"compose_form.direct_message_warning_learn_more":"Amparà di più",
"compose_form.hashtag_warning":"Stu statutu ùn hè \"Micca listatu\" è ùn sarà micca listatu indè e circate da hashtag. Per esse vistu in quesse, u statutu deve esse \"Pubblicu\".",
"compose_form.lock_disclaimer":"U vostru contu ùn hè micca {locked}. Tuttu u mondu pò seguitavi è vede i vostri statuti privati.",
"compose_form.lock_disclaimer.lock":"privatu",
@ -81,11 +83,11 @@
"confirmations.delete_list.confirm":"Toglie",
"confirmations.delete_list.message":"Site sicuru·a che vulete supprime sta lista?",
"confirmations.domain_block.confirm":"Piattà tuttu u duminiu",
"confirmations.domain_block.message":"Site sicuru·a che vulete piattà tuttu à {domain}? Saria forse abbastanza di bluccà ò piattà alcuni conti da quallà.",
"confirmations.domain_block.message":"Site sicuru·a che vulete piattà tuttu à {domain}? Saria forse abbastanza di bluccà ò piattà alcuni conti da quallà. Ùn viderete più nunda da quallà indè e linee pubbliche o e nutificazione. I vostri abbunati da stu duminiu saranu tolti.",
"confirmations.mute.confirm":"Piattà",
"confirmations.mute.message":"Site sicuru·a che vulete piattà @{name}?",
"confirmations.redraft.message":"Are you sure you want to delete this status and re-draft it? You will lose all replies, boosts and favourites to it.",
"confirmations.redraft.confirm":"Sguassà è riscrive",
"confirmations.redraft.message":"Site sicuru·a chè vulete sguassà stu statutu è riscrivelu? Tutti i favuriti, risposte è spartere saranu persi.",
"confirmations.unfollow.confirm":"Disabbunassi",
"confirmations.unfollow.message":"Site sicuru·a ch'ùn vulete più siguità @{name}?",
"embed.instructions":"Integrà stu statutu à u vostru situ cù u codice quì sottu.",
@ -114,14 +116,14 @@
"empty_column.public":"Ùn c'hè nunda quì! Scrivete qualcosa in pubblicu o seguitate utilizatori d'altre istanze per empie a linea pubblica",
"follow_request.authorize":"Auturizà",
"follow_request.reject":"Righjittà",
"getting_started.developers":"Developers",
"getting_started.developers":"Sviluppatori",
"getting_started.documentation":"Documentation",
"getting_started.find_friends":"Find friends from Twitter",
"getting_started.find_friends":"Truvà amichi da Twitter",
"getting_started.heading":"Per principià",
"getting_started.invite":"Invite people",
"getting_started.invite":"Invità ghjente",
"getting_started.open_source_notice":"Mastodon ghjè un lugiziale liberu. Pudete cuntribuisce à u codice o a traduzione, o palisà un bug, nant'à GitHub: {github}.",
"getting_started.security":"Security",
"getting_started.terms":"Terms of service",
"getting_started.security":"Sicurità",
"getting_started.terms":"Cundizione di u serviziu",
"home.column_settings.basic":"Bàsichi",
"home.column_settings.show_reblogs":"Vede e spartere",
"home.column_settings.show_replies":"Vede e risposte",
@ -137,7 +139,7 @@
"keyboard_shortcuts.hotkey":"Accorta",
"keyboard_shortcuts.legend":"vede a legenda",
"keyboard_shortcuts.mention":"mintuvà l'autore",
"keyboard_shortcuts.profile":"to open author's profile",
"keyboard_shortcuts.profile":"per apre u prufile di l'autore",
"keyboard_shortcuts.reply":"risponde",
"keyboard_shortcuts.search":"fucalizà nant'à l'area di circata",
"keyboard_shortcuts.toggle_hidden":"vede/piattà u testu daretu à l'avertimentu CW",
"notifications.column_settings.show":"Mustrà indè a colonna",
"notifications.column_settings.sound":"Sunà",
"notifications.group":"{count} notifications",
"notifications.group":"{count} nutificazione",
"onboarding.done":"Fatta",
"onboarding.next":"Siguente",
"onboarding.page_five.public_timelines":"A linea pubblica lucale mostra statuti pubblichi da tuttu u mondu nant'à {domain}. A linea pubblica glubale mostra ancu quelli di a ghjente seguitata da l'utilizatori di {domain}. Quesse sò una bona manera d'incuntrà nove parsone.",
"onboarding.page_six.apps_available":"Ci sò {apps} dispunibule per iOS, Android è altre piattaforme.",
"onboarding.page_six.github":"Mastodon ghjè un lugiziale liberu. Pudete cuntribuisce à u codice o a traduzione, o palisà un prublemu, nant'à {github}.",
"onboarding.page_six.guidelines":"regule di a cumunità",
@ -258,7 +260,7 @@
"status.direct":"Mandà un missaghju @{name}",
"status.embed":"Integrà",
"status.favourite":"Aghjunghje à i favuriti",
"status.filtered":"Filtered",
"status.filtered":"Filtratu",
