commit
1bbba0016a
@ -0,0 +1,98 @@
|
||||
---
|
||||
es-AR:
|
||||
devise:
|
||||
confirmations:
|
||||
confirmed: Se confirmó exitosamente tu dirección de correo electrónico.
|
||||
send_instructions: En unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar tu dirección de correo. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
|
||||
send_paranoid_instructions: Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, en unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar tu dirección de correo. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
|
||||
failure:
|
||||
already_authenticated: Ya iniciaste sesión.
|
||||
inactive: Tu cuenta todavía no está activada.
|
||||
invalid: "%{authentication_keys} o contraseña no válidas."
|
||||
last_attempt: Tenés un intento más antes de que se bloquee tu cuenta.
|
||||
locked: Se bloqueó tu cuenta.
|
||||
not_found_in_database: "%{authentication_keys} o contraseña no válidas."
|
||||
pending: Tu cuenta todavía está bajo revisión.
|
||||
timeout: Venció tu sesión. Por favor, volvé a iniciar sesión para continuar.
|
||||
unauthenticated: Necesitás iniciar sesión o registrarte antes de continuar.
|
||||
unconfirmed: Tenés que confirmar tu dirección de correo electrónico antes de continuar.
|
||||
mailer:
|
||||
confirmation_instructions:
|
||||
action: Verificar dirección de correo electrónico
|
||||
action_with_app: Confirmar y volver a %{app}
|
||||
explanation: Te creaste una cuenta en %{host} con esta dirección de correo electrónico. Estás a un clic de activarla. Si vos no te creaste ninguna cuenta acá, por favor, simplemente ignorá este mensaje.
|
||||
explanation_when_pending: Pediste una invitación para %{host} con esta dirección de correo electrónico. Una vez que confirmés esta dirección de correo, revisaremos tu pedido. Podés iniciar sesión para cambiar tus detalles o eliminar tu cuenta, pero no vas a poder acceder a la mayoría de las funciones hasta que no se apruebe tu cuenta. Si tu pedido es rechazado, se eliminarán tus datos, por lo que no vas a necesitar hacer nada en especial. Si vos no pediste ninguna cuenta acá, por favor, simplemente ignorá este mensaje.
|
||||
extra_html: Por favor, también leé <a href="%{terms_path}">las reglas del servidor</a> y <a href="%{policy_path}">nuestros términos del servicio</a>.
|
||||
subject: 'Mastodon: instrucciones de confirmación para %{instance}'
|
||||
title: Verificar dirección de correo electrónico
|
||||
email_changed:
|
||||
explanation: 'La dirección de correo electrónico de tu cuenta está siendo cambiada a:'
|
||||
extra: Si no cambiaste tu correo electrónico, es probable que alguien más haya obtenido acceso a tu cuenta. Por favor, cambiá tu contraseña inmediatamente o contactá con el administrador del servidor si no podés ingresar a tu cuenta.
|
||||
subject: 'Mastodon: correo electrónico cambiado'
|
||||
title: Nueva dirección de correo electrónico
|
||||
password_change:
|
||||
explanation: Se cambió la contraseña de tu cuenta.
|
||||
extra: Si no cambiaste tu contraseña, es probable que alguien más haya obtenido acceso a tu cuenta. Por favor, cambiá tu contraseña inmediatamente o contactá con el administrador del servidor si no podés ingresar a tu cuenta.
|
||||
subject: 'Mastodon: contraseña cambiada'
|
||||
title: Contraseña cambiada
|
||||
reconfirmation_instructions:
|
||||
explanation: Confirmá la nueva dirección para cambiar tu correo electrónico.
|
||||
extra: Si no pediste este cambio, por favor, ignorá este mensaje. No se cambiará la dirección de correo electrónico de tu cuenta de Mastodon hasta que no accedas al enlace de arriba.
|
||||
subject: 'Mastodon: confirmar correo electrónico para %{instance}'
|
||||
title: Verifique dirección de correo electrónico
|
||||
reset_password_instructions:
|
||||
action: Cambiar contraseña
|
||||
explanation: Pediste una nueva contraseña para tu cuenta.
|
||||
extra: Si no pediste este cambio, por favor, ignorá este mensaje. No se cambiará la contraseña de tu cuenta de Mastodon hasta que no accedas al enlace de arriba y crees una nueva.
