compte est en cours de modification pour devenir :'
extra:Si vous n'avez pas changé votre adresse courriel, il est probable que quelqu'un ait eu accès à votre compte. Veuillez changer votre mot de passe immédiatement ou contacter l'administrateur de l'instance si vous êtes bloqué hors de votre compte.
explanation:'L’adresse courriel de votre compte est en cours de modification pour devenir :'
extra:Si vous n’avez pas changé votre adresse courriel, il est probable que quelqu’un ait eu accès à votre compte. Veuillez changer votre mot de passe immédiatement ou contacter l’administrateur·rice de l’instance si vous êtes bloqué·e hors de votre compte.
subject: 'Mastodon :Courriel modifié'
title:Nouvelle adresse courriel
password_change:
explanation:Le mot de passe de votre compte a été changé.
extra:Si vous n'avez pas changé votre mot de passe, il est probable que quelqu'un ait eu accès à votre compte. Veuillez changer votre mot de passe immédiatement ou contacter l'administrateur de l'instance si vous êtes bloqué hors de votre compte.
extra:Si vous n’avez pas changé votre mot de passe, il est probable que quelqu’un ait eu accès à votre compte. Veuillez changer votre mot de passe immédiatement ou contacter l’administrateur·rice de l’instance si vous êtes bloqué·e hors de votre compte.
subject:Votre mot de passe a été modifié avec succès
title:Mot de passe modifié
reconfirmation_instructions:
explanation:Confirmez la nouvelle adresse pour changer votre courriel.
extra:Si ce changement n' a pas été initié par vous, veuillez ignorer ce courriel. L'adresse courriel du compte Mastodon ne changera pas tant que vous n'aurez pas cliqué sur le lien ci-dessus.
subject: 'Mastodon :Confirmez l''email pour %{instance}'
title:Vérifier l'adresse courriel
extra:Si ce changement n’a pas été initié par vous, veuillez ignorer ce courriel. L’adresse courriel du compte Mastodon ne changera pas tant que vous n’aurez pas cliqué sur le lien ci-dessus.
subject: 'Mastodon :Confirmez l’adresse pour %{instance}'
title:Vérifier l’adresse courriel
reset_password_instructions:
action:Modifier le mot de passe
explanation:Vous avez demandé un nouveau mot de passe pour votre compte.
extra:Si vous ne l'avez pas demandé, veuillez ignorer ce courriel. Votre mot de passe ne changera pas tant que vous n'aurez pas cliqué sur le lien ci-dessus et que vous n'en aurez pas créé un nouveau.
extra:Si vous ne l’avez pas demandé, veuillez ignorer ce courriel. Votre mot de passe ne changera pas tant que vous n’aurez pas cliqué sur le lien ci-dessus et que vous n’en aurez pas créé un nouveau.
subject:Instructions pour changer votre mot de passe
about_hashtag_html:Figurent ci-dessous les pouets tagués avec <strong>#%{hashtag}</strong>. Vous pouvez interagir avec eux si vous avez un compte n’importe où dans le Fediverse.
about_mastodon_html:Mastodon est un réseau social utilisant des formats ouverts et des logiciels libres. Comme le courriel, il est décentralisé.
about_this:À propos
administered_by:'Administré par :'
administered_by:'Administrée par:'
api:API
apps:Applications mobiles
closed_registrations:Les inscriptions sont actuellement fermées sur cette instance. Cependant, vous pouvez trouver une autre instance sur laquelle vous créer un compte et à partir de laquelle vous pourrez accéder au même réseau.
@ -20,7 +20,7 @@ fr:
humane_approach_title:Une approche plus humaine
not_a_product_body:Mastodon n’est pas un réseau commercial. Ici, pas de publicités, pas de prospection de données et pas d’environnements fermés. Il n’y existe aucune autorité centrale.
not_a_product_title:Vous êtes une personne, pas un produit
real_conversation_body:Avec 500 caractères à votre disposition, une grande granularité en termes de diffusion et la possibilité de masquer vos messages derrières des avertissements, vous êtes libre de vous exprimer de la manière qui vous plaît.
real_conversation_body:Avec 500 caractères à votre disposition, une grande granularité en termes de diffusion et la possibilité de masquer vos messages derrière des avertissements, vous êtes libre de vous exprimer de la manière qui vous plaît.
real_conversation_title:Construit pour de vraies conversations
within_reach_body:Grâce à l’existence d’un environnement API accueillant pour les développeur·se·s, de multiples applications pour iOS, Android et d’autres plateformes vous permettent de rester en contact avec vos ami·e·s où que vous soyez.
within_reach_title:Toujours à portée de main
@ -37,16 +37,19 @@ fr:
user_count_before:Abrite
what_is_mastodon:Qu’est-ce que Mastodon?
accounts:
choices_html:'Sélection de %{name} :'
choices_html:"%{name}recommande:"
follow:Suivre
followers:Abonné⋅e⋅s
following:Abonnements
joined:Inscrit·e en %{date}
media:Médias
moved_html:"%{name} a changé de compte pour %{new_profile_link}:"
moved_html:"%{name} a changé de compte pour %{new_profile_link}:"
network_hidden:Cette information n’est pas disponible
nothing_here:Rien à voir ici!