"status.load_more":"Vede di più",
"status.media_hidden":"Media piattata",
"status.mention":"Mintuvà @{name}",
@ -271,7 +273,7 @@
"status.reblog":"Sparte",
"status.reblog_private":"Sparte à l'audienza uriginale",
"status.reblogged_by":"{name} hà spartutu",
"status.redraft":"Delete & re-draft",
"status.redraft":"Sguassà è riscrive",
"status.reply":"Risponde",
"status.replyAll":"Risponde à tutti",
"status.report":"Palisà @{name}",
@ -289,7 +291,7 @@
"tabs_bar.local_timeline":"Lucale",
"tabs_bar.notifications":"Nutificazione",
"tabs_bar.search":"Cercà",
"trends.count_by_accounts":"{count} {rawCount, plural, one {person} other {people}} talking",
"trends.count_by_accounts":"{count} {rawCount, plural, one {person} other {people}} parlanu",
"ui.beforeunload":"A bruttacopia sarà persa s'ellu hè chjosu Mastodon.",
"upload_area.title":"Drag & drop per caricà un fugliale",
"onboarding.page_three.search":"Pomocí vyhledávacího řádku najděte lidi a podívejte se na hashtagy jako {illustration} a {introductions}. Chcete-li najít někoho, kdo není na této instanci, použijte jeho celou adresu profilu.",
"onboarding.page_two.compose":"Příspěvky pište z pole na komponování. Ikonami níže můžete nahrávat obrázky, změnit nastavení soukromí a přidat varování o obsahu.",
"onboarding.skip":"Přeskočit",
"privacy.change":"Změnit viditelnost statusu",
"privacy.change":"Změnit viditelnost příspěvku",
"privacy.direct.long":"Odeslat pouze zmíněným uživatelům",
"privacy.direct.short":"Přímé",
"privacy.private.long":"Odeslat pouze sledovatelům",
"search_popout.tips.full_text":"Jednoduchý textový výpis statusů, které jste napsal/a, oblíbil/a si, povýšil/a, nebo v nich byl/a zmíněn/a, včetně odpovídajících přezdívek, jmen a hashtagů.",
"search_popout.tips.full_text":"Jednoduchý textový výpis příspěvků, které jste napsal/a, oblíbil/a si, boostnul/a, nebo v nich byl/a zmíněn/a, včetně odpovídajících přezdívek, jmen a hashtagů.",
"search_popout.tips.hashtag":"hashtag",
"search_popout.tips.status":"status",
"search_popout.tips.status":"příspěvek",
"search_popout.tips.text":"Jednoduchý textový výpis odpovídajících jmen, přezdívek a hashtagů",
"confirmations.domain_block.message":"Bist du dir wirklich sicher, dass du die ganze Domain {domain} verbergen willst? In den meisten Fällen reichen ein paar gezielte Blocks aus. Du wirst nicht den Inhalt von dieser Domain in irgendwelchen öffentlichen Timelines oder den Benachrichtigungen finden. Deine Follower von dieser Domain werden entfernt.",
"confirmations.domain_block.message":"Bist du dir wirklich sicher, dass du die ganze Domain {domain} blockieren willst? In den meisten Fällen reichen ein paar gezielte Blockierungen oder Stummschaltungen aus. Du wirst den Inhalt von dieser Domain nicht in irgendwelchen öffentlichen Timelines oder den Benachrichtigungen finden. Deine Follower von dieser Domain werden entfernt.",
"confirmations.mute.confirm":"Stummschalten",
"confirmations.mute.message":"Bist du dir sicher, dass du {name} stummschalten möchtest?",
"confirmations.redraft.confirm":"Löschen und neu erstellen",
@ -137,7 +139,7 @@
"keyboard_shortcuts.hotkey":"Tastenkürzel",
"keyboard_shortcuts.legend":"um diese Übersicht anzuzeigen",
"keyboard_shortcuts.mention":"um Autor_in zu erwähnen",
"keyboard_shortcuts.profile":"to open author's profile",
"keyboard_shortcuts.profile":"um Profil des Autors zu öffnen",
"keyboard_shortcuts.reply":"um zu antworten",
"keyboard_shortcuts.search":"um die Suche zu fokussieren",
"keyboard_shortcuts.toggle_hidden":"um den Text hinter einer Inhaltswarnung zu verstecken oder ihn anzuzeigen",
"onboarding.page_five.public_timelines":"Η τοπική ροή δείχνει τις δημόσιες δημοσιεύσεις από όσους εδρεύουν στον κόμβο {domain}. Η ομοσπονδιακή ροή δείχνει τις δημόσιες δημοσιεύσεις εκείνων που οι χρήστες του {domain} ακολουθούν. Αυτές οι είναι Δημόσιες Ροές, ένας ωραίος τρόπος να ανακαλύψεις καινούριους ανθρώπους.",
"onboarding.page_four.home":"Η αρχική ροή δείχνει καταστάσεις από ανθρώπους που ακολουθείς.",
@ -209,7 +211,7 @@
"onboarding.page_six.appetoot":"Καλά τουτ!",
"onboarding.page_six.apps_available":"Υπάρχουν {apps} για iOS, Android και άλλες πλατφόρμες.",
"onboarding.page_six.github":"Το Mastodon είναι ελεύθερο λογισμικό. Μπορείς να αναφέρεις σφάλματα, να αιτηθείς νέες λειτουργίες ή να συνεισφέρεις κώδικα στο {github}.",
