* follow the instructions for registering the language as stated on the Tootsuite's docs.
* Added translation strings from latest master
Adding ‏ characters to many strings that are misdirected in the interface.
A tiny grammar fix
Updates of Hebrew strings to v1.3.1
Hebrew translation of the mailer templates.
Fix strings and a missing comma.
Just discovered two string keys were updated. this should lay Travis' mind to rest at last.
Remove mentions before counting characters to decide RTL ratio
Fixes for PR #2573
updated strings for latest master
Undo RTL counting, moved out to another branch for future consideration...
send_instructions:'‏נשלח אליך דוא"ל עם הוראות לאימות כתובת הדוא"ל שאמור להתקבל בדקות הקרובות.'
send_instructions:'נשלח אליך דוא"ל עם הוראות לאימות כתובת הדוא"ל שאמור להתקבל בדקות הקרובות.'
send_paranoid_instructions:'‏אם כתובת הדוא"ל שלך קיימת במסד הנתונים, יתקבל בדקות הקרובות דוא"ל עם הוראות לאימות כתובתך.'
send_paranoid_instructions:'אם כתובת הדוא"ל שלך קיימת במסד הנתונים, יתקבל בדקות הקרובות דוא"ל עם הוראות לאימות כתובתך.'
failure:
failure:
already_authenticated:'‏חשבון זה כבר מחובר.'
already_authenticated:'חשבון זה כבר מחובר.'
inactive:'‏חשבון זה טרם הופעל.'
inactive:'חשבון זה טרם הופעל.'
invalid:'‏%{authentication_keys} או סיסמא לא נכונים.'
invalid:'%{authentication_keys} או סיסמא לא נכונים.'
last_attempt:'‏יש לך עוד ניסיון אחד לפני נעילת החשבון.'
last_attempt:'יש לך עוד ניסיון אחד לפני נעילת החשבון.'
locked:'‏חשבון זה נעול.'
locked:'חשבון זה נעול.'
not_found_in_database:"‏%{authentication_keys} או סיסמא לא נכונים."
not_found_in_database:"%{authentication_keys} או סיסמא לא נכונים."
timeout:'‏פג תוקף השהיה בחשבון. נא להכנס מחדש על מנת להמשיך.'
timeout:'פג תוקף השהיה בחשבון. נא להכנס מחדש על מנת להמשיך.'
unauthenticated:'‏יש להרשם או להכנס לחשבון על מנת להמשיך.'
unauthenticated:'יש להרשם או להכנס לחשבון על מנת להמשיך.'
unconfirmed:'‏יש לאמת את כתובת הדוא"ל על מנת להמשיך.'
unconfirmed:'יש לאמת את כתובת הדוא"ל על מנת להמשיך.'
mailer:
mailer:
confirmation_instructions:
confirmation_instructions:
subject: 'מסטודון:הוראות אימות'
subject: 'מסטודון:הוראות אימות'
@ -28,18 +28,18 @@ he:
failure:"לא ניתן לאמת את חשבונך מ־%{kind} מהסיבה: \"%{reason}\"."
failure:"לא ניתן לאמת את חשבונך מ־%{kind} מהסיבה: \"%{reason}\"."
success:"נכשל אימות מחשבון %{kind}."
success:"נכשל אימות מחשבון %{kind}."
passwords:
passwords:
no_token:'‏לא ניתן לגשת לעמוד זה, אלא מדוא"ל איפוס סיסמא. אם לא הגעת מדוא"ל איפוס סיסמא, יש לוודא שכתובת הקישורית הוקלדה בשלמותה.'
no_token:'לא ניתן לגשת לעמוד זה, אלא מדוא"ל איפוס סיסמא. אם לא הגעת מדוא"ל איפוס סיסמא, יש לוודא שכתובת הקישורית הוקלדה בשלמותה.'
send_instructions:'‏בדקות הקרובות יתקבל דוא"ל עם הוראות לאיפוס סיסמתך.'
send_instructions:'בדקות הקרובות יתקבל דוא"ל עם הוראות לאיפוס סיסמתך.'