|
||||
subject: 'Mastodon: instrucciones para cambiar la contraseña'
|
||||
title: Cambiar contraseña
|
||||
two_factor_disabled:
|
||||
explanation: La autenticación de dos factores para tu cuenta está deshabilitada. Ahora el inicio de sesión sólo es posible usando la dirección de correo electrónico y la contraseña.
|
||||
subject: 'Mastodon: autenticación de dos factores, deshabilitada'
|
||||
title: 2FA deshabilitada
|
||||
two_factor_enabled:
|
||||
explanation: La autenticación de dos factores para tu cuenta está habilitada. Se requiere una clave generada por la aplicación TOTP asociada para iniciar sesión.
|
||||
subject: 'Mastodon: autenticación de dos factores, habilitada'
|
||||
title: 2FA habilitada
|
||||
two_factor_recovery_codes_changed:
|
||||
explanation: Los códigos anteriores de recuperación fueron invalidados y se generaron unos nuevos.
|
||||
subject: 'Mastodon: códigos de recuperación de dos factores, regenerados'
|
||||
title: Códigos de recuperación 2FA cambiados
|
||||
unlock_instructions:
|
||||
subject: 'Mastodon: instrucciones de desbloqueo'
|
||||
omniauth_callbacks:
|
||||
failure: 'No se te pudo autenticar desde %{kind} debido a esto: "%{reason}".'
|
||||
success: Se autenticó exitosamente para la cuenta %{kind}.
|
||||
passwords:
|
||||
no_token: No podés acceder a esta página sin venir desde un correo electrónico destinado al cambio de contraseña. Si venís desde dicho mensaje, por favor, asegurate que usaste toda la dirección web ofrecida.
|
||||
send_instructions: Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, en unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con un enlace para cambiar tu contraseña. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
|
||||
send_paranoid_instructions: Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, en unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con un enlace para cambiar tu contraseña. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
|
||||
updated: Se cambió existosamente tu contraseña. Ya iniciaste sesión.
|
||||
updated_not_active: Se cambió exitosamente tu contraseña.
|
||||
registrations:
|
||||
destroyed: "¡Chauchas! Se canceló exitosamente tu cuenta. Esperamos verte pronto de nuevo."
|
||||
signed_up: "¡Bienvenido! Te registraste exitosamente."
|
||||
signed_up_but_inactive: Te registraste exitosamente. Sin embargo, no podés iniciar sesión porque tu cuenta todavía no está activada.
|
||||
signed_up_but_locked: Te registraste exitosamente. Sin embargo, no podés iniciar sesión porque tu cuenta está bloqueada.
|
||||
signed_up_but_pending: Se envió un correo electrónico a tu dirección de correo con un enlace de confirmación. Después que hagás clic en ese enlace, revisaremos tu pedido. Si sos aprobado, serás notificado.
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: Se envió un correo electrónico a tu dirección de correo con un enlace de confirmación. Por favor, seguí ese enlace para activar tu cuenta. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
|
||||
update_needs_confirmation: Actualizaste tu cuenta exitosamente. Sin embargo, necesitamos verificar tu nueva dirección de correo electrónico. Por favor, revisá tu correo electrónico y seguí el enlace de confirmación. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
|
||||
updated: Se actualizó exitosamente tu cuenta.
|
||||
sessions:
|
||||
already_signed_out: Cerraste sesión exitosamente.
|
||||
signed_in: Iniciaste sesión exitosamente.
|
||||
signed_out: Cerraste sesión exitosamente.
|
||||
unlocks:
|
||||
send_instructions: En unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con instrucciones sobre cómo desbloquear tu cuenta. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
|
||||
send_paranoid_instructions: Si tu cuenta existe en nuestra base de datos, en unos minutos vas a recibir un correo electrónico con instrucciones sobre cómo desbloquear tu cuenta. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
|
||||
unlocked: Se desbloqueó tu cuenta exitosamente. Por favor, iniciá sesión para continuar.
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
already_confirmed: ya se confirmó; por favor, intentá iniciar sesión
|
||||
confirmation_period_expired: necesita confirmarse dentro de %{period}; por favor, solicitá una nueva
|
||||
expired: venció; por favor, solicitá una nueva
|
||||
not_found: no se encontró
|
||||
not_locked: no se bloqueó
|
||||
not_saved:
|
||||
one: '1 error prohibió que este %{resource} se guarde:'
|
||||
other: "%{count} errores prohibieron que este %{resource} se guarde:"
|
Loading…
Reference in new issue