"compose_form.hashtag_warning":"Tento toot nebude zobrazen pod žádným hashtagem, neboť je neuvedený. Pouze veřejné tooty mohou být vyhledány podle hashtagu.",
"compose_form.lock_disclaimer":"Váš účet není {locked}. Kdokoliv vás může sledovat a vidět vaše příspěvky pouze pro sledovatele.",
"compose_form.lock_disclaimer.lock":"zamknutý",
"compose_form.lock_disclaimer.lock":"zamčený",
"compose_form.placeholder":"Co máte na mysli?",
"compose_form.publish":"Tootnout",
"compose_form.publish_loud":"{publish}!",
@ -85,225 +85,225 @@
"confirmations.mute.confirm":"Ignorovat",
"confirmations.mute.message":"Jste si jistý/á, že chcete ignorovat uživatele {name}?",
"confirmations.redraft.confirm":"Vymazat a přepsat",
"confirmations.redraft.message":"Are you sure you want to delete this status and re-draft it? You will lose all replies, boosts and favourites to it.",
"confirmations.unfollow.confirm":"Unfollow",
"confirmations.unfollow.message":"Are you sure you want to unfollow {name}?",
"embed.instructions":"Embed this status on your website by copying the code below.",
"embed.preview":"Here is what it will look like:",
"onboarding.page_five.public_timelines":"The local timeline shows public posts from everyone on {domain}. The federated timeline shows public posts from everyone who people on {domain} follow. These are the Public Timelines, a great way to discover new people.",
"onboarding.page_four.home":"The home timeline shows posts from people you follow.",
"onboarding.page_four.notifications":"The notifications column shows when someone interacts with you.",
"onboarding.page_one.federation":"Mastodon is a network of independent servers joining up to make one larger social network. We call these servers instances.",
"onboarding.page_one.full_handle":"Your full handle",
"onboarding.page_one.handle_hint":"This is what you would tell your friends to search for.",
"onboarding.page_one.welcome":"Welcome to Mastodon!",
"onboarding.page_six.admin":"Your instance's admin is {admin}.",
"onboarding.page_three.profile":"Edit your profile to change your avatar, bio, and display name. There, you will also find other preferences.",
"onboarding.page_three.search":"Use the search bar to find people and look at hashtags, such as {illustration} and {introductions}. To look for a person who is not on this instance, use their full handle.",
"onboarding.page_two.compose":"Write posts from the compose column. You can upload images, change privacy settings, and add content warnings with the icons below.",
"onboarding.skip":"Skip",
"privacy.change":"Adjust status privacy",
"privacy.direct.long":"Post to mentioned users only",
"privacy.direct.short":"Direct",
"privacy.private.long":"Post to followers only",
"privacy.private.short":"Followers-only",
"privacy.public.long":"Post to public timelines",
"privacy.public.short":"Public",
"keyboard_shortcuts.reply":"k odpovězení",
"keyboard_shortcuts.search":"k zaměření na vyhledávání",
"keyboard_shortcuts.toggle_hidden":"k zobrazení/skrytí textu za CW",
"keyboard_shortcuts.toot":"k napsání úplně nového tootu",
"keyboard_shortcuts.unfocus":"ke zrušení soustředění na psací prostor/hledání",
"keyboard_shortcuts.up":"k posunutí nahoru v seznamu",
"lightbox.close":"Zavřít",
"lightbox.next":"Další",
"lightbox.previous":"Předchozí",
"lists.account.add":"Přidat do seznamu",
"lists.account.remove":"Odebrat ze seznamu",
"lists.delete":"Smazat seznam",
"lists.edit":"Upravit seznam",
"lists.new.create":"Přidat seznam",
"lists.new.title_placeholder":"Název nového seznamu",
"lists.search":"Hledejte mezi uživateli, které sledujete",
"onboarding.page_five.public_timelines":"Místní časová osa zobrazuje veřejné příspěvky od všech lidí na {domain}. Federovaná časová osa zobrazuje veřejné příspěvky ode všech, které lidé na {domain} sledují. Toto jsou veřejné časové osy, výborný způsob, jak objevovat nové lidi.",
"onboarding.page_four.home":"Domovská časová osa zobrazuje příspěvky od lidí, které sledujete.",
"onboarding.page_four.notifications":"Sloupec oznámení se zobrazí, když s vámi někdo bude komunikovat.",
"onboarding.page_one.federation":"Mastodon je síť nezávislých serverů, jejichž propojením vzniká jedna velká sociální síť. Těmto serverům říkáme instance.",
"onboarding.page_one.full_handle":"Vaše celá adresa profilu",
"onboarding.page_one.handle_hint":"Tohle je, co byste řekl/a svým přátelům, aby hledali.",
"onboarding.page_one.welcome":"Vítejte na Mastodonu!",
"onboarding.page_six.admin":"Administrátorem vaší instance je {admin}.",
"onboarding.page_six.apps_available":"Jsou dostupné {apps} pro iOS, Android a jiné platformy.",
"onboarding.page_six.github":"Mastodon je svobodný a otevřený software. Na {github} můžete nahlásit chyby, požádat o nové funkce, nebo přispívat ke kódu.",
"onboarding.page_three.profile":"Upravte si svůj profil a změňte si svůj avatar, popis profilu a zobrazované jméno. V nastaveních najdete i další možnosti.",
"onboarding.page_three.search":"Pomocí vyhledávacího řádku najděte lidi a podívejte se na hashtagy jako {illustration} a {introductions}. Chcete-li najít někoho, kdo není na této instanci, použijte jeho celou adresu profilu.",
"onboarding.page_two.compose":"Příspěvky pište z pole na komponování. Ikonami níže můžete nahrávat obrázky, změnit nastavení soukromí a přidat varování o obsahu.",
"onboarding.skip":"Přeskočit",
"privacy.change":"Změnit viditelnost statusu",
"privacy.direct.long":"Odeslat pouze zmíněným uživatelům",
"privacy.direct.short":"Přímé",
"privacy.private.long":"Odeslat pouze sledovatelům",
"privacy.private.short":"Pouze pro sledovatele",
"privacy.public.long":"Odeslat na veřejné časové osy",
"privacy.public.short":"Veřejné",
"privacy.unlisted.long":"Do not show in public timelines",
"privacy.unlisted.short":"Unlisted",
"regeneration_indicator.label":"Loading…",
"regeneration_indicator.sublabel":"Your home feed is being prepared!",
"privacy.unlisted.short":"Nezobrazované",
"regeneration_indicator.label":"Načítám…",
"regeneration_indicator.sublabel":"Váš domovský proud se připravuje!",
"relative_time.days":"{number}d",
"relative_time.hours":"{number}h",
"relative_time.just_now":"now",
"relative_time.just_now":"teď",
"relative_time.minutes":"{number}m",
"relative_time.seconds":"{number}s",
"reply_indicator.cancel":"Cancel",
"report.forward":"Forward to {target}",
"report.forward_hint":"The account is from another server. Send an anonymized copy of the report there as well?",
"report.hint":"The report will be sent to your instance moderators. You can provide an explanation of why you are reporting this account below:",
"search_popout.tips.full_text":"Simple text returns statuses you have written, favourited, boosted, or have been mentioned in, as well as matching usernames, display names, and hashtags.",
"reply_indicator.cancel":"Zrušit",
"report.forward":"Přeposlat k {target}",
"report.forward_hint":"Tento účet je z jiného serveru. Chcete na něj také poslat anonymizovanou kopii?",
"report.hint":"Toto nahlášení bude zasláno moderátorům vaší instance. Níže můžete uvést, proč tento účet nahlašujete:",
"search_popout.tips.full_text":"Jednoduchý textový výpis statusů, které jste napsal/a, oblíbil/a si, povýšil/a, nebo v nich byl/a zmíněn/a, včetně odpovídajících přezdívek, jmen a hashtagů.",
"search_popout.tips.hashtag":"hashtag",
"search_popout.tips.status":"status",
"search_popout.tips.text":"Simple text returns matching display names, usernames and hashtags",
"search_popout.tips.user":"user",
"search_results.accounts":"People",
"search_results.hashtags":"Hashtags",
"search_results.statuses":"Toots",
"search_results.total":"{count, number} {count, plural, one {result} other {results}}",
"standalone.public_title":"A look inside...",
"status.block":"Block @{name}",
"status.cancel_reblog_private":"Unboost",
"status.cannot_reblog":"This post cannot be boosted",
"search_popout.tips.text":"Jednoduchý textový výpis odpovídajících jmen, přezdívek a hashtagů",
"search_popout.tips.user":"uživatel",
"search_results.accounts":"Lidé",
"search_results.hashtags":"Hashtagy",
"search_results.statuses":"Tooty",
"search_results.total":"{count, number} {count, plural, one {výsledek} other {výsledků}}",
about_hashtag_html:Toto jsou veřejné tooty označené jako <strong>#%{hashtag}</strong>. Pokud máte účet kdekoliv na fediverse, můžete s nimi interagovat.