people_followed_by:Personnes suivies par %{name}
people_who_follow:Personnes qui suivent %{name}
pin_errors:
following:Vous devez être déjà abonné·e à la personne que vous désirez recommander
posts:Statuts
posts_with_replies:Statuts & réponses
reserved_username:Ce nom d’utilisateur⋅ice est réservé
@ -66,7 +69,7 @@ fr:
avatar:Avatar
by_domain:Domaine
change_email:
changed_msg:Courriel du compte modifié avec succès!
changed_msg:Courriel du compte modifié avec succès!
current_email:Courriel actuel
label:Modifier le courriel
new_email:Nouveau courriel
@ -121,11 +124,11 @@ fr:
public:Publique
push_subscription_expires:Expiration de l’abonnement PuSH
redownload:Rafraîchir les avatars
remove_avatar:Supprimer l'avatar
remove_avatar:Supprimer l’avatar
resend_confirmation:
already_confirmed:Cet utilisateur est déjà confirmé
already_confirmed:Cet·te utilisateur·ice est déjà confirmé·e
send:Renvoyer un courriel de confirmation
success:Email de confirmation envoyé avec succès !
success:Courriel de confirmation envoyé avec succès!
reset:Réinitialiser
reset_password:Réinitialiser le mot de passe
resubscribe:Se réabonner
@ -154,35 +157,36 @@ fr:
web:Web
action_logs:
actions:
assigned_to_self_report:"%{name} s'est assigné le signalement de %{target} à eux-même"
change_email_user:"%{name} a modifié l'adresse de courriel de l'utilisateur %{target}"
confirm_user:"%{name} adresse courriel confirmée de l'utilisateur %{target}"
create_custom_emoji:"%{name} a importé de nouveaux emoji %{target}"
assigned_to_self_report:"%{name} s’est assigné·e le signalement de %{target}"
change_email_user:"%{name} a modifié l’adresse de courriel de l’utilisateur·rice %{target}"
confirm_user:"%{name} adresse courriel confirmée de l’utilisateur·ice %{target}"
create_custom_emoji:"%{name} a importé de nouveaux émojis %{target}"
create_domain_block:"%{name} a bloqué le domaine %{target}"
create_email_domain_block:"%{name} a mis le domaine du courriel %{target} sur liste noire"
demote_user:"%{name} a rétrogradé l'utilisateur %{target}"
demote_user:"%{name} a rétrogradé l’utilisateur·ice %{target}"
destroy_domain_block:"%{name} a débloqué le domaine %{target}"
destroy_email_domain_block:"%{name} a mis le domaine du courriel %{target} sur liste blanche"
destroy_status:"%{name} a enlevé le statut de %{target}"
disable_2fa_user:"%{name} a désactivé l'authentification à deux facteurs pour l'utilisateur %{target}"
disable_custom_emoji:"%{name} a désactivé l'emoji %{target}"
disable_user:"%{name} a désactivé le login pour l'utilisateur %{target}"
enable_custom_emoji:"%{name} a activé l'emoji %{target}"
enable_user:"%{name} a activé le login pour l'utilisateur %{target}"
disable_2fa_user:"%{name} a désactivé l’authentification à deux facteurs pour l’utilisateur·ice %{target}"
disable_custom_emoji:"%{name} a désactivé l’émoji %{target}"
disable_user:"%{name} a désactivé le login pour l’utilisateur·ice %{target}"
enable_custom_emoji:"%{name} a activé l’émoji %{target}"
enable_user:"%{name} a activé le login pour l’utilisateur·ice %{target}"
memorialize_account:"%{name} a transformé le compte de %{target} en une page de mémorial"
promote_user:"%{name} a promu l'utilisateur %{target}"
remove_avatar_user:"%{name} a supprimé l'avatar de %{target}'s"
reopen_report:"%{name} a ré-ouvert le signalement %{target}"
promote_user:"%{name} a promu l’utilisateur·ice %{target}"
remove_avatar_user:"%{name} a supprimé l’avatar de %{target}"
reopen_report:"%{name} a rouvert le signalement %{target}"
reset_password_user:"%{name} a réinitialisé le mot de passe de %{target}"
resolve_report:"%{name} a résolu la dénonciation de %{target}"
silence_account:"%{name} a mis le compte %{target} en mode silence"
suspend_account:"%{name} a suspendu le compte %{target}"
unassigned_report:"%{name} a dés-assigné le signalement %{target}"
unassigned_report:"%{name} a désassigné le signalement %{target}"
unsilence_account:"%{name} a mis fin au mode silence de %{target}"
unsuspend_account:"%{name} a réactivé le compte de %{target}"
update_custom_emoji:"%{name} a mis à jour l'emoji %{target}"
update_custom_emoji:"%{name} a mis à jour l’émoji %{target}"
update_status:"%{name} a mis à jour le statut de %{target}"
title:Journal d'audit
deleted_status:"(statut supprimé)"
title:Journal d’audit
custom_emojis:
by_domain:Domaine
copied_msg:Copie locale de l’émoji créée avec succès!