"onboarding.page_three.profile":"Επεξεργάσου το προφίλ σουγιανα αλλάξεις την εικόνα σου, το βιογραφικό σου και το εμφανιζόμενο όνομά σου. Εκεί θα βρεις επίσης κι άλλες προτιμήσεις.",
"compose_form.hashtag_warning":"Цей дмух не буде відображений у жодній стрічці хештеґу, так як він прихований. Тільки публічні дмухи можуть бути знайдені за хештеґом.",
"compose_form.lock_disclaimer":"Ваш акаунт не {locked}. Кожен може підписатися на Вас та бачити Ваші приватні пости.",
"compose_form.lock_disclaimer.lock":"приватний",
"compose_form.placeholder":"Що уВас на думці?",
"compose_form.publish":"Дмухнути",
"compose_form.publish_loud":"{publish}!",
"compose_form.sensitive.marked":"Media is marked as sensitive",
"compose_form.sensitive.unmarked":"Media is not marked as sensitive",
"compose_form.spoiler.marked":"Text is hidden behind warning",
"compose_form.spoiler.unmarked":"Text is not hidden",
"compose_form.spoiler.marked":"Текст приховано за попередженням",
"compose_form.spoiler.unmarked":"Текст видимий",
"compose_form.spoiler_placeholder":"Попередження щодо прихованого тексту",
"confirmation_modal.cancel":"Відмінити",
"confirmations.block.confirm":"Заблокувати",
"confirmations.block.message":"Ви впевнені, що хочете заблокувати {name}?",
"confirmations.delete.confirm":"Видалити",
"confirmations.delete.message":"Ви впевнені, що хочете видалити цей допис?",
"confirmations.delete_list.confirm":"Delete",
"confirmations.delete_list.message":"Are you sure you want to permanently delete this list?",
"confirmations.delete_list.confirm":"Видалити",
"confirmations.delete_list.message":"Ви впевнені, що хочете видалити цей список назавжди?",
"confirmations.domain_block.confirm":"Сховати весь домен",
"confirmations.domain_block.message":"Ви точно, точно впевнені, що хочете заблокувати весь домен {domain}? У більшості випадків для нормальної роботи краще заблокувати/заглушити лише деяких користувачів.",
"confirmations.domain_block.message":"Ви точно, точно впевнені, що хочете заблокувати весь домен {domain}? У більшості випадків для нормальної роботи краще заблокувати/заглушити лише деяких користувачів. Ви не зможете бачити контент з цього домену у будь-яких стрічках або ваших сповіщеннях. Ваші підписники з цього домену будуть відписані від вас.",
"confirmations.mute.confirm":"Заглушити",
"confirmations.mute.message":"Ви впевнені, що хочете заглушити {name}?",
"confirmations.redraft.message":"Are you sure you want to delete this status and re-draft it? You will lose all replies, boosts and favourites to it.",
"confirmations.unfollow.confirm":"Unfollow",
"confirmations.unfollow.message":"Are you sure you want to unfollow {name}?",
"embed.instructions":"Embed this status on your website by copying the code below.",
"embed.preview":"Here is what it will look like:",
"confirmations.redraft.confirm":"Видалити і перестворити",
"confirmations.redraft.message":"Ви впевнені, що хочете видалити допис і перестворити його? Ви втратите всі відповіді, передмухи та вподобайки допису.",
"confirmations.unfollow.confirm":"Відписатися",
"confirmations.unfollow.message":"Ви впевнені, що хочете відписатися від {name}?",
"embed.instructions":"Інтегруйте цей статус на вашому вебсайті, скопіювавши код нижче.",
"empty_column.community":"Локальна стрічка пуста. Напишіть щось, щоб розігріти народ!",
"empty_column.direct":"You don't have any direct messages yet. When you send or receive one, it will show up here.",
"empty_column.direct":"У вас ще немає прямих повідомлень. Коли ви відправите чи отримаєте якесь, воно з'явиться тут.",
"empty_column.hashtag":"Дописів з цим хештегом поки не існує.",
"empty_column.home":"Ви поки ні на кого не підписані. Погортайте {public}, або скористуйтесь пошуком, щоб освоїтися та познайомитися з іншими користувачами.",
"empty_column.list":"There is nothing in this list yet.",
"empty_column.list":"Немає нічого в цьому списку. Коли його учасники дмухнуть нові статуси, вони з'являться тут.",
"empty_column.notifications":"У вас ще немає сповіщень. Переписуйтесь з іншими користувачами, щоб почати розмову.",
"empty_column.public":"Тут поки нічого немає! Опублікуйте щось, або вручну підпишіться на користувачів інших інстанцій, щоб заповнити стрічку.",
"empty_column.public":"Тут поки нічого немає! Опублікуйте щось, або вручну підпишіться на користувачів інших інстанцій, щоб заповнити стрічку",
"follow_request.authorize":"Авторизувати",
"follow_request.reject":"Відмовити",