about_hashtag_html:Toto jsou veřejné tooty označené hashtagem<strong>#%{hashtag}</strong>. Pokud máte účet kdekoliv na fediverse, můžete s nimi interagovat.
about_mastodon_html:Mastodon je sociální síť založená na otevřených webových protokolech a svobodném, otevřeném softwaru. Je decentrovalizovaná jako e-mail.
about_this:O této instanci
administered_by:'Server spravuje:'
@ -18,14 +18,21 @@ cs:
features:
humane_approach_body:Mastodon, poučen z chyb jiných sociálních sítí, se snaží bojovat se zneužíváním sociálních sítí vytvářením etických možností.
humane_approach_title:Lidštější přístup
not_a_product_body:Mastodon není komerční síť. Žádné reklamy, žádné dolování dat, žádné hranice. Žádná centrální autorita.
not_a_product_title:Jste osoba, ne produkt
real_conversation_body:S 500 znaky k vaší dispozici a podporou pro varování o obsahu a médiích se můžete vyjadřovat tak, jak chcete.
real_conversation_title:Vytvořen pro opravdovou konverzaci
within_reach_body:Několik aplikací pro iOS, Android a jiné platformy vám díky jednoduchému API ekosystému dovolují držet krok s vašimi přáteli, ať už jste kdekoliv.
within_reach_title:Vždy v dosahu
generic_description:"%{domain} je jedním serverem v síti"
hosted_on:Mastodon hostovaný na %{domain}
learn_more:Zjistit více
other_instances:Seznam instancí
source_code:Zdrojový kód
status_count_after:příspěvků
status_count_before:Kdo je autorem
status_count_before:Kteří napsali
user_count_after:uživatelů
user_count_before:Domov pro
user_count_before:Domov
what_is_mastodon:Co je Mastodon?
accounts:
follow:Sledovat
@ -35,10 +42,836 @@ cs:
moved_html:'Účet %{name} byl přesunut na %{new_profile_link}:'
network_hidden:Tato informace není k dispozici
nothing_here:Tady nic není!
people_followed_by:Lidé, které %{name} sleduje
people_who_follow:Lidé, kteří sledují uživatele %{name}
posts:Tooty
posts_with_replies:Tooty s odpověďmi
reserved_username:Toto uživatelské jméno je rezervováno
roles:
admin:Administrátor
bot:Robot
moderator:Moderátor
unfollow:Přestat sledovat
admin:
account_moderation_notes:
create:Zanechat poznámku
created_msg:Poznámka moderátora byla úspěšně vytvořena!
delete:Smazat
destroyed_msg:Poznámka moderátora byla úspěšně zničena!
accounts:
are_you_sure:Jste si jistý/á?
avatar:Avatar
by_domain:Doména
change_email:
changed_msg:E-mail k tomuto účtu byl úspěšně změněn!
update_status:"%{name} aktualizoval/a status uživatele %{target}"
title:Záznam auditu
custom_emojis:
by_domain:Doména
copied_msg:Místní kopie emoji byla úspěšně vytvořena
copy:Kopírovat
copy_failed_msg:Nebylo možné vytvořit místní kopii tohoto emoji
created_msg:Emoji úspěšně vytvořeno!
delete:Smazat
destroyed_msg:Emoji úspěšně zničeno!
disable:Zakázat
disabled_msg:Emoji bylo úspěšně zakázáno
emoji:Emoji
enable:Povolit
enabled_msg:Emoji bylo úspěšně povoleno
image_hint:PNG až do 50KB
listed:Uvedené
new:
title:Přidat nové vlastní emoji
overwrite:Přepsat
shortcode:Zkratka
shortcode_hint:Alespoň 2 znaky, pouze alfanumerické znaky a podtržítka
title:Vlastní emoji
unlisted:Neuvedené
update_failed_msg:Nebylo možné aktualizovat toto emoji
updated_msg:Emoji úspěšně aktualizováno!
upload:Nahrát
dashboard:
backlog:opožděné úlohy
config:Konfigurace
feature_deletions:Smazání účtů
feature_invites:Pozvánky
feature_registrations:Registrace
feature_relay:Federovací most
features:Vlastnosti
hidden_service:Federace se skrytými službami
open_reports:otevřená hlášení
recent_users:Nedávní uživatelé
search:Fulltextové vyhledávání
single_user_mode:Režim jednoho uživatele
software:Software
space:Využití prostoru
title:Přehled
total_users:uživatelů celkem
trends:Trendy
week_interactions:interakcí tento týden
week_users_active:aktivních tento týden
week_users_new:uživatelů tento týden
domain_blocks:
add_new:Přidat nové
created_msg:Blokace domény se právě vyřizuje
destroyed_msg:Blokace domény byla zrušena
domain:Doména
new:
create:Vytvořit blokaci
hint:Blokace domény nezakáže vytváření účtových záznamů v databázi, ale bude na tyto účty zpětně a automaticky aplikovat specifické metody moderace.
severity:
desc_html:Funkce <strong>Utišit</strong> zneviditelní příspěvky z účtu komukoliv, kdo jej nesleduje. Funkce <strong>Suspendovat</strong> odstraní všechen obsah, média a profilová data účtu. Pro pouhé odmítnutí mediálních souborů použijte funkci <strong>Žádné</strong>.
noop:Žádné
silence:Utišit
suspend:Suspendovat
title:Nová doménová blokace
reject_media:Odmítat mediální soubory
reject_media_hint:Odstraní lokálně uložené soubory a odmítne jejich stažení v budoucnosti. Irelevantní pro suspenzace
severities:
noop:Žádné
silence:Utišit
suspend:Suspendovat
severity:Přísnost
show:
affected_accounts:
one:Jeden účet v databázi byl ovlivněn
other:"%{count} účtů v databázi byl ovlivněn"
retroactive:
silence:Odtišit všechny existující účty z této domény
suspend:Zrušit suspenzaci všech existujících účtů z této domény
title:Zrušit blokaci domény %{domain}
undo:Odvolat
title:Doménové blokace
undo:Odvolat
email_domain_blocks:
add_new:Přidat nový
created_msg:E-mailová doména úspěšně přidána na černou listinu
delete:Smazat
destroyed_msg:E-mailová doména úspěšně odstraněna z černé listiny
domain:Doména
new:
create:Přidat doménu
title:Nový e-mail pro zablokování
title:Černá listina e-mailů
instances:
account_count:Známé účty
domain_name:Doména
reset:Resetovat
search:Hledat
title:Známé instance
invites:
filter:
all:Vše
available:Dostupné
expired:Vypršelé
title:Filtrovat
title:Pozvánky
relays:
add_new:Přidat nový most
description_html:"<strong>Federovací most</strong> je přechodný server, který vyměňuje velká množství veřejných tootů mezi servery, které z něj odebírají a poblikují na něj. <strong>Může pomoci malým a středně velkým serverům objevovat obsah z fediverse</strong>, což by jinak vyžadovalo, aby místní uživatelé manuálně sledovali jiné lidi na vzdálených serverech."
enable_hint:Je-li tohle povoleno, začne váš server odebírat všechny veřejné tooty z tohoto mostu a odesílat na něj své vlastní veřejné tooty.
inbox_url:URL mostu
setup:Nastavit připojení k mostu
status:Stav
title:Mosty
report_notes:
created_msg:Poznámka o nahlášení úspěšně vytvořena!
destroyed_msg:Poznámka o nahlášení úspěšně smazána!
reports:
account:
note:poznámka
report:nahlášení
action_taken_by:Akci vykonal/a
are_you_sure:Jste si jistý/á?
assign_to_self:Přidělit ke mně
assigned:Přiřazený moderátor
comment:
none:Žádné
created_at:Nahlášené
id:ID
mark_as_resolved:Označit jako vyřešené
mark_as_unresolved:Označit jako nevyřešené
notes:
create:Přidat poznámku
create_and_resolve:Vyřešit s poznámkou
create_and_unresolve:Znovu otevřít s poznámkou
delete:Smazat
placeholder:Popište, jaké akce byly vykonány, nebo jakékoliv jiné související aktuality...
reopen:Znovu otevřít nahlášení
report:'Nahlásit #%{id}'
report_contents:Obsah
reported_account:Nahlášený účet
reported_by:Nahlášeno uživatelem
resolved:Vyřešeno
resolved_msg:Nahlášení úspěšně vyřešeno!
silence_account:Utišit účet
status:Stav
suspend_account:Suspendovat účet
target:Cíl
title:Nahlášení
unassign:Odebrat
unresolved:Nevyřešeno
updated_at:Aktualizováno
view:Zobrazit
settings:
activity_api_enabled:
desc_html:Počty lokálně publikovaných statusů, aktivních uživatelů a nových registrací, v týdenních intervalech
title:Publikovat hromadné statistiky o uživatelské aktivitě
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html:Je-li uživatelskch jmen více, oddělujte je čárkami. Lze zadat pouze místní a odemknuté účty. Je-li tohle prázdné, jsou výchozí hodnotou všichni místní administrátoři.