@ -203,29 +207,32 @@ fr:
overwrite:Réécrire
shortcode:Raccourci
shortcode_hint:Au moins deux caractères, seulement des caractères alphanumériques ou des tirets bas
title:Émoji personnalisés
title:Émojis personnalisés
unlisted:Délisté
update_failed_msg:N'a pas pu mettre à jour cet emoji
updated_msg:Emoji mis à jour avec succès !
update_failed_msg:N’a pas pu mettre à jour cet émoji
updated_msg:Émoji mis à jour avec succès!
upload:Téléverser
dashboard:
backlog:tâches en attente
config:Configuration
feature_invites:Liens d'invitation
feature_deletions:Suppressions de comptes
feature_invites:Liens d’invitation
feature_registrations:Inscriptions
feature_relay:Relais de fédération
features:Fonctionnalités
hidden_service:Fédération avec des services cachés
recent_users:Utilisateurs récents
search:Recherche texte-plein
single_user_mode:Mode utilisateur unique
open_reports:signalements non résolus
recent_users:Utilisateur·rice·s récent·e·s
search:Recherche plein texte
single_user_mode:Mode utilisateur·ice unique
software:Logiciel
space:Utilisation d'espace
space:Espace utilisé
title:Tableau de bord
total_users:utilisateurs au total
total_users:utilisateur·rice·s au total
trends:Tendances
week_interactions:interactions cette semaine
week_users_active:actif cette semaine
week_users_new:utilisateurs cette semaine
week_users_active:actif·ve·s cette semaine
week_users_new:utilisateur·rice·s cette semaine
domain_blocks:
add_new:Ajouter
created_msg:Le blocage de domaine est désormais activé
@ -284,20 +291,22 @@ fr:
title:Invitations
relays:
add_new:Ajouter un nouveau relais
description_html:Un <strong>relai de fédération</strong> est un serveur intermédiaire qui échange de grandes quantités de pouets entre les serveurs qui publient dessus et ceux qui y sont abonnés. <strong>Il peut aider les petites et moyennes instances à découvrir du contenu sur le fediverse</strong>, ce qui normalement nécessiterait que les membres locaux suivent des gens inscrits sur des serveurs distants.
enable_hint:Une fois activé, votre serveur souscrira à tous les pouets publics présents sur ce relais et y enverra ses propres pouets publics.
inbox_url:URL de relais
setup:Paramétrer une connexion de relais
status:Statut
title:Relais
report_notes:
created_msg:Note de signalement créée avec succès!
destroyed_msg:Note de signalement effacée avec succès!
created_msg:Note de signalement créée avec succès!
destroyed_msg:Note de signalement effacée avec succès!
reports:
account:
note:note
report:signaler
action_taken_by:Intervention de
are_you_sure:Êtes vous certain⋅e?
assign_to_self:Me l'assigner
assign_to_self:Me l’assigner
assigned:Modérateur assigné
comment:
none:Aucun
@ -317,7 +326,7 @@ fr:
reported_account:Compte signalé
reported_by:Signalé par
resolved:Résolus
resolved_msg:Signalement résolu avec succès!
resolved_msg:Signalement résolu avec succès!
silence_account:Masquer le compte
status:Statut
suspend_account:Suspendre le compte
@ -329,20 +338,23 @@ fr:
view:Voir
settings:
activity_api_enabled:
desc_html:Nombre de statuts affichés localement, d'utilisateurs actifs et de nouveaux enregistrements dans les registres hebdomadaires
title:Publier des statistiques agrégées sur l'activité des utilisateurs
desc_html:Nombre de statuts affichés localement, d’utilisateur·ice·s actif·ve·s et de nouveaux enregistrements dans les registres hebdomadaires
title:Publier des statistiques agrégées sur l’activité des utilisateur·ice·s
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html:Séparez les noms d’utilisateur·ice par des virgules. Ne fonctionne qu’avec des comptes locaux et non-verrouillés. Si laissé vide, tous les administrateur⋅ice⋅s locaux sont sélectionné⋅e⋅s.
desc_html:Séparez les noms d’utilisateur·ice par des virgules. Ne fonctionne qu’avec des comptes locaux et nonverrouillés. Si laissé vide, tous les administrateur⋅ice⋅s locaux sont sélectionné⋅e⋅s.
title:Abonnements par défaut pour les nouveaux·elles utilisateur·ice·s
contact_information:
email:Entrez une adresse courriel publique
username:Entrez un nom d’utilisateur⋅ice
hero:
desc_html:Affichée sur la page d'accueil. Au moins 600x100px recommandé. Lorsqu'elle n'est pas définie, se rabat sur la vignette de l'instance
title:Image d'en-tête
desc_html:Affichée sur la page d’accueil. Au moins 600x100px recommandé. Lorsqu’elle n’est pas définie, se rabat sur la vignette de l’instance
title:Image d’en-tête
peers_api_enabled:
desc_html:Noms des domaines que cette instance a découvert dans le fediverse
title:Publier la liste des instances découvertes
preview_sensitive_media:
desc_html:Les liens de prévisualisation sur les autres sites web afficheront une vignette même si le média est sensible
title:Afficher les médias sensibles dans les prévisualisations OpenGraph
registrations:
closed_message:
desc_html:Affiché sur la page d’accueil lorsque les inscriptions sont fermées<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
@ -357,19 +369,20 @@ fr:
desc_html:Autoriser tout le monde à créer un compte
title:Ouvrir les inscriptions
show_known_fediverse_at_about_page:
desc_html:Lorsque l'option est activée, les pouets provenant de toutes les instances connues sont affichés dans la prévisualisation. Sinon, seuls les pouets locaux sont affichés.