send_paranoid_instructions:'‏אם כתובת הדוא"ל שלך קיימת במסד הנתונים, יתקבל בדקות הקרובות דוא"ל עם הוראות לאחזור סיסמא.'
send_paranoid_instructions:'אם כתובת הדוא"ל שלך קיימת במסד הנתונים, יתקבל בדקות הקרובות דוא"ל עם הוראות לאחזור סיסמא.'
updated:'‏סיסמתך שונתה בהצלחה. הינך כעת במצב מחובר.'
updated:'סיסמתך שונתה בהצלחה. הינך כעת במצב מחובר.'
updated_not_active:'‏סיסמתך שונתה בהצלחה.'
updated_not_active:'סיסמתך שונתה בהצלחה.'
registrations:
registrations:
destroyed:'‏בייוש! חשבונך בוטל בהצלחה. אנחנו מקווים לראות אותך שוב בקרוב.'
destroyed:'בייוש! חשבונך בוטל בהצלחה. אנחנו מקווים לראות אותך שוב בקרוב.'
signed_up:'‏ברוכים הבאים! נרשמת בהצלחה.'
signed_up:'ברוכים הבאים! נרשמת בהצלחה.'
signed_up_but_inactive:'‏נרשמת בהצלחה. למרות זאת לא הצליחה הכניסה לחשבון מאחר וחשבונך עוד לא הופעל.'
signed_up_but_inactive:'נרשמת בהצלחה. למרות זאת לא הצליחה הכניסה לחשבון מאחר וחשבונך עוד לא הופעל.'
signed_up_but_locked:'‏נרשמת בהצלחה. למרות זאת לא הצליחה הכניסה לחשבון מאחר וחשבונך נעול.'
signed_up_but_locked:'נרשמת בהצלחה. למרות זאת לא הצליחה הכניסה לחשבון מאחר וחשבונך נעול.'
signed_up_but_unconfirmed:'‏דוא"ל עם קישורית לאימות נשלך לכתובתך. נא לעקוב אחר הקישורית על מנת להפעיל את החשבון.'
signed_up_but_unconfirmed:'דוא"ל עם קישורית לאימות נשלך לכתובתך. נא לעקוב אחר הקישורית על מנת להפעיל את החשבון.'
update_needs_confirmation:'‏עדכת את חשבונך בהצלחה, אך יש צורך לאמת את כתובת הדוא"ל החדשה שלך. נא לבדוק בחשבון הדוא"ל לקבלת קישורית אימות על מנת לאמת את הכתובת החדשה.'
update_needs_confirmation:'עדכת את חשבונך בהצלחה, אך יש צורך לאמת את כתובת הדוא"ל החדשה שלך. נא לבדוק בחשבון הדוא"ל לקבלת קישורית אימות על מנת לאמת את הכתובת החדשה.'
about_mastodon:'‏מסטודון היא רשת חברתית <em>חופשית, מבוססת תוכנה חופשית ("קוד פתוח")</em>. כאלטרנטיבה <em>בלתי ריכוזית</em> לפלטפרומות המסחריות, מסטודון מאפשרת להמנע מהסיכונים הנלווים להפקדת התקשורת שלך בידי חברה יחידה. שמת את מבטחך בשרת אחד — לא משנה במי בחרת, תמיד אפשר לדבר עם כל שאר המשתמשים. לכל מי שרוצה יש את האפשרות להקים שרת מסטודון עצמאי, ולהשתתף ב<em>רשת החברתית</em> באופן חלק.'
about_mastodon:'מסטודון היא רשת חברתית <em>חופשית, מבוססת תוכנה חופשית ("קוד פתוח")</em>. כאלטרנטיבה <em>בלתי ריכוזית</em> לפלטפרומות המסחריות, מסטודון מאפשרת להמנע מהסיכונים הנלווים להפקדת התקשורת שלך בידי חברה יחידה. שמת את מבטחך בשרת אחד — לא משנה במי בחרת, תמיד אפשר לדבר עם כל שאר המשתמשים. לכל מי שרוצה יש את האפשרות להקים שרת מסטודון עצמאי, ולהשתתף ב<em>רשת החברתית</em> באופן חלק.'