title:Výchozí sledování pro nové uživatele
contact_information:
email:Pracovní e-mail
username:Uživatelské jméno kontaktu
hero:
desc_html:Zobrazuje se na hlavní stránce. Doporučuje se rozlišení alespoň 600x100px. Pokud toto není nastavené, bude zobrazena miniatura instance
title:Hlavní obrázek
peers_api_enabled:
desc_html:Domény, na které tato instanve narazila ve fediverse
title:Zveřejnit seznam objevených instancí
preview_sensitive_media:
desc_html:Náhledy odkazů na jiných stránkách budou zobrazeny i pokud jsou media označena jako citlivá
title:Zobrazovat v náhledech OpenGraph i citlivá média
registrations:
closed_message:
desc_html:Zobrazí se na hlavní stránce, jsou-li registrace uzavřeny. Můžete použít i HTML značky
title:Zpráva o uzavřených registracích
deletion:
desc_html:Dovolit každému smazání svého účtu
title:Zpřístupnit smazání účtu
min_invite_role:
disabled:Nikdo
title:Povolit pozvánky od
open:
desc_html:Povolit každému vytvořit si účet
title:Zpřístupnit registraci
show_known_fediverse_at_about_page:
desc_html:Je-li toto zapnuto, zobrazí se v náhledu tooty ze všech známých serverů na fediverse. Jinak budou zobrazeny pouze místní tooty.
title:Zobrazit celou známou fediverse na náhledu časové osy
show_staff_badge:
desc_html:Zobrazit na stránce uživatele odznak člena personálu
title:Zobrazit odznak personálu
site_description:
desc_html:Úvodní odstavec na hlavní straně a v meta značkách. Můžete zde používat HTML značky, hlavně <code><a></code> a <code><em></code>.
title:Popis instance
site_description_extended:
desc_html:Dobré místo pro vaše pravidla, pokyny a jiné věci, které vaši instanci odlišují od ostatních. Lze použít HTML značky
title:Vlastní doplňujísí informace
site_terms:
desc_html:Můžete si napsat vlastní zásady soukromí, podmínky používání či jiné legality. Můžete použít HTML značky
title:Vlastní podmínky používání
site_title:Název instance
thumbnail:
desc_html:Používáno pro náhledy přes OpenGraph a API. Doporučuje se rozlišení 1200x630px
title:Miniatura instance
timeline_preview:
desc_html:Zobrazit na hlavní straně veřejnou časovou osu
title:Náhled časové osy
title:Nastavení stránky
statuses:
back_to_account:Zpět na stránku účtu
batch:
delete:Vymazat
nsfw_off:Označit, že není citlivý
nsfw_on:Označit jako citlivý
failed_to_execute:Nepodařilo se vykonat
media:
title:Média
no_media:Žádná média
title:Statusy účtů
with_media:S médii
subscriptions:
callback_url:Zpáteční URL
confirmed:Potvrzeno
expires_in:Vyprší v
last_delivery:Poslední doručení
title:WebSub
topic:Téma
title:Administrace
admin_mailer:
new_report:
body:"%{reporter} nahlásil/a uživatele %{target}"
body_remote:Někdo z %{domain} nahlásil uživatele %{target}
token_regenerated:Přístupový token byl úspěšně vygenerován
warning:Buďte s těmito daty velmi opatrní. Nikdy je s nikým nesdílejte!
your_token:Váš přístupový token
auth:
agreement_html:Registrací souhlasíte s následováním <a href="%{rules_path}">pravidel této instance</a> a <a href="%{terms_path}">našich podmínek používání</a>.
change_password:Heslo
confirm_email:Potvrdit e-mail
delete_account:Odstranit účet
delete_account_html:Chcete-li odstranit svůj účet, <a href="%{path}">pokračujte zde</a>. Budete požádán/a o potvrzení.
didnt_get_confirmation:Neobdržel/a jste pokyny pro potvrzení?
forgot_password:Zapomněl/a jste heslo?
invalid_reset_password_token:Token na obnovu hesla je buď neplatný, nebo vypršel. Prosím vyžádejte si nový.
login:Přihlásit
logout:Odhlásit
migrate_account:Přesunout se na jiný účet
migrate_account_html:Chcete-li přesměrovat tento účet na jiný, můžete to <a href="%{path}">nastavit zde</a>.
or:nebo
or_log_in_with:Nebo se přihlaste pomocí
providers:
cas:CAS
saml:SAML
register:Registrovat
register_elsewhere:Registrovat na jiném serveru
resend_confirmation:Znovu odeslat pokyny pro potvrzení
reset_password:Obnovit heslo
security:Zabezpečení
set_new_password:Nastavit nové heslo
authorize_follow:
already_following:Tento účet již sledujete
error:Při hledání vzdáleného účtu bohužel nastala chyba
follow:Sledovat
follow_request:'Poslal/a jste žádost o sledování uživateli:'
following:'Podařilo se! Nyní sledujete uživatele:'
confirm_password:Zadejte svoje současné heslo pro ověření vaší identity
description_html:Tímto <strong>trvale a nenávratně</strong> odstraníte obsah z vašeho účtu a deaktivuje ho. Vaše uživatelské jméno zůstane rezervované pro zabránění budoucím napodobováním.
proceed:Odstranit účet
success_msg:Váš účet byl úspěšně odstraněn
warning_html:Pouze vymazání obsahu z této konkrétní instance je zaručeno. Obsah, který byl široce sdílen, po sobě pravděpodobně zanechá stopy. U offline serverů a serverů, které vaše aktualizace již neodebírají, nebudou databáze aktualizovány.
noscript_html:Pro použití webové aplikace Mastodon prosím povolte JavaScript. Nebo zkuste jednu z <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">nativních aplikací</a> pro Mastodon pro vaši platformu.
exports:
archive_takeout:
date:Datum
download:Stáhnout svůj archiv
hint_html:Můžete si vyžádat archiv vašich <strong>tootů a nahraných médií</strong>. Exportovaná data budou ve formátu ActivityPub a budou čitelné kterýmkoliv kompatibilním softwarem. Archiv si můžete vyžádat každých 7 dní.
in_progress:Kompiluji váš archiv...
request:Vyžádat svůj archiv
size:Velikost
blocks:Blokujete
csv:CSV
follows:Sledujete
mutes:Ignorujete
storage:Úložisko médií
filters:
contexts:
home:Domovská časová osa
notifications:Oznámení
public:Veřejný časové osy
thread:Konverzace
edit:
title:Upravit filtr
errors:
invalid_context:Nebylo poskytnuto nic, nebo má neplatný kontext
invalid_irreversible:Nezvratné filtrování funguje pouze v souvislosti s domovskou osou či oznámeními
index:
delete:Smazat
title:Filtry
new:
title:Přidat nový filtr
followers:
domain:Doména
explanation_html:Chcete-li zaručit soukromí vašich statusů, musíte mít na vědomí, kdo vás sleduje. <strong>Vaše soukromé statusy jsou doručeny na všechny instance, kde máte sledovatele</strong>. Nejspíš si je budete chtít zkontrolovat a odstranit sledovatele na instancích, jejichž personálu či softwaru nedůvěřujete s respektováním vašeho soukromí.
followers_count:Počet sledovatelů
lock_link:Zamkněte svůj účet
purge:Odstranit ze sledovatelů
success:
one:V průběhu utišování sledovatelů z jedné domény...
other:V průběhu utišování sledovatelů z %{count} domén...
true_privacy_html:Berte prosím na vědomí, že <strong>skutečného soukromí se dá dosáhnout pouze za pomoci end-to-end šifrování</strong>.
unlocked_warning_html:Kdokoliv vás může sledovat a okamžitě vidět vaše soukromé statusy. %{lock_link}, abyste mohl/a zkontrolovat a odmítnout sledovatele.
unlocked_warning_title:Váš účet není zamknutý
generic:
changes_saved_msg:Změny byly úspěšně uloženy!
save_changes:Uložit změny
validation_errors:
one:Něco ještě není úplně v pořádku! Prosím zkontrolujte chybu níže
other:Něco ještě není úplně v pořádku! Prosím zkontrolujte %{count} chyb níže
imports:
preface:Můžete importovat data, která jste exportoval/a z jiné instance, jako například seznam lidí, které sledujete či blokujete.
success:Vaše data byla úspěšně nahrána a nyní budou zpracována v daný čas
types:
blocking:Seznam blokovaných
following:Seznam sledovaných
muting:Seznam ignorovaných
upload:Nahrát
in_memoriam_html:Navždy budeme vzpomínat.