desc_html:Lorsque l’option est activée, les pouets provenant de toutes les instances connues sont affichés dans la prévisualisation. Sinon, seuls les pouets locaux sont affichés.
title:Afficher le fediverse connu dans la prévisualisation du fil
show_staff_badge:
desc_html:Montrer un badge de responsable sur une page utilisateur
desc_html:Montrer un badge de responsable sur une page utilisateur·ice
title:Montrer un badge de responsable
site_description:
desc_html:Paragraphe introductif sur la page d'accueil. Décrivez ce qui rend spécifique ce serveur Mastodon et toute autre chose importante. Vous pouvez utiliser des balises HTML, en particulier <code><a></code> et <code><em></code>.
desc_html:Paragraphe introductif sur la page d’accueil. Décrivez ce qui rend spécifique ce serveur Mastodon et toute autre chose importante. Vous pouvez utiliser des balises HTML, en particulier <code><a></code> et <code><em></code>.
title:Description du site
site_description_extended:
desc_html:Affichée sur la page d’informations complémentaires du site<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
title:Description étendue du site
site_short_description:
title:Description courte de l'instance
desc_html:Affichée dans la barre latérale et dans les méta-tags. Décrivez ce qui rend spécifique ce serveur Mastodon en un seul paragraphe. Si laissée vide, la description de l’instance sera affiché par défaut.
title:Description courte de l’instance
site_terms:
desc_html:Affichée sur la page des conditions d’utilisation du site<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
title:Politique de confidentialité
@ -391,6 +404,7 @@ fr:
media:
title:Médias
no_media:Aucun média
no_status_selected:Aucun statut n’a été modifié car aucun n’a été sélectionné
title:État du compte
with_media:avec médias
subscriptions:
@ -404,13 +418,13 @@ fr:
admin_mailer:
new_report:
body:"%{reporter} a signalé %{target}"
body_remote:Quelqu'un de %{domain} a signalé %{target}
body_remote:Quelqu’un de %{domain} a signalé %{target}
subject:Nouveau signalement sur %{instance} (#%{id})
application_mailer:
notification_preferences:Modifier les préférences de courriel
salutation:"%{name},"
settings: 'Changer les préférences courriel:%{link}'
view:'Voir:'
view:'Voir:'
view_profile:Voir le profil
view_status:Afficher le statut
applications:
@ -440,7 +454,7 @@ fr:
cas:CAS
saml:SAML
register:S’inscrire
register_elsewhere:S'inscrire sur un autre serveur
register_elsewhere:S’inscrire sur un autre serveur
resend_confirmation:Envoyer à nouveau les consignes de confirmation
reset_password:Réinitialiser le mot de passe
security:Sécurité
@ -449,8 +463,8 @@ fr:
already_following:Vous suivez déjà ce compte
error:Malheureusement, il y a eu une erreur en cherchant les détails du compte distant
follow:Suivre
follow_request:'Vous avez demandé à suivre:'
following:'Youpi! Vous suivez:'
follow_request:'Vous avez demandé à suivre:'
following:'Youpi! Vous suivez:'
post_follow:
close:Ou bien, vous pouvez fermer cette fenêtre.
return:Afficher le profil de l’utilisateur⋅ice
@ -476,7 +490,7 @@ fr:
description_html:Cela va supprimer votre compte et le désactiver de manière <strong>permanente et irréversible</strong>. Votre nom d’utilisateur⋅ice restera réservé afin d’éviter la confusion.
proceed:Supprimer compte
success_msg:Votre compte a été supprimé avec succès
warning_html:Seule la suppression du contenu depuis cette instance est garantie. Le contenu qui a été partagé est susceptible de laisser des traces. Les serveurs hors-lignes ainsi que ceux n’étant plus abonnés à vos publications ne mettront pas leur base de données à jour.
warning_html:Seule la suppression du contenu depuis cette instance est garantie. Le contenu qui a été partagé est susceptible de laisser des traces. Les serveurs hors-ligne ainsi que ceux n’étant plus abonnés à vos publications ne mettront pas leur base de données à jour.
warning_title:Disponibilité du contenu disséminé
errors:
'403':Vous n’avez pas accès à cette page.