about_this:אודות שרת זה
about_this:אודות שרת זה
apps:ישומים
apps:ישומים
business_email:'דוא"ל עסקי:'
business_email:'דוא"ל עסקי:'
@ -43,12 +43,12 @@ he:
activitypub:
activitypub:
activity:
activity:
announce:
announce:
name:"%{account_name} שיתפ(ה) פעילות."
name:"הודעה שותפה על ידי %{account_name}."
create:
create:
name:"%{account_name} יצר(ה) הודעה."
name:"הודעה חדשה מאת %{account_name}."
outbox:
outbox:
name:'תיבת הדוא"ל היוצא של %{account_name}'
name:'תיבת הדוא"ל היוצא של %{account_name}'
summary:"אוסף הפעילויות של המשתמש(ת) %{account_name}."
hint:חסימת השרת לא תמנע יצירת רישומי חשבון במסד הנתונים, אבל תבצע פעולות ניהול קהילה מסוימות על חשבונות אלו אוטומטית ורטרואקטיבית.
hint:חסימת השרת לא תמנע יצירת רישומי חשבון במסד הנתונים, אבל תבצע פעולות ניהול קהילה מסוימות על חשבונות אלו אוטומטית ורטרואקטיבית.
severity:
severity:
desc_html:"‏<strong>השתקה</strong> תחביא הודעות מחשבון זה לכל מי שלא עוקב אחריו. <strong>השהיה</strong> תסיר מהשרת את כל התוכן, מדיה ותכונות הפרופיל שמקושרות לחשבון זה."
desc_html:"<strong>השתקה</strong> תחביא הודעות מחשבון זה לכל מי שלא עוקב אחריו. <strong>השעייה</strong> תסיר מהשרת את כל התוכן, מדיה ותכונות הפרופיל שמקושרות לחשבון זה."
silence:השתקה
silence:השתקה
suspend:השהיה
suspend:השעייה
title:חסימת שרת חדשה
title:חסימת שרת חדשה
reject_media:חסימת קבצי מדיה
reject_media:חסימת קבצי מדיה
reject_media_hint:מסירה קבצי מדיה השמורים מקומית ומונעת מהורדת קבצים נוספים בעתיד. לא רלוונטי להשהיות.
reject_media_hint:מסירה קבצי מדיה השמורים מקומית ומונעת מהורדת קבצים נוספים בעתיד. לא רלוונטי להשעיות.
severities:
severities:
silence:השתקה
silence:השתקה
suspend:השהיה
suspend:השעייה
severity:חוּמרה
severity:חוּמרה
show:
show:
affected_accounts:
affected_accounts:
@ -121,7 +122,7 @@ he:
other:"%{count} חשהבונות במסד הנתונים מושפעים"
other:"%{count} חשהבונות במסד הנתונים מושפעים"
retroactive:
retroactive:
silence:הסרת השתקה מכל החשבונות על שרת זה
silence:הסרת השתקה מכל החשבונות על שרת זה
suspend:הסרת השהיה מכל החשבונות על שרת זה
suspend:הסרת השעייה מכל החשבונות על שרת זה
title:ביטול חסימת שרת עבור %{domain}
title:ביטול חסימת שרת עבור %{domain}
undo:ביטול
undo:ביטול
title:חסימת שרתים
title:חסימת שרתים
@ -151,7 +152,7 @@ he:
resolved:פתור
resolved:פתור
silence_account:השתקת חשבון
silence_account:השתקת חשבון
status:הודעה
status:הודעה
suspend_account:השהית חשבון
suspend_account:השעיית חשבון
target:מטרה
target:מטרה
title:דיווחים
title:דיווחים
unresolved:לא פתור
unresolved:לא פתור
@ -171,7 +172,7 @@ he:
title:הרשמה פתוחה
title:הרשמה פתוחה
setting:הגדרה
setting:הגדרה
site_description:
site_description:
desc_html:'‏מוצג כפסקה על הדף הראשי ומשמש כתגית מטא.<br>ניתן להשתמש בתגיות HTML, ובמיוחד ב-<code><a></code> ו- <code><em></code>.'