invites:
delete:Deaktivovat
expired:Vypršelé
expires_in:
'1800':30minut
'21600':6hodin
'3600':1hodina
'43200':12hodin
'604800':1týden
'86400':1den
expires_in_prompt:Nikdy
generate:Vygenerovat
invited_by:'Byl/a jste pozván/a uživatelem:'
max_uses:
one:1použití
other:"%{count} použití"
max_uses_prompt:Bez limitu
prompt:Vygenerujte a sdílejte s ostatními odkazy a umožněte jim přístup na tuto instanci
table:
expires_at:Vyprší
uses:Použití
title:Pozvěte lidi
lists:
errors:
limit:Dosáhl/a jste maximálního počtu seznamů
media_attachments:
validations:
images_and_video:Ke statusu, který již obsahuje obrázky, nelze připojit video
too_many:Nelze připojit více než 4 soubory
migrations:
acct:přezdívka@doména nového účtu
currently_redirecting:'Váš profil má nastaveno přesměrování na:'
proceed:Uložit
updated_msg:Vaše nastavení migrace účtu bylo úspěšně aktualizováno!
moderation:
title:Moderace
notification_mailer:
digest:
action:Zobrazit všechna oznámení
body:Zde najdete stručný souhrn zpráv, které jste zmeškal/a od vaší poslední návštěvy %{since}
mention:"%{name} vás zmínil/a v:"
new_followers_summary:
one:Navíc jste získal/a jednoho nového sledovatele, zatímco jste byl/a pryč! Hurá!
other:Navíc jste získal/a %{count} nových sledovatelů, zatímco jste byl/a pryč! Hurá!
subject:
one:"Jedno nové oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418"
other:"%{count} nových oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418"
title:Ve vaší absenci...
favourite:
body:'Váš status si oblíbil/a %{name}:'
subject:"%{name} si oblíbil/a váš status"
title:Nové oblíbení
follow:
body:"%{name} vás nyní sleduje!"
subject:"%{name} vás nyní sleduje"
title:Nový sledovatel
follow_request:
action:Spravovat žádosti o sledování
body:"%{name} žádá o povolení vás následovat"
subject: 'Čekající sledovatel:%{name}'
title:Nová žádost o sledování
mention:
action:Odpovědět
body:'Byl/a jste zmíněn/a uživatelem %{name} v:'
subject:Byl/a jste zmíněn/a uživatelem %{name}
title:Nová zmínka
reblog:
body:'Váš status byl boostnutý uživatelem %{name}:'
subject:"%{name} boostnul/a váš status"
title:Nové boostnutí
number:
human:
decimal_units:
format:"%n %u"
units:
billion:mld
million:mil
quadrillion:bld
thousand:tis
trillion:T
pagination:
newer:Novější
next:Starší
older:Starší
prev:Před
truncate:"…"
preferences:
languages:Jazyky
other:Ostatní
publishing:Publikování
web:Web
remote_follow:
acct:Napište svou přezdívku@doménu, ze které chcete sledovat
missing_resource:Nemůžeme najít požadované přesměrovací URL pro váš účet
no_account_html:Ještě nemáte účet? Můžete se <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>registrovat zde</a>
proceed:Pokračujte pro sledování
prompt:'Budete sledovat:'
remote_unfollow:
error:Chyba
title:Nadpis
unfollowed:Už nesledujete
sessions:
activity:Nejnovější aktivita
browser:Prohlížeč
browsers:
alipay:Alipay
blackberry:Blackberry
chrome:Chrome
edge:Microsoft Edge
electron:Electron
firefox:Firefox
generic:Neznámý prohlížeč
ie:Internet Explorer
micro_messenger:MicroMessenger
nokia:Nokia S40 Ovi Browser
opera:Opera
otter:Otter
phantom_js:PhantomJS
qq:QQ Browser
safari:Safari
uc_browser:UCBrowser
weibo:Weibo
current_session:Aktuální relace
description:"%{browser} na %{platform}"
explanation:Toto jsou webové prohlížeče aktuálně přihlášené na váš účet Mastodon.
ip:IP
platforms:
adobe_air:Adobe Air
android:Android
blackberry:Blackberry
chrome_os:Chrome OS
firefox_os:Firefox OS
ios:iOS
linux:Linux
mac:Mac
other:neznámé platformě
windows:Windows
windows_mobile:Windows Mobile
windows_phone:Windows Phone
revoke:Zamítnout
revoke_success:Relace úspěšně zamítnuta
title:Relace
settings:
authorized_apps:Autorizované aplikace
back:Zpět na Mastodon
delete:Smazání účtu
development:Vývoj
edit_profile:Upravit profil
export:Export dat
followers:Autorizovaní sledovatelé
import:Import
migrate:Přesunutí účtu
notifications:Oznámení
preferences:Předvolby
settings:Nastavení
two_factor_authentication:Dvoufaktorové ověřování
your_apps:Vaše aplikace
statuses:
attached:
description: 'Přiloženo:%{attached}'
image:
one:"%{count} obrázek"
other:"%{count} obrázků"
video:
one:"%{count} video"
other:"%{count} videí"
boosted_from_html:Boostnuto z %{acct_link}
content_warning: 'Varování o obsahu:%{warning}'
disallowed_hashtags:
one: 'obsahuje nepovolený hashtag:%{tags}'
other: 'obsahuje nepovolené hashtagy:%{tags}'
language_detection:Zjistit jazyk automaticky
open_in_web:Otevřít na webu
over_character_limit:limit %{max} znaků byl překročen
pin_errors:
limit:Už jste si připnul/a maximální počet tootů
ownership:Nelže připnout toot někoho jiného
private:Nelze připnout neveřejné tooty
reblog:Nelze připnout boostnutí
show_more:Zobrazit více
title:'%{name}: "%{quote}"'
visibilities:
private:Pouze pro sledovatele
private_long:Zobrazit pouze sledovatelům
public:Veřejné
public_long:Všichni mohou vidět
unlisted:Neuvedené
unlisted_long:Všichni mohou vidět, ale není zahrnut ve veřejných časových osách
stream_entries:
pinned:Připnutý toot
reblogged:boostnutý
sensitive_content:CItlivý obsah
terms:
body_html:|
<h2>Zásady soukromí</h2>
<h3 id="collect">Jaké informace sbíráme?</h3>
<ul>
<li><em>Základní informace o účtu</em>:Pokud se na tomto serveru zaregistrujete, můžeme vás požádat o zadání uživatelského jména, e-mailové adresy a hesla. Můžete také zadat dodatečné profilové informace, jako například zobrazované jméno a krátký životopis, a nahrát si profilovou fotografii a hlavičkový obrázek. Uživatelské i zobrazované jméno, životopis, profilová fotografie a hlavičkový obrázek jsou vždy uvedeny veřejně.</li>
<li><em>Příspěvky, sledovatelé a další veřejné informace</em>:Seznam lidí, které sledujete, je uveden veřejně, totéž platí i pro vaše sledovatele. Když sem nahrajete zprávu, bude uloženo datum a čas, společně s aplikací, ze které jste zprávu odeslali. Zprávy mohou obsahovat mediální přílohy, jako jsou obrázky a videa. Veřejné a nezobrazované příspěvky jsou dostupné veřejně. Pokud na vašem profilu uvedete příspěvek, je to také veřejně dostupná informace. Vaše příspěvky jsou doručeny vašim sledovatelům, což v některých případech znamená, že budou doručeny na různé servery, na kterých budou ukládány kopie. Pokud příspěvky smažete, bude tohle taktéž doručeno vašim sledovatelům. Akce znovusdílení nebo oblíbení jiného příspěvku je vždy veřejná.</li>
<li><em>Příspěvky přímé a pouze pro sledovatele</em>:Všechny příspěvky jsou uloženy a zpracovány na serveru. Příspěvky pouze pro sledovatele jsou doručeny vašim sledovatelům a uživateům v nich zmíněných a přímé příspěvky jsou doručeny pouze uživatelům v nich zmíněných. V některých případech tohle znamená, že budou doručeny na různé servery, na kterých budou ukládány kopie. Snažíme se omezit přístup k těmto příspěvkům pouze na autorizované uživatele, ovšem jiné servery tak nemusejí učinit. Proto je důležité posoudit servery, ke kterým vaši sledovatelé patří. V nastavení si můžete zapnout volbu pro manuální schvalování či odmítnutí nových sledovatelů. <em>Prosím mějte na paměti, že operátoři tohoto serveru a kteréhokoliv přijímacího serveru mohou tyto zprávy vidět</em> a příjemci mohou vytvořit jejich snímek, zkopírovat je, nebo je jinak sdílet. <em>Nesdílejte přes Mastodon jakékoliv nebezpečné informace.</em></li>
<li><em>IP adresy a další metadata</em>:Když se přihlásíte, zaznamenáváme IP adresu, ze které se přihlašujete, jakožto i název vašeho webového prohlížeče. Všechny vaše webové relace jsou v nastavení přístupné k vašemu posouzení a odvolání. Nejpozdější IP adresa použita je uložena maximálně do 12 měsíců. Můžeme také uchovávat serverové záznamy, které obsahují IP adresy každého požadavku odeslaného na náš server.</li>
</ul>
<hr class="spacer" />
<h3 id="use">Na co používáme vaše informace?</h3>
<p>Jakékoliv informace, které sbíráme, mohou být použity následujícími způsoby:</p>