@ -489,13 +503,13 @@ fr:
'500':
content:Nous sommes désolé·e·s, mais quelque chose s’est mal passé de notre côté.
title:Cette page n’est pas correcte
noscript_html:Pour utiliser Mastodon, veuillez activer JavaScript. Sinon, essayez l'une des <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">applications natives</a> pour Mastodon pour votre plate-forme.
noscript_html:Pour utiliser Mastodon, veuillez activer JavaScript. Sinon, essayez l’une des <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">applications natives</a> pour Mastodon pour votre plate-forme.
exports:
archive_takeout:
date:Date
download:Télécharger votre archive
hint_html:Vous pouvez demander une archive de vos <strong>pouets et médias téléversés</strong>. Les données exportées seront au format ActivityPub, lisible par tout logiciel compatible. Vous pouvez demander une archive tous les 7 jours.
in_progress:Élaboration de votre archive....
in_progress:Création de votre archive…
request:Demandez vos archives
size:Taille
blocks:Vous bloquez
@ -505,12 +519,15 @@ fr:
storage:Médias stockés
filters:
contexts:
home:Ligne de temps personnelle
home:Accueil
notifications:Notifications
public:Lignes de temps public
public:Fils publics
thread:Conversations
edit:
title:Filtre d'édition
title:Éditer le filtre
errors:
invalid_context:Contexte invalide ou insuffisant
invalid_irreversible:Le filtrage irréversible ne fonctionne que pour l’accueil et les notifications
index:
delete:Effacer
title:Filtres
@ -559,7 +576,7 @@ fr:
'86400':1jour
expires_in_prompt:Jamais
generate:Générer
invited_by:'Vous avez été invité par :'
invited_by:'Vous avez été invité·e par:'
max_uses:
one:1usage
other:"%{count} usages"
@ -577,26 +594,26 @@ fr:
images_and_video:Impossible de joindre une vidéo à un statut contenant déjà des images
too_many:Impossible de joindre plus de 4 fichiers
migrations:
acct:utilisateur@domaine du nouveau compte
currently_redirecting:'Votre profile va être redirigé vers:'
acct:profil@domaine du nouveau compte
currently_redirecting:'Votre profile va être redirigé vers:'
proceed:Enregistrer
updated_msg:Les paramètres de votre migration de compte ont été mis à jour avec succès!
updated_msg:Les paramètres de votre migration de compte ont été mis à jour avec succès!
moderation:
title:Modération
notification_mailer:
digest:
action:Voir toutes les notifications
body:'Voici ce que vous avez raté sur ${instance} depuis votre dernière visite le %{since}:'
mention:"%{name} vous a mentionné⋅e dans:"
body:'Voici ce que vous avez raté sur ${instance} depuis votre dernière visite le %{since}:'
<li><em>Informations de base sur votre compte</em>:Si vous vous inscrivez sur ce serveur, il vous sera demandé de rentrer un identifiant, une adresse électronique et un mot de passe. Vous pourrez également ajouter des informations additionnelles sur votre profil, telles qu’un nom public et une biographie, ainsi que téléverser une image de profil et une image d’en-tête. Vos identifiant, nom public, biographie, image de profil et image d’en-tête seront toujours affichés publiquement.</li>
<li><em>Posts, liste d’abonnements et autres informations publiques</em>:La liste de vos abonnements ainsi que la liste de vos abonné·e·s sont publiques. Quand vous postez un message, la date et l’heure d’envoi ainsi que le nom de l’application utilisée pour sa transmission sont enregistré·e·s. Des médias, tels que des images ou des vidéos, peuvent être joints aux messages. Les posts publics et non listés sont affichés publiquement. Quand vous mettez en avant un post sur votre profil, ce post est également affiché publiquement. Vos messages sont délivrés à vos abonné·e·s, ce qui, dans certains cas, signifie qu’ils sont délivrés à des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Quand vous supprimer un post, il est probable que vos abonné·e·s en soient informé·e·s. Partager un message ou le marquer comme favori est toujours une action publique.</li>
<li><em>Posts directs et abonné·e·s uniquement</em>:Tous les posts sont stockés et traités par le serveur. Les messages abonné·e·s uniquement ne sont transmis qu’à vos abonné·e·s et aux personnes mentionnées dans le corps du message, tandis que les messages directs ne sont transmis qu’aux personnes mentionnées. Dans certains cas, cela signifie qu’ils sont délivrés à des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Nous faisons un effort de bonne fois pour en limiter l’accès uniquement aux personnes autorisées, mais ce n’est pas nécessairement le cas des autres serveurs. Il est donc très important que vous vérifiiez les serveurs auxquels appartiennent vos abonné·e·s. Il vous est possible d’activer une option dans les paramètres afin d’approuver et de rejeter manuellement les nouveaux·lles abonné·e·s. <em>Gardez s’il-vous-plaît en mémoire que les opérateur·rice·s du serveur ainsi que celles et ceux de n’importe quel serveur récepteur peuvent voir ces messages</em> et qu’il est possible pour les destinataires de faire des captures d’écran, de copier et plus généralement de repartager ces messages. <em>Ne partager aucune information sensible à l’aide de Mastodon.</em></li>
<li><em>IP et autres métadonnées</em>:Quand vous vous connectez, nous enregistrons votre adresse IP ainsi que le nom de votre navigateur web. Toutes les sessions enregistrées peuvent être consultées dans les paramètres, afin que vous puissiez les surveiller et éventuellement les révoquer. La dernière adresse IP utilisée est conservée pour une durée de 12 mois. Nous sommes également susceptibles de conserver les journaux du serveur, ce qui inclut l’adresse IP de chaque requête reçue.</li>
</ul>
<hr class="spacer" />
<h3 id="use">Que faisons-nous des informations que nous collectons?</h3>
<p>Toutes les informations que nous collectons sur vous peuvent être utilisées d’une des manières suivantes:</p>
<ul>