"getting_started.developers":"Developers",
"getting_started.documentation":"Documentation",
"getting_started.find_friends":"Find friends from Twitter",
"getting_started.developers":"Розробникам",
"getting_started.documentation":"Документація",
"getting_started.find_friends":"Знайдіть друзів із Twitter",
"getting_started.heading":"Ласкаво просимо",
"getting_started.invite":"Invite people",
"getting_started.invite":"Запросіть людей",
"getting_started.open_source_notice":"Mastodon - програма з відкритим вихідним кодом. Ви можете допомогти проекту, або повідомити про проблеми на GitHub за адресою {github}.",
"onboarding.page_five.public_timelines":"Локальна стрічка показує публічні пости усіх користувачів {domain}. Глобальна стрічка показує публічні пости усіх людей, на яких підписані користувачі {domain}. Це публичні стрічки, відмінний спосіб знайти нових людей.",
"onboarding.page_five.public_timelines":"Локальна стрічка показує публічні пости усіх користувачів {domain}. Глобальна стрічка показує публічні пости усіх людей, на яких підписані користувачі {domain}. Це публічні стрічки, відмінний спосіб знайти нових людей.",
"onboarding.page_four.home":"Домашня стрічка показує пости користувачів, на яких Ви підписані.",
"onboarding.page_four.notifications":"Колонка сповіщень показує моменти, коли хтось звертається до Вас.",
"onboarding.page_one.federation":"Mastodon - це мережа незалежних серверів, які разом образовують єдину соціальну мережу. Ми называємо ці сервери інстанціями.",
"onboarding.page_four.notifications":"Колонка сповіщень показує моменти, коли хтось взаємодії з Вами.",
"onboarding.page_one.federation":"Mastodon - це мережа незалежних серверів, які разом формують єдину соціальну мережу. Ми називаємо ці сервери сайтами.",
"onboarding.page_one.full_handle":"Your full handle",
"onboarding.page_one.handle_hint":"This is what you would tell your friends to search for.",
"onboarding.page_one.welcome":"Ласкаво просимо до Mastodon!",
"onboarding.page_six.admin":"Адміністратором Вашої інстанції є {admin}.",
"onboarding.page_six.admin":"Адміністратором Вашого сайту є {admin}.",
"onboarding.page_six.apps_available":"Для Mastodon існують {apps}, доступні для iOS, Android та інших платформ.",
"onboarding.page_six.github":"Ви можете допомогти проектові чи сповістити про проблеми на GitHub за адресою {github}.",
"onboarding.page_six.guidelines":"правила",
"onboarding.page_six.github":"Mastodon - це вільне відкрите програмне забезпечення. Ви можете допомогти проектові чи сповістити про проблеми на GitHub за адресою {github}.",
"onboarding.page_three.profile":"Відредагуйте Ваш профіль, щоб змінити Ваши аватарку, інформацію та відображуване ім'я. Там Ви зможете знайти і інші налаштування.",
"onboarding.page_three.search":"Використовуйте рядок пошуку, щоб знайти інших людей та подивитися хештеги накшталт {illustration} та {introductions}. Для того, щоб знайти людину з іншої інстанції, використовуйте їхній повний нікнейм.",
"onboarding.page_three.search":"Використовуйте рядок пошуку, щоб знайти інших людей та подивитися хештеги накшталт {illustration} та {introductions}. Для того, щоб знайти людину з іншого сайту, використовуйте їхній повний нікнейм.",
"onboarding.page_two.compose":"Пишіть пости у колонці 'Написати'. Ви можете завантажувати зображення, міняти налаштування приватності та додавати попередження за допомогою піктограм знизу.",
"onboarding.skip":"Пропустити",
"privacy.change":"Змінити видимість допису",
@ -225,17 +227,17 @@
"privacy.public.short":"Публічний",
"privacy.unlisted.long":"Не показувати у публічних стрічках",
"privacy.unlisted.short":"Прихований",
"regeneration_indicator.label":"Loading…",
"regeneration_indicator.sublabel":"Your home feed is being prepared!",
desc_html:فقرة تمهيدية على الصفحة الأولى وفي العلامات الوصفية. يمكنك استخدام علامات HTML ، ولا سيما <code><a></code> و <code><em></code>.
desc_html:فقرة تمهيدية على الصفحة الأولى. صف ميزات خادوم ماستدون هذا و ما يميّزه عن الآخرين. يمكنك استخدام علامات HTML ، ولا سيما <code><a></code> و <code><em></code>.
title:وصف مثيل الخادوم
site_description_extended:
desc_html:مكان جيد لمدونة قواعد السلوك والقواعد والإرشادات وغيرها من الأمور التي تحدد حالتك. يمكنك استخدام علامات HTML
about_mastodon_html:Mastodon ye una rede social basada en protocolos abiertos y software de códigu llibre. Ye descentralizada, como'l corréu electrónicu.