<ul>
<li>K poskytnutí základních funkcí Mastodonu. Interagovat s obsahem od jiných lidí a přispívat svým vlastním obsahem můžete pouze, pokud jste přihlášeni. Můžete například sledovat jiné lidi a zobrazit si jejich kombinované příspěvky ve vaší vlastní personalizované časové ose.</li>
<li>Pro pomoc moderaci komunity, například porovnáním vaší IP adresy s dalšími známými adresami pro určení vyhýbání se zákazům či jiných přestupků.</li>
<li>E-mailová adresa, kterou nám poskytnete, může být použita pro zasílání informací, oznámení o interakcích jiných uživatelů s vaším obsahem nebo přijatých zprávách a k odpovědím na dotazy a/nebo další požadavky či otázky.</li>
</ul>
<hr class="spacer" />
<h3 id="protect">Jak vaše informace chráníme?</h3>
<p>Implenentujeme různá bezpečnostní opatření pro udržování bezpečnosti vašich osobních dat, když zadáváte, odesíláte, či přistupujete k vašim osobním datům. Mimo jiné je vaše relace v prohlížeči, jakož i provoz mezi vašimi aplikacemi a API, zabezpečena pomocí SSL, a vaše heslo je hashováno pomocí silného jednosměrného algoritmu. Pro větší zabezpečení vašeho účtu můžete povolit dvoufaktorovou autentikaci.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="data-retention">Jaké jsou naše zásady o uchovávání údajů?</h3>
<p>Budeme se snažit:</p>
<ul>
<li>Uchovávat serverové záznamy obsahující IP adresy všech požadavků pro tento server, pokud se takové záznamy uchovávají, maximálně 90 dní.</li>
<li>Uchovávat IP adresy související s registrovanými uživateli maximálně 12 měsíců.</li>
</ul>
<p>Kdykoliv si můžete vyžádat a stáhnout archiv vašeho obsahu, včetně vašich příspěvků, mediálních příloh, profilové fotografie a hlavičkového obrázku.</p>
<p>Ano. Cookies jsou malé soubory, které stránka nebo její poskytovatel uloží na pevný disk vašeho počítače (pokud to dovolíte). Tyto cookies umožňují stránce rozpoznat váš prohlížeč a, pokud máte registrovaný účet, přidružit ho s vaším registrovaným účtem.</p>
<p>POužíváme cookies pro pochopení a ukládání vašich předvoleb pro budoucí návštěvy.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="disclose">Zveřejňujeme jakékoliv informace třetím stranám?</h3>
<p>Vaše osobně identifikovatelné informace neprodáváme, neobchodujeme s nimi, ani je nijak nepřenášíme vnějším stranám. Do tohoto se nepočítají důvěryhodné třetí strany, které nám pomáhají provozovat naši stránku, podnikat, nebo vás obsluhovat, pokud tyto strany souhlasí se zachováním důvěrnosti těchto informací. Můžeme také uvolnit vaše informace, pokud věříme, že je to nutné pro soulad se zákonem, prosazování našich zásad, nebo ochranu práv, majetku, či bezpečnost nás či ostatních.</p>
<p>Váš veřejný obsah může být stažen jinými servery na síti. Vaše příspěvky veřejné a pouze pro sledovatele budou doručeny na servery vašich sledovatelů a přímé zprávy budou doručeny na servery příjemců, pokud jsou tito sledovatelé nebo příjemci zaregistrováni na jiném serveru, než je tento.</p>
<p>Když autorizujete aplikaci, aby používala váš účet, může, v závislosti na rozsahu oprávnění, které jí udělíte, přistupovat k vašim veřejným profilovým informacím, seznamu lidí, které sledujete, vašim sledovatelům, vašim seznamům, všem vašim příspěvkům a příspěvkům, které jste si oblíbili. Aplikace nikdy nemohou získat vaši e-mailovou adresu či heslo.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="children">Používání stránky dětmi</h3>
<p>Pokud se tento server nachází v EU nebo EHP:Naše stránka, produkty a služby jsou všechny směřovány na lidi, kterým je alespoň 16 let. Pokud je vám méně než 16, dle požadavků nařízení GDPR (<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Obecn%C3%A9_na%C5%99%C3%ADzen%C3%AD_o_ochran%C4%9B_osobn%C3%ADch_%C3%BAdaj%C5%AF">Obecné nařízení o ochě sobních údajů</a>) </p>
<p>Pokud se tento server nachází v USA:Naše stránka, produkty a služby jsou všechny směřovány na lidi, kterým je alespoň 13 let. Pokud je vám méně než 13, dle požadavků zákona COPPA (<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Children%27s_online_privacy_protection_act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) tuto stránku nepoužívejte.</p>
<p>Právní požadavky mohou být jiné, pokud se tento server nachází v jiné jurisdikci.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="changes">Změny v našich zásadách soukromí</h3>
<p>Rozhodneme-li se naše zásady soukromí změnit, zveřejníme tyto změny na této stránce.</p>
<p>Tento dokument je dostupný pod licencí CC-BY-SA. Byl naposledy aktualizován 7 března 2018.</p>
<p>Původně adaptováno ze <a href="https://github.com/discourse/discourse">zásad soukromí Discourse</a>.</p>
title:Podmínky používání a zásady soukromí %{instance}
themes:
contrast:Vysoký kontrast
default:Mastodon
mastodon-light:Mastodon (světlý)
time:
formats:
default:"%d. %b %Y, %H:%M"
two_factor_authentication:
code_hint:Pro potvrzení zadejte kód vygenerovaný vaší autentikační aplikací
description_html:Povolíte-li <strong>dvoufaktorové ověřování</strong>, budete při přihlášení potřebovat telefon, který vám vygeneruje přístupové tokeny, které musíte zadat.
disable:Zakázat
enable:Povolit
enabled:Dvoufaktorové ověřování je povoleno
enabled_success:Dvoufaktorové ověřování bylo úspěšně povoleno
generate_recovery_codes:Vygenerovat záložní kódy
instructions_html:"<strong>Naskenujte tento QR kód Google Authenticatorem nebo jinou TOTP aplikací na vašem telefonu</strong>. Od teď bude tato aplikace generovat tokeny, které budete muset zadat při přihlášení."
lost_recovery_codes:Záložní kódy vám dovolí dostat se k vašemu účtu, pokud ztratíte telefon. Ztratíte-li záložní kódy, můžete je zde znovu vygenerovat. Vaše staré záložní kódy budou zneplatněny.
manual_instructions:'Nemůžete-li oskenovat QR kód a je potřebovat ho zadat ručně, zde je tajemství v prostém textu:'
recovery_codes:Záložní kódy pro obnovu
recovery_codes_regenerated:Záložní kódy byly úspěšně znovu vygenerované
recovery_instructions_html:Ztratíte-li někdy přístup k vašemu telefonu, můžete k získání přístupu k účtu použít jeden ze záložních kódů. <strong>Uchovávejte tyto kódy v bezpečí</strong>. Můžete si je například vytisknout a uložit je mezi jiné důležité dokumenty.
setup:Nastavit
wrong_code:Zadaný kód byl neplatný! Je serverový čas a čas na zařízení správný?
user_mailer:
backup_ready:
explanation:Vyžádal/a jste si úplnou zálohu svého účtu Mastodon. Nyní je připravena ke stažení!
subject:Váš archiv je připraven ke stažení
title:Stažení archivu
welcome:
edit_profile_action:Nastavit profil
edit_profile_step:Můžete si přizpůsobit svůj profil nahráním avataru a obrázku na hlavičce, změnou zobrazovaného jména a dalších. Chcete-li posoudit nové sledovatele předtím, než vás mohou sledovat, můžete svůj účet uzamknout.
explanation:Zde je pár tipů na začátek
final_action:Začněte přispívat
final_step:'Začněte psát! I když nemáte sledovatele, mohou vaše zprávy vidět jiní lidé, například na místní časové ose a mezi hashtagy. Můžete se ostatním představit pomocí hashtagu #introductions.'
full_handle:Vaše celá adresa profilu
full_handle_hint:Tohle je, co byste řekl/a svým přátelům, aby vám mohli posílat zprávy nebo vás sledovat z jiné instance.
review_preferences_action:Změnit nastavení
review_preferences_step:Nezapomeňte si nastavit své volby, například jaké e-maily chcete přijímat či jak soukromé mají být vaše příspěvky ve výchozím stavu. Nemáte-li epilepsii, můžete si nastavit automatické přehrávání obrázků GIF.
subject:Vítejte na Mastodonu
tip_bridge_html:Pokud přicházíte z Twitteru, můžete najít vaše přátele na Mastodonu pomocí <a href="%{bridge_url}">mostové aplikace</a>. Funguje ovšem pouze, pokud ji oni někdy také použili!
tip_federated_timeline:Federovaná časová osa je náhled celé sítě Mastodon. Zahrnuje ovšem pouze lidi, které sledují vaši sousedé, takže není úplná.