<li>Pour vous fournir les fonctionnalités de base de Mastodon. Vous ne pouvez interagir avec le contenu des autres et poster votre propre contenu que lorsque vous êtes connecté·e. Par exemple, vous pouvez vous abonner à plusieurs autres comptes pour voir l’ensemble de leurs posts dans votre fil d’accueil personnalisé.</li>
<li>Pour aider à la modération de la communauté, par exemple, comparer votre adresse IP à d’autres afin de déterminer si un bannissement a été contourné ou si une autre violation aux règles a été commise.</li>
<li>L’adresse électronique que vous nous avez fournie peut être utilisée pour vous envoyez des informations, des notifications lorsque d’autres personnes interagissent avec votre contenu ou vous envoient des messages, pour répondre à des demandes de votre part ainsi que pour tout autres requêtes ou questions.</li>
</ul>
<hr class="spacer" />
<h3 id="protect">Comment protégeons-nous vos informations?</h3>
<p>Nous mettons en œuvre une variété de mesures de sécurité afin de garantir la sécurité de vos informations personnelles quand vous les saisissez, les soumettez et les consultez. Entre autres choses, votre session de navigation ainsi que le trafic entre votre application et l’API sont sécurisés à l’aide de TLS tandis que votre mot de passe est haché en utilisant un puissant algorithme à sens unique. Vous pouvez également activer l’authentification à deux facteurs pour sécuriser encore plus l’accès à votre compte.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="data-retention">Quelle est notre politique de conservation des données?</h3>
<p>Nous ferons un effort de bonne foi:</p>
<ul>
<li>Pour ne pas conserver plus de 90 jours les journaux systèmes contenant les adresses IP de toutes les requêtes reçues par ce serveur.</li>
<li>Pour ne pas conserver plus de 12 mois les adresses IP associées aux utilisateur·ice·s enregistré·e·s.</li>
</ul>
<p>Vous pouvez demander une archive de votre contenu, incluant vos posts, vos médias joints, votre image de profil et votre image d’en-tête.</p>
<p>Vous pouvez, à n’importe quel moment, supprimer votre compte de manière définitive.</p>
<hr class="spacer"/>
<h3 id="cookies">Utilisons-nous des témoins de connexion?</h3>
<p>Oui. Les témoins de connexion sont de petits fichiers qu’un site ou un service transféres sur le disque dur de votre ordinateur via votre navigateur web (si vous l’avez autorisé). Ces témoins permettent au site de reconnaître votre navigateur et de, dans le cas où vous possédez un compte, de vous associer avec ce dernier.</p>
<p>Nous utilisons les témoins de connexion comme un moyen de comprendre et de nous souvenir de vos préférences pour vos prochaines visites.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="disclose">Divulguons-nous des informations à des tierces parties?</h3>
<p>Nous ne vendons, n’échangeons ou ne transférons d’une quelque manière que soit des informations permettant de vous identifier personnellement. Cela n’inclut pas les tierces parties de confiance qui nous aident à opérer ce site, à conduire nos activités commerciales ou à vous servir, tant qu’elles acceptent de garder ces informations confidentielles. Nous sommes également susceptibles de partager vos informations quand nous pensons que c’est nécessaire pour nous conformer à la loi, pour appliquer les politiques de notre site ainsi que pour défendre nos droits, notre propriété, notre sécurité et celles et ceux d’autres personnes.</p>
<p>Votre contenu public peut être téléchargé par d’autres serveurs du réseau. Dans le cas où vos abonné·e·s et vos destinataires résideraient sur des serveurs différents du vôtre, vos posts publics et abonné·e·s uniquement peuvent être délivrés vers les serveurs de vos abonné·e·s tandis que vos messages directs sont délivrés aux serveurs de vos destinataires.</p>
<p>Quand vous autorisez une application à utiliser votre compte, en fonction de l’étendue des permissions que vous approuvez, il est possible qu’elle puisse accéder aux informations publiques de votre profil, votre liste d’abonnements, votre liste d’abonné·e·s, vos listes, tout vos posts et vos favoris. Les applications ne peuvent en aucun cas accéder à votre adresse électronique et à votre mot de passe.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="children">Utilisation de ce site par les enfants</h3>
<p>Si ce serveur est situé dans dans l’UE ou l’EEE:Notre site, produits et services sont tous destinés à des personnes âgées de 16 ans ou plus. Si vous avez moins de 16 ans, en application du RGPD (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A8glement_g%C3%A9n%C3%A9ral_sur_la_protection_des_donn%C3%A9es">Règlement Général sur la Protection des Données</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
<p>Si ce serveur est situé dans aux États-Unis d’Amérique:Notre site, produits et services sont tous destinés à des personnes âgées de 13 ans ou plus. Si vous avez moins de 13 ans, en application du COPPA (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
<p>Les exigences légales peuvent être différentes si ce serveur se trouve dans une autre juridiction.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="changes">Modifications de notre politique de confidentialité</h3>
<p>Dans le cas où nous déciderions de changer notre politique de confidentialité, nous posterons les modifications sur cette page.</p>
<p>Ce document est publié sous lincence CC-BY-SA. Il a été mis à jours pour la dernière fois le 7 mars 2018.</p>
<p>Originellement adapté de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politique de confidentialité de Discourse</a>.</p>
title:"%{instance} Conditions d’utilisation et politique de confidentialité"
themes:
contrast:Contraste élevé
default:Mastodon
@ -758,8 +861,8 @@ fr:
enabled_success:Identification à deux facteurs activée avec succès
generate_recovery_codes:Générer les codes de récupération
instructions_html:"<strong>Scannez ce QR code grâce à Google Authenticator, Authy ou une application similaire sur votre téléphone</strong>. Désormais, cette application génèrera des jetons que vous devrez saisir à chaque connexion."