about_this:Tocante a
administered_by:'Alministráu por:'
contact:Contautu
contact_unavailable:N/D
extended_description_html:|
<h3>Un llugar bonu pa les regles</h3>
<p>Entá nun se configuró la descripción estendida.</p>
features:
humane_approach_title:Una visión más humana
not_a_product_body:Mastodon nun ye una rede comercial, nun hai anuncios, nun recueye datos o nun pon muries a xardinos. Nin siquier tien una autoridá central.
not_a_product_title:Yesuna persona, non un productu
real_conversation_title:Fechu pa conversaciones de verdá
within_reach_title:Siempres al algame
hosted_on:Mastodon ta agospiáu en %{domain}
learn_more:Deprendi más
source_code:Códigu fonte
status_count_after:estaos
user_count_after:usuarios
what_is_mastodon:"¿Qué ye Mastodon?"
accounts:
followers:Siguidores
moved_html:"%{name} mudóse a %{new_profile_link}:"
network_hidden:Esta información nun ta disponible
nothing_here:"¡Equí nun hai nada!"
people_followed_by:Persones a les que sigue %{name}
@ -20,19 +33,31 @@ ast:
bot:Robó
admin:
accounts:
are_you_sure:"¿De xuru?"
avatar:Avatar
by_domain:Dominiu
domain:Dominiu
email:Corréu
followers:Siguidores
ip:IP
location:
local:Llocal
title:Allugamientu
protocol:Protocolu
resend_confirmation:
already_confirmed:Esti usuariu yá ta confirmáu
role:Permisos
roles:
admin:Alministrador
moderator:Llendador
user:Usuariu
title:Cuentes
username:Nome d'usuariu
web:Web
action_logs:
actions:
create_domain_block:"%{name} bloquió'l dominiu %{target}"
disable_user:"%{name} desactivó l'aniciu de sesión del usuariu %{target}"
custom_emojis:
by_domain:Dominiu
copy_failed_msg:Nun pudo facese una copia llocal d'esi fustaxe
@ -40,10 +65,14 @@ ast:
update_failed_msg:Nun pudo anovase esi fustaxe
dashboard:
config:Configuración
feature_registrations:Rexistros
features:Carauterístiques
hidden_service:Federación con servicios anubríos
recent_users:Usuarios recientes
software:Software
total_users:usuarios en total
week_interactions:interaiciones d'esta selmana
week_users_new:usuarios d'esta selmana
domain_blocks:
domain:Dominiu
email_domain_blocks:
@ -55,12 +84,25 @@ ast:
invites:
filter:
available:Disponible
expired:Caducó
title:Invitaciones
reports:
are_you_sure:"¿De xuru?"
id:ID
status:Estáu
settings:
registrations:
min_invite_role:
disabled:Naide
site_description:
title:Descipción de la instancia
site_title:Nome de la instancia
title:Axustes del sitiu
statuses:
failed_to_execute:Fallu al executar
subscriptions:
title:WebSub
title:Alministración
admin_mailer:
new_report:
body_remote:Daquién dende %{domain} informó de %{target}
@ -68,8 +110,10 @@ ast:
salutation:"%{name},"
applications:
invalid_url:La URL apurrida nun ye válida
warning:Ten curiáu con estos datos, ¡enxamás nun los compartas con naide!
auth:
change_password:Contraseña
delete_account_html:Si deseyes desaniciar la to cuenta, pues <a href="%{path}">siguir equí</a>. Va pidísete la confirmación.
forgot_password:"¿Escaeciesti la contraseña?"
providers:
cas:CAS
@ -78,19 +122,36 @@ ast:
authorize_follow:
already_following:Yá tas siguiendo a esta cuenta
error:Desafortunadamente, hebo un fallu guetando la cuenta remota
follow_request:'Unviesti una solicitú de siguimientu a:'
confirm_password:Introduz la contraseña pa verificar la to identidá
errors:
'403':Nun tienes permisu pa ver esta páxina.
'404':La páxina que tabes guetando nun esiste.
'410':La páxina que tabes guetando yá nun esiste.
'422':
content:Falló la verificación de seguranza. ¿Tas bloquiando les cookies?
title:Falló la verificación de seguranza
'429':Ficiéronse milenta solicitúes
exports:
archive_takeout:
date:Data
hint_html:Pues solicitar un archivu colos tos <strong>toots y ficheros xubíos</strong>. Los datos esportaos van tar nel formatu ActivityPub, llexible pa cualesquier software que seya compatible. Pues solicitar un archivu cada 7 díes.
size:Tamañu
csv:CSV
filters:
contexts:
public:Llinies temporales públiques
thread:Conversaciones
followers:
domain:Dominiu
followers_count:Númberu de siguidores
@ -103,6 +164,7 @@ ast:
'604800':1selmana
'86400':1día
expires_in_prompt:Enxamás
invited_by:'Convidóte:'
max_uses:
one:1usu
other:"%{count} usos"
@ -120,7 +182,10 @@ ast:
notification_mailer:
digest:
mention:"%{name} mentóte en:"
subject:
other:"%{count} avisos nuevos dende la última visita \U0001F418"
follow:
body:"¡Agora %{name} ta siguiéndote!"