tip_following:Administrátora/y serveru sledujete automaticky. Chcete-li najít další zajímavé lidi, podívejte se na místní a federované časové osy.
tip_local_timeline:Místní časová osa je náhled lidí na %{instance}. Toto jsou vaši nejbližší sousedé!
tip_mobile_webapp:Pokud vám váš mobilní prohlížeč nabídne přidat si Mastodon na vaši domovskou obrazovku, můžete dostávat oznámení. V mnoha ohledech to funguje jako nativní aplikace!
tips:Tipy
title:Vítejte na palubě, %{name}!
users:
invalid_email:E-mailová adresa je neplatná
invalid_otp_token:Neplatný kód pro dvoufaktorovou autentikaci
otp_lost_help_html:Pokud jste ztratil/a přístup k oběma, můžete se spojit %{email}
seamless_external_login:Jste přihlášen/a přes externí službu, nastavení hesla a e-mailu proto nejsou dostupná.
invalid:Neplatné %{authentication_keys} nebo heslo.
last_attempt:Máte ještě jeden pokus, než bude váš účet uzamčen.
locked:Váš účet je uzamčen.
not_found_in_database:Neplatné %{authentication_keys} nebo heslo.
timeout:Vaše relace vypršela. Pro pokračování se prosím přihlaste znovu.
unauthenticated:Před pokračováním se musíte přihlásit nebo registrovat.
unconfirmed:Před pokračováním musíte potvrdit svůj e-mail.
mailer:
confirmation_instructions:
action:Potvrdit e-mailovou adresu
explanation:S touto e-mailovou adresou jste si vytvořil/a účet na %{host}. K jeho aktivaci vám zbývá jedno kliknutí. Pokud jste to nebyl/a vy, ignorujte této e-mail.
extra_html:Prosím podívejte se také na <a href="%{terms_path}">pravidla této instance</a> a <a href="%{policy_path}">naše podmínky používání</a>.
subject: 'Mastodon:Potvrzovací instrukce pro %{instance}'
title:Potvrďte e-mailovou adresu
email_changed:
explanation:'E-mailová adresa vašeho účtu byla změněna na:'
extra:Pokud jste si e-mail nezměnil/a, je pravděpodobné, že někdo jiný získal přístup k vašemu účtu. Prosím změňte si okamžitě heslo, nebo, pokud se nemůžete na účet přihlásit, kontaktujte administrátora instance.
subject: 'Mastodon:E-mail byl změněn'
title:Nová e-mailová adresa
password_change:
explanation:Heslo k vašemu účtu bylo změněno.
extra:Pokud jste si heslo nezměnil/a, je pravděpodobné, že někdo jiný získal přístup k vašemu účtu. Prosím změňte si okamžitě heslo, nebo, pokud se nemůžete na účet přihlásit, kontaktujte administrátora instance.
subject: 'Mastodon:Heslo bylo změněno'
title:Heslo bylo změněno
reconfirmation_instructions:
explanation:Potvrďte novou adresu pro změnu e-mailu.
extra:Pokud jste tuto akci nevyžádal/a vy, prosím ignorujte tento e-mail. E-mailová adresa nebude změněna, dokud nepřejdete na výše uvedenou adresu.
subject: 'Mastodon:Potvrďte e-mail pro %{instance}'
title:Ověřit e-mailovou adresu
reset_password_instructions:
action:Změnit heslo
explanation:Vyžádal/a jste si pro svůj účet nové heslo.
description_html:"<strong>연합 릴레이</strong>는 서버들 사이에서 많은 양의 공개 툿을 구독하고 중개하는 서버입니다. <strong>이것은 중소 규모의 서버에서 연합우주를 발견하는 데에 도움을 줄 수 있습니다</strong>, 이제 로컬 유저들이 다른 서버의 유저들을 수동으로 팔로우 하지 않아도 됩니다."
enable_hint:활성화 되면, 이 릴레이의 모든 공개 툿을 구독하고 이 서버의 공개 툿을 전송하게 됩니다.
about_hashtag_html:Немає публічних постів з хештегом<strong>#%{hashtag}</strong>. Ви можете You can interact with them if you have an account anywhere in the fediverse.
about_mastodon_html:Mastodon - це <em>вільна</em> соціальна мережа з <em>відкритим вихідним кодом</em>. Вона є <em>децентралізованою</em> альтернативою комерційним платформам, що дозволяє уникнути ризиків монополізації вашого спілкування однією компанією. Виберіть сервер, якому ви довіряєте — що б ви не вибрали, Ви зможете спілкуватись з усіма іншими. Будь-який користувач може запустити власну інстанцію Mastodon та без проблем брати участь в <em>соціальній мережі</em>.
about_this:Про цю інстанцію
closed_registrations:На даний момент реєстрація на цій інстанції закрита.
contact:Зв'язатися
contact_missing:Не зазначено
description_headline:Що таке %{domain}?
domain_count_after:іншими інстанціями
domain_count_before:Зв'язаний з
features:
humane_approach_title:Більш людський підхід
real_conversation_title:Побудований для справжньої розмови
within_reach_title:Завжди на звязку
generic_description:"%{domain} є одним сервером у мережі"
hosted_on:Мастодон розміщено на %{domain}
learn_more:Дізнатися більше
other_instances:Інші інстанції
source_code:Вихідний код
status_count_after:статусів
status_count_before:Опубліковано
user_count_after:користувачів
user_count_before:Тут живе
what_is_mastodon:Що таке Мастодон?
accounts:
follow:Підписатися
followers:Підписники
following:Підписаний(-а)
media:Медіа
moved_html:"%{name} переїхав на %{new_profile_link}:"
nothing_here:Тут нічого немає!
people_followed_by:Люди, на яких підписаний(-а) %{name}
people_who_follow:Підписники %{name}
posts:Пости
posts_with_replies:Пости і відповіді
reserved_username:Це ім'я користувача зарезервоване
roles:
admin:Адміністратор
bot:Бот
moderator:Мод
unfollow:Відписатися
admin:
account_moderation_notes:
create:Залишити примітки
created_msg:Примітку модератора успішно створено!
delete:Видалити
destroyed_msg:Примітку модератора успішно видалено!
accounts:
are_you_sure:Ви впевнені?
avatar:Аватар
change_email:
changed_msg:Поштова адреса аккаунту успішно змінена!
current_email:Поточна поштова адреса
label:Змінити поштову адресу
submit:Змінити поштову адресу
title:Змінити поштову адресу для %{username}
confirm:Зберегти
confirmed:Збережено
confirming:Зберігається
display_name:Відображуване ім'я
domain:Домен
edit:Змінити
email:Email
feed_url:URL фіду
followers:Підписники
followers_url:URL підписників
follows:Підписки
ip:IP
location:
all:Усі
local:Локальні
@ -44,6 +79,7 @@ uk:
silenced:Заглушені
suspended:Заблоковані
title:Модерація
moderation_notes:Примітки модераторів
most_recent_activity:Остання активність
most_recent_ip:Останній IP
not_subscribed:Не підписані
@ -51,19 +87,105 @@ uk:
alphabetic:За алфавітом
most_recent:За датою
title:Порядок
outbox_url:Вихідний URL
perform_full_suspension:Повне блокування
profile_url:URL профілю
protocol:Протокол
public:Публічний
push_subscription_expires:Підписка PuSH спливає
redownload:Оновити аватар
remove_avatar:Видалити аватар
reset:Скинути
reset_password:Зкинути пароль
resubscribe:Перепідписатися
role:Дозволи
roles:
admin:Адміністратор
moderator:Модератор
staff:Персонал
user:Користувач
salmon_url:Salmon URL
search:Пошук
shared_inbox_url:URL спільного вхідного кошика
show:
report:скарга
silence:Глушення
statuses:Статуси
subscribe:Підписатися
title:Акаунти
undo_silenced:Зняти глушення
undo_suspension:Зняти блокування
unsubscribe:Відписатися
username:Ім'я користувача
web:WWW
action_logs:
actions:
assigned_to_self_report:"%{name} призначив(-ла) скаргу %{target} на себе"
update_status:"%{name} змінив(-ла) статус користуача %{target}"
title:Журнал подій
custom_emojis:
by_domain:Домен
copied_msg:Локальна копія емодзі успішно створена
copy:Копіювати
copy_failed_msg:Не вийшло створити локальну копію емодзі
created_msg:Емодзі успішно створене!
delete:Видалити
destroyed_msg:Емодзі усіпішно видалене!
disable:Вимкнути
disabled_msg:Емодзі успішно вимкнено
emoji:Емодзі
enable:Увімкнути
enabled_msg:Емодзі успішно увімкнене
image_hint:PNG розміром до 50 КБ
listed:У списку
new:
title:Додати новий емодзі
overwrite:Переписати
shortcode:Шорткод
shortcode_hint:Мінімум два символи, тільки цифрові й латинські символи або нижні підкреслення
title:Особливі емодзі
unlisted:Неу списку
update_failed_msg:Не вийшло оновити емозді
updated_msg:Емодзі успішно оновлене!