desc_html:'מוצג כפסקה על הדף הראשי ומשמש כתגית מטא.<br>ניתן להשתמש בתגיות HTML, ובמיוחד ב־<code><a></code> ו־<code><em></code>.'
title:תיאור האתר
title:תיאור האתר
site_description_extended:
site_description_extended:
desc_html:מוצג על עמוד המידע הנוסף<br>ניתן להשתמש בתגיות HTML
desc_html:מוצג על עמוד המידע הנוסף<br>ניתן להשתמש בתגיות HTML
explanation_html:'‏אם ברצונך להבטיח את הפרטיות של הודעותיך, יש לשים לב מי עוקב אחריך. <strong>הודעותיך הפרטיות יועברו לכל השרתים בהם יש לך עוקבים</strong>. כדאי לעבור על הרשימה ולהסיר עוקבים אם אין לך אמון בתוכנה או בצוות המפעילים של השרת הרחוק שיכבד את פרטיותך.'
explanation_html:'אם ברצונך להבטיח את הפרטיות של הודעותיך, יש לשים לב מי עוקב אחריך. <strong>הודעותיך הפרטיות יועברו לכל השרתים בהם יש לך עוקבים</strong>. כדאי לעבור על הרשימה ולהסיר עוקבים אם אין לך אמון בתוכנה או בצוות המפעילים של השרת הרחוק שיכבד את פרטיותך.'
followers_count:מספר העוקבים
followers_count:מספר העוקבים
lock_link:לנעול את חשבונך
lock_link:לנעול את חשבונך
purge:הסרה מהעוקבים
purge:הסרה מהעוקבים
success:
success:
one:'‏בתהליך חסימה של עוקבים ממתחם אחד...'
one:'בתהליך חסימה של עוקבים ממתחם אחד...'
other:"‏בתהליך חסימה של עוקבים המגיעים מ־%{count} מתחמים..."
other:"בתהליך חסימה של עוקבים המגיעים מ־%{count} מתחמים..."
true_privacy_html: '‏לתשומת ליבך:<strong>פרטיות אמיתית ניתן להשיג אך ורק על ידי הצפנה מקצה לקצה</strong>.'
true_privacy_html: 'לתשומת ליבך:<strong>פרטיות אמיתית ניתן להשיג אך ורק על ידי הצפנה מקצה לקצה</strong>.'
unlocked_warning_html:"‏כל אחד יכול לעקוב אחריך כדי לראות מיידית את חצרוציך הפרטיים. %{lock_link} כדי לבחון ולדחות עוקבים."
unlocked_warning_html:"כל אחד יכול לעקוב אחריך כדי לראות מיידית את חצרוציך הפרטיים. %{lock_link} כדי לבחון ולדחות עוקבים."
unlocked_warning_title:חשבונך אינו נעול
unlocked_warning_title:חשבונך אינו נעול
generic:
generic:
changes_saved_msg:השינויים נשמרו בהצלחה!
changes_saved_msg:השינויים נשמרו בהצלחה!
@ -247,7 +249,7 @@ he:
one:משהו לא לגמרי בסדר עדיין! אנא הציצו על השגיאה מטה
one:משהו לא לגמרי בסדר עדיין! אנא הציצו על השגיאה מטה
other:"משהו לא לגמרי בסדר עדיין! אנא הציצו על %{count} השגיאות מטה"
other:"משהו לא לגמרי בסדר עדיין! אנא הציצו על %{count} השגיאות מטה"
imports:
imports:
preface:'‏ניתן ליבא מידע מסויים כגון כל הנעקבים או המשתמשים החסומים לתוך חשבונך על שרת זה, מתוך קבצים שנוצרו על ידי יצוא משרת אחר כגון רשימת הנעקבים והחסומים שלך.'
preface:'ניתן ליבא מידע מסויים כגון כל הנעקבים או המשתמשים החסומים לתוך חשבונך על שרת זה, מתוך קבצים שנוצרו על ידי יצוא משרת אחר כגון רשימת הנעקבים והחסומים שלך.'