title:Siguidor nuevu
follow_request:
body:"%{name} solicitó siguite"
@ -133,42 +198,59 @@ ast:
human:
decimal_units:
format:"%n%u"
pagination:
next:Siguiente
preferences:
languages:Llingües
web:Web
remote_follow:
no_account_html:"¿Nun tienes una cuenta? Pues <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>rexistrate equí</a>"
prompt:'Vas siguir a:'
remote_unfollow:
error:Fallu
sessions:
browser:Restolador
browsers:
alipay:Alipay
blackberry:Blackberry
chrome:Chrome
edge:Microsoft Edge
electron:Electron
firefox:Firefox
generic:Restolador desconocíu
ie:Internet Explorer
micro_messenger:MicroMessenger
opera:Opera
otter:Otter
phantom_js:PhantomJS
qq:QQ Browser
safari:Safari
uc_browser:UCBrowser
weibo:Weibo
current_session:Sesión actual
description:"%{browser} en %{platform}"
ip:IP
platforms:
adobe_air:Adobe Air
android:Android
blackberry:Blackberry
chrome_os:ChromeOS
firefox_os:Firefox OS
ios:iOS
linux:Linux
mac:Mac
other:plataforma desconocida
windows:Windows
windows_mobile:Windows Mobile
windows_phone:Windows Phone
title:Sesiones
settings:
authorized_apps:Aplicaciones autorizaes
back:Volver a Mastodon
edit_profile:Edición del perfil
notifications:Avisos
preferences:Preferencies
settings:Axustes
statuses:
attached:
image:
@ -177,6 +259,9 @@ ast:
video:
one:"%{count} videu"
other:"%{count} vídeos"
pin_errors:
limit:Yá fixesti'l númberu máxiumu de toots
show_more:Amosar más
title:"%{name}: «%{quote}»"
stream_entries:
sensitive_content:Conteníu sensible
@ -185,6 +270,8 @@ ast:
two_factor_authentication:
code_hint:Introduz el códigu xeneráu pola aplicación autenticadora pa confirmar
enabled:L'autenticación en dos pasos ta activada
enabled_success:L'autenticación en dos pasos activóse con ésitu
manual_instructions:'Si nun pues escaniar el códigu QR y precises introducilu a mano, equí ta''l secretu en testu planu:'
user_mailer:
welcome:
full_handle_hint:Esto ye lo que-yos diríes a los collacios pa que puean unviate mensaxes o siguite dende otra instancia.
@ -192,3 +279,4 @@ ast:
tips:Conseyos
users:
invalid_email:La direición de corréu nun ye válida
seamless_external_login:Aniciesti sesión pente un serviciu esternu, polo que los axustes de la contraseña y corréu nun tán disponibles.
about_mastodon_html:Mastodon ghjè una rete suciale custruita incù prutucolli web aperti è lugiziali liberi. Hè decentralizatu cumu l’e-mail.
about_this:À prupositu
administered_by:'Amministratu da:'
api:API
closed_registrations:Pè avà, l’arregistramenti sò chjosi nant’à st’istanza. Mà pudete truvà un’altr’istanza per fà un contu è avè accessu à listessa reta da quallà.
contact:Cuntattu
contact_missing:Mancante
contact_unavailable:Micca dispunibule
documentation:Ducumentazione
extended_description_html:|
<h3>Una bona piazza per e regule</h3>
<p>A descrizzione stesa ùn hè micca stata riempiuta.</p>
@ -25,9 +27,11 @@ co:
hosted_on:Mastodon allughjatu nant’à %{domain}
learn_more:Amparà di più
other_instances:Lista di l’istanze
privacy_policy:Pulitica di vita privata
source_code:Codice di fonte
status_count_after:statuti
status_count_before:chì anu pubblicatu
terms:Cundizione di u serviziu
user_count_after:parsone quì
user_count_before:Ci sò
what_is_mastodon:Quale hè Mastodon?
@ -202,6 +206,25 @@ co:
update_failed_msg:Ùn s’hè micca pussutu mette à ghjornu l’emoji
updated_msg:L’emoji hè stata messa à ghjornu!
upload:Caricà
dashboard:
config:Cunfigurazione
feature_deletions:Sguassamenti di conti
feature_invites:Ligami d'invitazione
feature_registrations:Arregistramenti
feature_relay:Ripetitore di federazione
features:Funziunalità
hidden_service:Federazione cù servizii piattati
open_reports:signalamenti aperti
recent_users:Utilizatori ricenti
search:Ricerca di testu sanu
single_user_mode:Modu utilizatore unicu
software:Lugiziale
space:Usu di u spaziu
total_users:utilizatori in tutale
trends:Tindenze
week_interactions:interazzione sta settimana
week_users_active:attivi sta settimana
week_users_new:utilizatori sta settimana
domain_blocks:
add_new:Aghjustà
created_msg:U blucchime di u duminiu hè attivu
@ -257,6 +280,14 @@ co:
expired:Spirati
title:Filtrà
title:Invitazione
relays:
add_new:Aghjustà un ripetitore
description_html:Un <strong>ripetitore di federazione</strong> ghjè un servore intermediariu chì manda statuti pubblichi trà l'istanze abbunate. <strong>Pò aiutà l'istanze chjuche è mezane à scuprì u cuntinutu di u fediverse</strong> senza chì l'utilizatori appianu bisognu di seguità tutti i conti di l'altri servori.