upload:Вивантажити
dashboard:
config:Налаштування
feature_invites:Посилання-запрошення
feature_registrations:Реєстрації
features:Можливості
hidden_service:Федерація з прихованими сервісами
open_reports:відкриті скарги
recent_users:Останні користувачі
search:Повнотекстовий пошук
single_user_mode:Режим одного користувача
software:Програмне забезпечення
space:Використання дискового простору
title:Дашборд
total_users:користувачів загалом
trends:Тренди
week_interactions:дій за цей тиждень
week_users_active:активно протягом тижня
week_users_new:користувачів цього тижня
domain_blocks:
add_new:Додати нове
created_msg:Блокування домену оброблюється
@ -71,15 +193,17 @@ uk:
domain:Домен
new:
create:Створити блокування
hint:Блокування домену не запобіжить створенню нових акаунтів у базі даних, але ретроактивно та автоматично застосує указані методи модерації для цих акаунтів.
hint:Блокування домену не завадить створенню нових акаунтів у базі даних, але ретроактивно та автоматично застосує вказані методи модерації для цих акаунтів.
severity:
desc_html:"<strong>Глушення</strong> зробить статуси акаунту невидимими для всіх, крім їхніх підписників. <strong>Блокування</strong> видалить увесь контент акаунту, включаючи мультимедійні вкладення та дані профілю."
desc_html:"<strong>Глушення</strong> зробить статуси акаунту невидимими для всіх, окрім їхніх підписників. <strong>Блокування</strong> видалить увесь контент акаунту, включаючи мультимедійні вкладення та дані профілю."
noop:Нічого
silence:Глушення
suspend:Блокування
title:Нове доменне блокування
title:Нове блокування домену
reject_media:Заборонити медіаконтент
reject_media_hint:Видаляє медіаконтент, збережений локально, і забороняє його завантаження у майбутньому. Не має значення у випадку блокування.
severities:
noop:Нічого
silence:Глушення
suspend:Блокування
severity:Суворість
@ -96,40 +220,137 @@ uk:
undo:Відмінити
title:Доменні блокування
undo:Відмінити
email_domain_blocks:
add_new:Додати
created_msg:Успішно додано поштовий домен до чорного списку
delete:Видалити
destroyed_msg:Успішно видалено поштовий домен з чорного списку
domain:Домен
new:
create:Додати домен
title:Нове доменне блокування домену email
title:Чорний список поштових доменів
instances:
account_count:Відомі аккаунти
domain_name:Домен
reset:Скинути
search:Пошук
title:Відомі інстанції
invites:
filter:
all:Все
available:Доступно
expired:Просрочено
title:Фільтр
title:Запрошення
relays:
status:Статус
report_notes:
created_msg:Скарга успішно створена!
destroyed_msg:Скарга успішно видалена!
reports:
account:
note:примітка
report:скарга
action_taken_by:Дія виконана
are_you_sure:Ви впевнені?
assign_to_self:Призначити мені
assigned:Призначений модератор
comment:
none:Немає
created_at:Створено
id:ID
mark_as_resolved:Відмітити як вирішену
mark_as_unresolved:Відмітити як невирішену
notes:
create:Додати примітку
create_and_unresolve:Перевідкрити з приміткою
delete:Видалити
placeholder:Опишіть, які дії були виконані, або інші зміни, що стосуються справи...
reopen:Перевідкрити скаргу
report:'Скарга #%{id}'
report_contents:Зміст
reported_account:Акаунт порушника
reported_by:Відправник скарги
resolved:Вирішено
resolved_msg:Скаргу успішно вирішено!
silence_account:Заглушити акаунт
status:Статус
suspend_account:Блокувати акаунт
suspend_account:Заблокувати акаунт
target:Ціль
title:Скарги
unassign:Зняти призначення
unresolved:Невирішені
updated_at:Оновлені
view:Подивитися
settings:
activity_api_enabled:
desc_html:Кількість локальних постів, активних та нових користувачів у тижневих розрізах
title:Публікація агрегованої статистики про активність користувачів
bootstrap_timeline_accounts:
title:Підписки за замовчуванням для нових користувачів
contact_information:
email:Введіть публічний email
username:Введіть ім'я користувача
hero:
desc_html:Відображається на головній сторінці. Рекомендована як мінімум 600x100 пікселів. Якщо не вказано, буде використано передпоказ інстанції
title:Банер інстанції
peers_api_enabled:
desc_html:Доменні ім'я, помічені цією інстанцією федисвіту
title:Опублікувати список знайдених інстанцій
preview_sensitive_media:
desc_html:Передпоказ посилання на інших сайтах буде відображати мініатюру навіть якщо медіа відмічене як вразливе
title:Показувати вразливе медія у перепоказі OpenGraph
registrations:
closed_message:
desc_html:Відображається на титульній сторінці, коли реєстрація закрита <br>Можна використовувати HTML-теги
title:Повідомлення про закриту реєстрацію
deletion:
desc_html:Дозволити будь-кому видаляти свій аккаунт
title:Дозволити видалення аккаунтів
min_invite_role:
disabled:Ніхто
title:Дозволити запрошення від
open:
desc_html:Дозволити будь-ком створювати аккаунт
title:Відкрити реєстрацію
show_known_fediverse_at_about_page:
desc_html:Коли увімкнено, будуть показані пости з усього відомого федисвіту у передпоказі. Інакше будуть показані локальні пости
title:Показувати доступний федисвіт у передпоказі фіду
show_staff_badge:
desc_html:Відмічати персонал на сторінці користувачів
title:Показувати персонал
site_description:
desc_html:Відображається у якості параграфа на титульній сторінці та використовується у якості мета-тега.<br>Можна використовувати HTML-теги, особливо <code><a></code> і <code><em></code>.
title:Опис сайту
title:Опис інстанції
site_description_extended:
desc_html:Відображається на сторінці додаткової информації<br>Можна використовувати HTML-теги
title:Розширений опис сайту
site_terms:
desc_html:|-
Ви можене написати власну політику приватності, умови використанні та інші законні штуки<br>
Можете використовувати HTML теги
title:Особливі умови використання
site_title:Назва сайту
thumbnail:
desc_html:Використовується для передпоказів через OpenGraph та API. Бажано розміром 1200х640 пікселів.
title:Мініатюра інстанції
timeline_preview:
desc_html:Показувати публічний фід на головній сторінці
title:Передпоказ фіду
title:Налаштування сайту
statuses:
back_to_account:Назад на сторінку профілю
batch:
delete:Видалити
nsfw_off:Відмітити сприйнятливим
nsfw_on:Відмітити несприйнятливим
failed_to_execute:Не вийшло
media:
title:Медіа
no_media:Немає медіа
title:Статуси аккаунтів
with_media:З медіа
subscriptions:
callback_url:Callback URL
confirmed:Підтверджено
@ -138,24 +359,60 @@ uk:
title:WebSub
topic:Тема
title:Адміністрування
admin_mailer:
new_report:
body:"%{reporter} поскаржився(-лася) %{target}"
body_remote:Хтось з домену %{domain} поскаржився(-лася) %{target}
token_regenerated:Токен доступу успішне перегенеровано
warning:Будьте дуже обережні з цими даними. Ніколи не діліться ними ні з ким!
your_token:Ваш токен доступу
auth:
agreement_html:Реєструючись, ви погоджуєтеся виконувати <a href="%{rules_path}">правила інстанції</a> та <a href="%{terms_path}">наші умови використання</a>.
change_password:Пароль
confirm_email:Підтвердьте e-mail адресу
delete_account:Видалити аккаунт
delete_account_html:Якщо ви хочете видалити аккаунт, ви можете <a href="%{path}">перейти сюди</a>. Вас попросять підтвердити дію.
didnt_get_confirmation:Ви не отримали інструкції з підтвердження?
forgot_password:Забули свій пароль?
invalid_reset_password_token:Токен скидання паролю неправильний або просрочений. Спробуйте попросити новий.
login:Увійти
logout:Вийти
migrate_account:Переїхати до іншого аккаунту
migrate_account_html:Якщо ви бажаєте, щоб відвідувачі цього акканту були перенаправлені до іншого, ви можете <a href="%{path}">налаштувати це тут</a>.
or:або
or_log_in_with:Або увійдіть з
providers:
cas:CAS
saml:SAML
register:Зареєструватися
register_elsewhere:Зареєструватися на іншому сервері
resend_confirmation:Повторно відправити інструкції з підтвердження
reset_password:Скинути пароль
security:Зміна паролю
set_new_password:Встановити новий пароль
authorize_follow:
already_following:Ви вже підписані на цей аккаунт
error:На жаль, при пошуку віддаленого аккаунту виникла помилка
confirm_password:Введіть актуальний пароль щоб перевірити що ви це ви
description_html:Це <strong>безвідворотно і назавжди</strong> видалить контент з вашого аккаунту та деактивує його. Ваше ім'я користувача буде залишатися зарезервованим для уникнення вашої деперсоналізації.
proceed:Видалити аккаунт
success_msg:Ваш аккаунт було успішно видалено
warning_html:Ми можемо гарантувати видалення контенти <b>лише з цього сайту</b>. Контент, що був поширений залишає сліди. Сервери, що є офлайн та ті, що відписалися від наших оновлень не запишуть змін до своїх баз даних.
warning_title:Про доступність поширеного контенту
errors:
'403':УВас немає доступу до перегляду даної сторінки.