success:כל המידע יובא בהצלחה, ויעובד בזמן הקרוב
success:כל המידע יובא בהצלחה, ויעובד בזמן הקרוב
types:
types:
blocking:רשימת חסימות
blocking:רשימת חסימות
@ -323,18 +325,18 @@ he:
default:"%d %b %Y, %H:%M"
default:"%d %b %Y, %H:%M"
two_factor_authentication:
two_factor_authentication:
code_hint:לאישור, יש להקליד את הקוד שיוצר על ידי ישום האימות
code_hint:לאישור, יש להקליד את הקוד שיוצר על ידי ישום האימות
description_html:'‏לאחר הפעלת <strong>אימות דו-שלבי</strong>, ניתן יהיה להכנס רק כל עוד ברשותך טלפון, שייצר עבורך קודים שיאפשרו כניסה.'
description_html:'לאחר הפעלת <strong>אימות דו-שלבי</strong>, ניתן יהיה להכנס רק כל עוד ברשותך טלפון, שייצר עבורך קודים שיאפשרו כניסה.'
disable:כיבוי
disable:כיבוי
enable:הפעלה
enable:הפעלה
enabled_success:אימות דו-שלבי הופעל בהצלחה
enabled_success:אימות דו-שלבי הופעל בהצלחה
generate_recovery_codes:ייצור קודי אחזור
generate_recovery_codes:ייצור קודי אחזור
instructions_html:"‏<strong>יש לסרוק קוד QR זה בעזרת Google Authenticator או ישום TOTP דומה על טלפונך</strong>. מעתה ואילך, ישום זה יוכל ליצר קודים לשימוש לצורך כניסה."
instructions_html:"<strong>יש לסרוק קוד QR זה בעזרת Google Authenticator או ישום TOTP דומה על טלפונך</strong>. מעתה ואילך, ישום זה יוכל ליצר קודים לשימוש לצורך כניסה."
lost_recovery_codes:'‏קודי האחזור מאפשרים אחזור גישה לחשבון במידה ומכשירך אבד. במידה וקודי האחזור אבדו, ניתן לייצרם מחדש כאן. תוקף קודי האחזור הישנים יפוג.'
lost_recovery_codes:'קודי האחזור מאפשרים אחזור גישה לחשבון במידה ומכשירך אבד. במידה וקודי האחזור אבדו, ניתן לייצרם מחדש כאן. תוקף קודי האחזור הישנים יפוג.'
manual_instructions:'‏במידה ולא ניתן לסרוק את קוד ה-QR אלא יש צורך להקליד אותו ידנית, להלן סוד כמוס בלתי מוצפן:'
manual_instructions:'במידה ולא ניתן לסרוק את קוד ה-QR אלא יש צורך להקליד אותו ידנית, להלן סוד כמוס בלתי מוצפן:'
recovery_codes_regenerated:קודי האחזור יוצרו בהצלחה
recovery_codes_regenerated:קודי האחזור יוצרו בהצלחה
recovery_instructions:'‏במידה והגישה למכשירך תאבד, ניתן לייצר קודי אחזור למטה על מנת לאחזר גישה לחשבונך בכל עת. נא לשמור על קודי הגישה במקום בטוח )לדוגמא על ידי הדפסתם ושמירתם עם מסמכים חשובים אחרים, או שימוש בתוכנה ייעודית לניהול סיסמאות וסודות('
recovery_instructions:'במידה והגישה למכשירך תאבד, ניתן לייצר קודי אחזור למטה על מנת לאחזר גישה לחשבונך בכל עת. נא לשמור על קודי הגישה במקום בטוח )לדוגמא על ידי הדפסתם ושמירתם עם מסמכים חשובים אחרים, או שימוש בתוכנה ייעודית לניהול סיסמאות וסודות('
setup:הכנה
setup:הכנה
wrong_code:'‏הקוד שהוזן שגוי! האם הזמן בשרת והזמן במכשירך נכונים?'
wrong_code:'הקוד שהוזן שגוי! האם הזמן בשרת והזמן במכשירך נכונים?'