enable_hint:Quandu sarà attivatu, u vostru servore hà da seguità i statuti pubblichi di u ripetitore, è mandarà i so statuti pubblichi quallà.
inbox_url:URL di u ripetitore
setup:Creà una cunnessione cù un ripetitore
status:Statutu
title:Ripetitori
report_notes:
created_msg:Nota di signalamentu creata!
destroyed_msg:Nota di signalamentu sguassata!
@ -317,7 +348,7 @@ co:
desc_html:Affissatu nant’a pagina d’accolta quandu l’arregistramenti sò chjosi. Pudete fà usu di u furmattu HTML
title:Missaghju per l’arregistramenti chjosi
deletion:
desc_html:Auturizà tuttu u mondu di sguassà u so propiu contu
desc_html:Auturizà tuttu u mondu à sguassà u so propiu contu
title:Auturizà à sguassà i conti
min_invite_role:
disabled:Nisunu
@ -332,11 +363,13 @@ co:
desc_html:Mustrerà un badge Squadra nant’à un prufile d’utilizatore
title:Mustrà un badge staff
site_description:
desc_html:Paragrafu di prisentazione nant’a pagina d’accolta è i marchi meta. Pudete fà usu di marchi HTML, in particulare <code><a></code> è <code><em></code>.
desc_html:Paragrafu di prisentazione nant’a pagina d’accolta. Parlate di cio chì rende stu servore speziale, o d'altre cose impurtante. Pudete fà usu di marchi HTML, in particulare <code><a></code> è <code><em></code>.
title:Discrizzione di l’istanza
site_description_extended:
desc_html:Una bona piazza per e regule, infurmazione è altre cose chì l’utilizatori duverìanu sapè. Pudete fà usu di marchi HTML
title:Discrizzione stesa di u situ
site_short_description:
title:Descrizzione corta di l'istanza
site_terms:
desc_html:Quì pudete scrive e vostre regule di cunfidenzialità, cundizione d’usu o altre menzione legale. Pudete fà usu di marchi HTML
title:Termini persunalizati
@ -420,7 +453,7 @@ co:
following:'Eccu! Avà seguitate:'
post_follow:
close:O pudete ancu chjude sta finestra.
return:Rivultà à u prufile di l’utilizatore
return:Vede u prufile di l’utilizatore
web:Andà à l’interfaccia web
title:Siguità %{acct}
datetime:
@ -470,6 +503,20 @@ co:
follows:Seguitate
mutes:Piattate
storage:I vostri media
filters:
contexts:
notifications:Nutificazione
public:Linee pubbliche
thread:Cunversazione
edit:
title:Mudificà u filtru
errors:
invalid_context:Micca abbastanza cuntestu
index:
delete:Toglie
title:Filtri
new:
title:Aghjustà un novu filtru
followers:
domain:Duminiu
explanation_html:Per assicuravi di a cunfidenzialità di i vostri statuti, duvete avè primura di quale vi seguita. <strong>I vostri statuti privati sò mandati à tutte l’istanze induve avete abbunati</strong>. Pensate à u vostru livellu di cunfidenza in i so amministratori.
@ -482,6 +529,10 @@ co:
true_privacy_html:Ùn vi scurdate chì <strong>una vera cunfidenzialità pò solu esse ottenuta cù crittografia da un capu à l’altru</strong>.
unlocked_warning_html:Tuttu u mondu pò seguitavi è vede i vostri statuti privati. %{lock_link} per pudè cunfirmà o righjittà abbunamenti.
unlocked_warning_title:U vostru contu hè pubblicu
footer:
developers:Sviluppatori
more:Di più…
resources:Risorze
generic:
changes_saved_msg:Cambiamenti salvati!