lost_recovery_codes:Les codes de récupération vous permettent de retrouver les accès à votre comptre si vous perdez votre téléphone. Si vous perdez vos codes de récupération, vous pouvez les générer à nouveau ici. Vos anciens codes de récupération seront invalidés.
manual_instructions:'Si vous ne pouvez pas scanner ce QR code et devez l’entrer manuellement, voici le secret en clair:'
lost_recovery_codes:Les codes de récupération vous permettent de retrouver les accès à votre compte si vous perdez votre téléphone. Si vous perdez vos codes de récupération, vous pouvez les générer à nouveau ici. Vos anciens codes de récupération seront invalidés.
manual_instructions:'Si vous ne pouvez pas scanner ce QR code et devez l’entrer manuellement, voici le secret en clair:'
recovery_codes:Codes de récupération
recovery_codes_regenerated:Codes de récupération régénérés avec succès
recovery_instructions_html:Si vous perdez l’accès à votre téléphone, vous pouvez utiliser un des codes de récupération ci-dessous pour retrouver l’accès à votre compte. <strong>Conservez les codes de récupération en sécurité</strong>. Par exemple, en les imprimant et en les stockant avec vos autres documents importants.
@ -767,30 +870,30 @@ fr:
wrong_code:Les codes entrés sont incorrects! L’heure du serveur et celle de votre appareil sont-elles correctes?
user_mailer:
backup_ready:
explanation:Vous avez demandé une sauvegarde complète de votre compte Mastodon. Elle est maintenant prête à être téléchargée!
explanation:Vous avez demandé une sauvegarde complète de votre compte Mastodon. Elle est maintenant prête à être téléchargée!
subject:Votre archive est prête à être téléchargée
title:Retrait de l'archive
title:Récupération de l’archive
welcome:
edit_profile_action:Configuration du profil
edit_profile_step:Vous pouvez personnaliser votre profil en téléchargeant un avatar, une image d'en-tête, en changeant votre pseudo et plus encore. Si vous souhaitez examiner les nouveaux abonnés avant qu'ils ne soient autorisés à vous suivre, vous pouvez verrouiller votre compte.
edit_profile_step:Vous pouvez personnaliser votre profil en téléchargeant un avatar, une image d’en-tête, en changeant votre pseudo et plus encore. Si vous souhaitez examiner les nouveaux·lles abonné·e·s avant qu’il·elle·s ne soient autorisé·e·s à vous suivre, vous pouvez verrouiller votre compte.
explanation:Voici quelques conseils pour vous aider à démarrer
final_action:Commencer à publier
final_step:'Commencez à poster ! Même sans abonné·es, vos messages publics peuvent être vus par d''autres, par exemple sur la chronologie locale et dans les hashtags. Vous pouvez vous présenter sur le hashtag #introductions.'
full_handle:Votre pleine maîtrise
full_handle_hint:C'est ce que vous diriez à vos amis pour qu'ils puissent vous envoyer un message ou vous suivre à partir d'une autre instance.
final_step:'Commencez à poster! Même sans abonné·e·s, vos messages publics peuvent être vus par d’autres, par exemple sur le fil public local et dans les hashtags. Vous pouvez vous présenter sur le hashtag #introductions.'
full_handle:Votre identifiant complet
full_handle_hint:C’est ce que vous diriez à vos ami·e·s pour qu’il·elle·s puissent vous envoyer un message ou vous suivre à partir d’une autre instance.
review_preferences_action:Modifier les préférences
review_preferences_step:Assurez-vous de définir vos préférences, telles que les courriels que vous aimeriez recevoir ou le niveau de confidentialité auquel vous aimeriez que vos messages soient soumis par défaut. Si vous n'avez pas le mal des transports, vous pouvez choisir d'activer la lecture automatique GIF.
review_preferences_step:Assurez-vous de définir vos préférences, telles que les courriels que vous aimeriez recevoir ou le niveau de confidentialité auquel vous aimeriez que vos messages soient soumis par défaut. Si vous n’avez pas le mal des transports, vous pouvez choisir d’activer la lecture automatique des GIF.
