authorize_connection_prompt:Autorizovat toto kryptografické spojení?
errors:
errors:
failed:Kryptografické spojení selhalo. Prosím zkuste to znovu z %{provider}.
failed:Kryptografické spojení selhalo. Prosím zkuste to znovu z %{provider}.
keybase:
keybase:
invalid_token:Tokeny Keybase jsou hashe podpisů a musí být 66 znaků dlouhé
invalid_token:Tokeny Keybase jsou hashe podpisů a musí být 66 znaků dlouhé
verification_failed:Keybase nerozpoznává tento token jako podpis uživatele %{kb_username} na Keybase. Prosím zkuste to znovu z Keybase.
verification_failed:Keybase nerozpoznává tento token jako podpis uživatele %{kb_username} na Keybase. Prosím zkuste to znovu z Keybase.
wrong_user:Nelze vytvořit důkaz pro uživatele %{proving}, zatímco jste přihlášen/a jako %{current}. Přihlaste se jako %{proving} a zkuste to znovu.
explanation_html:Zde můžete kryptograficky připojit vaše ostatní identity, například profil Keybase. To dovolí jiným lidem vám posílat šifrované zprávy a důvěřovat obsahu, který jim pošlete.
explanation_html:Zde můžete kryptograficky připojit vaše ostatní identity, například profil Keybase. To dovolí jiným lidem vám posílat šifrované zprávy a důvěřovat obsahu, který jim pošlete.
i_am_html:Na %{service} jsem %{username}.
i_am_html:Na %{service} jsem %{username}.
identity:Identita
identity:Identita
inactive:Neaktivní
inactive:Neaktivní
publicize_checkbox:'A tootnout tohle:'
publicize_toot:'Je to dokázáno! Na %{service} jsem %{username}: %{url}'
status:Stav ověření
status:Stav ověření
view_proof:Zobrazit důkaz
view_proof:Zobrazit důkaz
imports:
imports:
@ -784,6 +787,8 @@ cs:
relationships:
relationships:
activity:Aktivita účtu
activity:Aktivita účtu
dormant:Nečinné
dormant:Nečinné
last_active:Naposledy aktivní
most_recent:Nedávno přidaní
moved:Přesunuté
moved:Přesunuté
mutual:Vzájemné
mutual:Vzájemné
primary:Primární
primary:Primární
@ -1026,7 +1031,7 @@ cs:
recovery_codes_regenerated:Záložní kódy byly úspěšně znovu vygenerované
recovery_codes_regenerated:Záložní kódy byly úspěšně znovu vygenerované
recovery_instructions_html:Ztratíte-li někdy přístup k vašemu telefonu, můžete k získání přístupu k účtu použít jeden ze záložních kódů. <strong>Uchovávejte tyto kódy v bezpečí</strong>. Můžete si je například vytisknout a uložit je mezi jiné důležité dokumenty.
recovery_instructions_html:Ztratíte-li někdy přístup k vašemu telefonu, můžete k získání přístupu k účtu použít jeden ze záložních kódů. <strong>Uchovávejte tyto kódy v bezpečí</strong>. Můžete si je například vytisknout a uložit je mezi jiné důležité dokumenty.
setup:Nastavit
setup:Nastavit
wrong_code:Zadaný kód byl neplatný! Je serverový čas a čas na zařízení správný?
wrong_code:Zadaný kód byl neplatný! Je čas na serveru a na zařízení správný?
user_mailer:
user_mailer:
backup_ready:
backup_ready:
explanation:Vyžádal/a jste si úplnou zálohu svého účtu Mastodon. Nyní je připravena ke stažení!
explanation:Vyžádal/a jste si úplnou zálohu svého účtu Mastodon. Nyní je připravena ke stažení!