'404':Сторінка, яку Ви шукали, не існує.
@ -178,15 +443,43 @@ uk:
'422':
content:Перевірка безпеки не вдалася. Можливо, Ви блокуєте cookies?
title:Перевірка безпеки не вдалася.
'429':Забагато запитів
'500':
content:Пробачте, та щось пішло не так з нашого боку.
title:Ця сторінка неправильна
noscript_html:Для використання веб-застосунку Мастодон, будь-ласка увімкніть JavaScript. Якщо у вас немає такої можливості, скористайтесь одним із <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">нативних застосунків</a> для Мастодон для вашої платформи.
exports:
archive_takeout:
date:Дата
download:Завантажити ваш архів
hint_html:Ви можете зробити запит на архів ваших <strong>постів та вивантаженого медіа контенту</strong>. Завантажені дані будуть у форматі ActivityPub, доступні для читання будь-яким сумісним програмним забезпеченням. Ви можете робити запит на архів кожні 7 днів.
in_progress:Збираємо ваш архів...
request:Зробити запит на архів
size:Розмір
blocks:Список блокувань
csv:CSV
follows:Підписки
mutes:Список глушення
storage:Ваш медіаконтент
filters:
contexts:
home:Ваш фід
notifications:Сповіщення
public:Публічний фід
thread:Повідомлення
edit:
title:Редагувати фільтр
errors:
invalid_context:Контекст неправильний або не був наданий
invalid_irreversible:Незворотне фільтрування працює тільки в контексті свого фіду або сповіщень
index:
delete:Видалити
title:Фільтри
new:
title:Додати фільтр
followers:
domain:Домен
explanation_html:Якщо Ви хочете бути впевнені в приватності Ваших статусів, Ви повинні мати чітке уявлення про те, хто на Вас підписаний. <strong>Ваші приватні статусі відправляються усім інстанціям, на яких уВас є підписники</strong>. Рекомендуємо видалити з підписників користувачів інстанцій, адміністрації чи програмному забезпеченню яких Ви не довіряєте.
explanation_html:Якщо Ви хочете бути впевнені в приватності Ваших статусів, Ви повинні мати чітке уявлення про те, хто на Вас підписаний. <strong>Ваші приватні статусі відправляються усім сайтам, на яких уВас є підписники</strong>. Рекомендуємо видалити з підписників користувачів інстанцій, адміністрації чи програмному забезпеченню яких Ви не довіряєте.
followers_count:Кількість підписників
lock_link:Закрийте акаунт
purge:Видалити з підписників
@ -210,100 +503,252 @@ uk:
following:Підписки
muting:Список глушення
upload:Завантажити
in_memoriam_html:Пам'ятник.
invites:
delete:Деактивувати
expired:Вийшов
expires_in:
'1800':30хвилин
'21600':6годин
'3600':1година
'43200':12годин
'604800':1тиждень
'86400':1день
expires_in_prompt:Ніколи
generate:Згенерувати
invited_by:'Вас запросив(-ла):'
max_uses:
one:1використання
other:"%{count} використань"
max_uses_prompt:Без обмеження
prompt:Генеруйте та діліться посиланням з іншими для надання доступу до сайту
table:
expires_at:Час роботи
uses:Використання
title:Запросити людей
lists:
errors:
limit:Ви досягнули максимальної кількості списків
media_attachments:
validations:
images_and_video:Не можна додати відео до статусу з зображеннями
description_html:При увімкненні <strong>двофакторної аутентифікації</strong>, вхід буде вимагати від Вас використовування Вашого телефона, який згенерує вхідний код.
disable:Вимкнути
enable:Увімкнути
enabled:Двофакторна аутентифікація увімкнена
enabled_success:Двофакторна аутентифікація успішно увімкнена
generate_recovery_codes:Згенерувати коди відновлення
instructions_html:"<strong>Відскануйте цей QR-код за допомогою Google Authenticator чи іншого TOTP-додатка на Вашому телефоні</strong>. Від цього моменту додаток буде генерувати коди, які буде необхідно ввести для входу."
lost_recovery_codes:Коди відновлення дозволяють повернути доступ до акаунту у випадку втрати телефону. Якщо Ви втратили Ваші коди відновлення, Ви можете знову згенерувати їх тут. Ваші старі коди відновлення будуть анульовані.
instructions_html:"<strong>Відскануйте цей QR-код за допомогою Google Authenticator чи іншого TOTP-застосунку на Вашому телефоні</strong>. З цього моменту він буде генерувати коди, які буде необхідно ввести для входу."
lost_recovery_codes:Коди відновлення дозволяють повернути доступ до акаунту у випадку втрати телефону. Якщо Ви втратили Ваші коди відновлення, Ви можете знову згенерувати їх тут. Тоді ваші старі коди відновлення будуть анульовані.
manual_instructions:'Якщо Ви не можете відсканувати QR-код та хочете ввести його вручну, секрет представлений тут відкритим текстом:'
recovery_codes:Запасні коди відновлення
recovery_codes_regenerated:Коди відновлення успішно згенеровані
recovery_instructions_html:У випадку втрати доступу до Вашого телефона Ви можете використати один з кодів відновлення, вказаних нижче, щоб повернути доступ до акаунту. Тримайте коди відновлення у безпеці, наприклад, роздрукувавши їх та тримаючи їх з іншими важливими документами.
recovery_instructions_html:У випадку втрати доступу до вашого телефону ви можете використати один з кодів відновлення, вказаних нижче, щоб повернути доступ до акаунту. Тримайте коди відновлення у безпеці, наприклад, роздруйте їх та зберігайте їх з іншими важливими документами.
setup:Налаштувати
wrong_code:Введений код неправильний! Чи правильно встановлені серверний час та час пристрою?
wrong_code:Введений код неправильний! Чи правильно встановлений час на сервері та пристрої?
user_mailer:
backup_ready:
explanation:Ви зробили запит на повний архів вашого аккаунту Mastodon. Він вже готовий для завантаження!
subject:Ваш архів готовий до завантаження
title:Винесення архіву
welcome:
edit_profile_action:Налаштувати профіль
edit_profile_step:Ви можете налаштувати профіль під себе завантаживши аватар, шпалери, змінивши відображуване ім'я тощо. Якщо ви захочете переглядати нових підписників до того, як вони зможуть підписатися на вас, ви можете заблокувати свій аккаунт.
explanation:Ось декілька порад для початку
final_action:Почати постити
final_step:'Почність постити! Навіть не підписавшись на вас, інші зможуть побачити ваші пости, наприкоал, у локальному фіді та у хештеґах. Якщо ви хочете представитися, можете скористатися хештеґом #introductions.'
full_handle:Ваше звернення
full_handle_hint:Те, що ви хочете сказати друзям, щоб вони могли написати вам або підписатися з інших сайтів.
review_preferences_action:Змінити налаштування
review_preferences_step:Переконайтеся у тому, що ви налаштували все необхідне, як от які e-mail повідомлення ви хочете отримувати, або який рівень приватності ви хочете встановити вашим постам за замовчуванням. Якщо хочете, ви можете увімкнути автоматичне програвання GIF анімацій.
subject:Ласкаво просимо до Mastodon
tip_bridge_html:Якщо ви прийшли до нас із Twitter, ви можете знайти ваших друзів на Mastodon, скориставшись <a href="%{bridge_url}">проміжним застосунком</a>. Проте він працює тільки, якщо вони теж користуються проміжним застосунком!
tip_federated_timeline:Федерований фід є широким поглядом на мережу Mastodon. Але він включає лише людей, на яких підписані ваші сусіди по сайту, тому він не є повним.
tip_following:Ви автоматично підписані на адміністратора(-ів) сервера. Для того, щоб знайти ще цікавих людей, дослідіть локальний та федерований фіди.
tip_local_timeline:Локальний фід - це погляд згори на людей на %{instance}. Це ваші прямі сусіди!
tip_mobile_webapp:Якщо ваш мобільний браузер пропонує вам додати Mastodon на робочий стіл, ви можете отримувати push-сповіщення. Все може виглядати як нативний застосунок у багатьох речах.
tips:Поради
title:Ласкаво просимо, %{name}!
users:
invalid_email:Введений email неправильний
invalid_email:Введена адреса e-mail неправильна
invalid_otp_token:Введено неправильний код
otp_lost_help_html:Якщо ви втратили доступ до обох, ви можете отримати доступ з %{email}