subject:Bienvenue sur Mastodon
tip_bridge_html:Si vous venez de Twitter, vous pouvez retrouver vos amis sur Mastodon en utilisant le <a href="%{bridge_url}">bridge app</a>. Cela ne fonctionne que s'ils ont aussi utilisé cette application !
tip_federated_timeline:La chronologie fédérée est une vue en direct du réseau Mastodon. Mais elle n'inclut que les personnes auxquelles vos voisin·es sont abonné·es, donc elle n'est pas complète.
tip_following:Vous suivez les administrateurs et administratrices de votre serveur par défaut. Pour trouver d'autres personnes intéressantes, consultez les chronologies locales et fédérées.
tip_local_timeline:La chronologie locale est une vue des personnes sur %{instance}. Ce sont vos voisines et voisins immédiats !
tip_mobile_webapp:Si votre navigateur mobile vous propose d'ajouter Mastodon à votre écran d'accueil, vous pouvez recevoir des notifications. Il agit comme une application native de bien des façons!
tip_bridge_html:Si vous venez de Twitter, vous pouvez retrouver vos ami·e·s sur Mastodon en utilisant l’<a href="%{bridge_url}">application de mise en relation</a>. Cela ne fonctionne que s’il·elle·s ont aussi utilisé cette application!
tip_federated_timeline:La fil public global est une vue en direct du réseau Mastodon. Mais elle n’inclut que les personnes auxquelles vos voisin·es sont abonné·e·s, donc elle n’est pas complète.
tip_following:Vous suivez les administrateur·rice·s de votre serveur par défaut. Pour trouver d’autres personnes intéressantes, consultez les fils publics local et global.
tip_local_timeline:Le fil public local est une vue des personnes sur %{instance}. Ce sont vos voisines et voisins immédiats!
tip_mobile_webapp:Si votre navigateur mobile vous propose d’ajouter Mastodon à votre écran d’accueil, vous pouvez recevoir des notifications. Il agit comme une application native de bien des façons!
tips:Astuces
title:Bienvenue à bord, %{name}!
title:Bienvenue à bord, %{name}!
users:
invalid_email:L’adresse courriel est invalide
invalid_otp_token:Le code d’authentification à deux facteurs est invalide
otp_lost_help_html:Si vous perdez accès aux deux, vous pouvez contacter %{email}
seamless_external_login:Vous êtes connecté via un service externe, donc les paramètres concernant le mot de passe et le courriel ne sont pas disponibles.
phrase:Sera trouvé sans que la case ou l'avertissement de contenu du pouet soit pris en compte
scopes:À quelles APIs l'application sera autorisée à accéder. Si vous sélectionnez un périmètre de haut-niveau, vous n'avez pas besoin de sélectionner les individuels.
setting_default_language:La langue de vos pouets peut être détectée automatiquement, mais ça n'est pas toujours pertinent
phrase:Sera trouvé sans que la case ou l’avertissement de contenu du pouet soit pris en compte
scopes:À quelles APIs l’application sera autorisée à accéder. Si vous sélectionnez un périmètre de haut-niveau, vous n’avez pas besoin de sélectionner les individuels.
setting_default_language:La langue de vos pouets peut être détectée automatiquement, mais ça n’est pas toujours pertinent
setting_hide_network:Ceux que vous suivez et ceux qui vous suivent ne seront pas affichés sur votre profil
setting_noindex:Affecte votre profil public ainsi que vos statuts
setting_theme:Affecte l’apparence de Mastodon quand vous êtes connecté·e depuis n’importe quel appareil.
whole_word:Lorsque le mot-clef ou la phrase-clef est uniquement alphanumérique, ça sera uniquement appliqué s'il correspond au mot entier
whole_word:Lorsque le mot-clef ou la phrase-clef est uniquement alphanumérique, ça sera uniquement appliqué s’il correspond au mot entier
imports:
data:Un fichier CSV généré par une autre instance de Mastodon
sessions:
otp:'Entrez le code d’authentification à deux facteurs généré par votre téléphone ou utilisez un de vos codes de récupération:'
otp:'Entrez le code d’authentification à deux facteurs généré par votre téléphone ou utilisez un de vos codes de récupération:'
user:
chosen_languages:Lorsque coché, seuls les pouets dans les langues sélectionnées seront affichés sur les fils publics
labels:
@ -55,9 +55,9 @@ fr:
header:Image d’en-tête
inbox_url:URL de la boîte de relais
irreversible:Supprimer plutôt que de cacher
locale:Langue de l'interface
locale:Langue de l’interface
locked:Verrouiller le compte
max_uses:Nombre maximum d'utilisations
max_uses:Nombre maximum d’utilisations
new_password:Nouveau mot de passe
note:Présentation
otp_attempt:Code d’identification à deux facteurs
@ -79,7 +79,7 @@ fr:
severity:Sévérité
type:Type d’import
username:Identifiant
username_or_email:Nom d'utilisateur ou courriel
username_or_email:Nom d’utilisateur·ice ou courriel
whole_word:Mot entier
interactions:
must_be_follower:Masquer les notifications des personnes qui ne vous suivent pas