save_changes:Salvà e mudificazione
@ -509,6 +560,7 @@ co:
'86400':1ghjornu
expires_in_prompt:Mai
generate:Creà
invited_by:'Site statu·a invitatu·a da:'
max_uses:
one:1usu
other:"%{count} usi"
@ -591,6 +643,7 @@ co:
remote_follow:
acct:Entrate u vostru cugnome@istanza da induve vulete siguità stu contu
missing_resource:Ùn avemu pussutu à truvà l’indirizzu di ridirezzione
no_account_html:Ùn avete micca un contu? Pudete <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>arregistravi quì</a>
proceed:Cuntinuà per siguità
prompt:'Avete da siguità:'
remote_unfollow:
@ -667,6 +720,7 @@ co:
disallowed_hashtags:
one: 'cuntene l’hashtag disattivatu:%{tags}'
other: 'cuntene l’hashtag disattivati:%{tags}'
language_detection:Truvà a lingua autumaticamente
open_in_web:Apre nant’à u web
over_character_limit:Site sopr’à a limita di %{max} caratteri
pin_errors:
@ -696,6 +750,7 @@ co:
time:
formats:
default:"%d %b %Y, %H:%M"
month:"%b %Y"
two_factor_authentication:
code_hint:Entrate u codice generatu da l’applicazione per cunfirmà
description_html:S’ella hè attivata <strong>l’identificazione à dui fattori</strong>, duvete avè u vostru telefuninu pè ottene un codice di cunnezzione.
about_mastodon_html:Mastodon je sociální síť založená na otevřených webových protokolech a svobodném, otevřeném softwaru. Je decentrovalizovaná jako e-mail.
about_this:O této instanci
administered_by:'Server spravuje:'
api:API
closed_registrations:Registrace na této instanci jsou momentálně uzavřené. Můžete si však najít jinou instanci, vytvořit si na ní účet a získat z ní přístup do naprosto stejné sítě.
contact:Kontakt
contact_missing:Nenastaveno
contact_unavailable:Neuvedeno
documentation:Dokumentace
extended_description_html:|
<h3>Dobré místo pro pravidla</h3>
<p>Rozšířený popis ještě nebyl nastaven.</p>
@ -25,9 +27,11 @@ cs:
hosted_on:Mastodon hostovaný na %{domain}
learn_more:Zjistit více
other_instances:Seznam instancí
privacy_policy:Zásady soukromí
source_code:Zdrojový kód
status_count_after:příspěvků
status_count_before:Kteří napsali
terms:Podmínky používání
user_count_after:uživatelů
user_count_before:Domov
what_is_mastodon:Co je Mastodon?
@ -35,6 +39,7 @@ cs:
follow:Sledovat
followers:Sledovatelé
following:Sleduje
joined:Připojil/a se %{date}
media:Média
moved_html:'Účet %{name} byl přesunut na %{new_profile_link}:'
network_hidden:Tato informace není k dispozici
@ -42,7 +47,7 @@ cs:
people_followed_by:Lidé, které %{name} sleduje
people_who_follow:Lidé, kteří sledují uživatele %{name}
posts:Tooty
posts_with_replies:Tooty s odpověďmi
posts_with_replies:Tooty a odpovědi
reserved_username:Toto uživatelské jméno je rezervováno
desc_html:Počty lokálně publikovaných statusů, aktivních uživatelů a nových registrací, v týdenních intervalech
desc_html:Počty lokálně publikovaných příspěvků, aktivních uživatelů a nových registrací, v týdenních intervalech
title:Publikovat hromadné statistiky o uživatelské aktivitě
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html:Je-li uživatelskch jmen více, oddělujte je čárkami. Lze zadat pouze místní a odemknuté účty. Je-li tohle prázdné, jsou výchozí hodnotou všichni místní administrátoři.
@ -364,11 +369,14 @@ cs:
desc_html:Zobrazit na stránce uživatele odznak člena personálu
title:Zobrazit odznak personálu
site_description:
desc_html:Úvodní odstavec na hlavní straně a v meta značkách. Můžete zde používat HTML značky, hlavně <code><a></code> a <code><em></code>.
desc_html:Úvodní odstavec na hlavní straně. Popište, díky čemu je tento server Mastodon zvláštní, a cokoliv jiného, co je důležité. Můžete zde používat HTML značky, hlavně <code><a></code> a <code><em></code>.
title:Popis instance
site_description_extended:
desc_html:Dobré místo pro vaše pravidla, pokyny a jiné věci, které vaši instanci odlišují od ostatních. Lze použít HTML značky
title:Vlastní doplňujísí informace
title:Vlastní doplňující informace
site_short_description:
desc_html:Zobrazen v postranním panelu a meta značkách. Popište, co je Mastodon a díky čemu je tento server zvláštní v jediném odstavci. Je-li tohle prázdné, zobrazí se popis instance.
title:Krátký popis instance
site_terms:
desc_html:Můžete si napsat vlastní zásady soukromí, podmínky používání či jiné legality. Můžete použít HTML značky
title:Vlastní podmínky používání
@ -390,7 +398,7 @@ cs:
media:
title:Média
no_media:Žádná média
title:Statusy účtů
title:Příspěvky účtu
with_media:S médii
subscriptions:
callback_url:Zpáteční URL
@ -411,7 +419,7 @@ cs:
settings: 'Změnit volby e-mailu:%{link}'
view:'Zobrazit:'
view_profile:Zobrazit profil
view_status:Zobrazit status
view_status:Zobrazit příspěvek
applications:
created:Aplikace úspěšně vytvořena
destroyed:Aplikace úspěšně smazána
@ -520,7 +528,7 @@ cs:
title:Přidat nový filtr
followers:
domain:Doména
explanation_html:Chcete-li zaručit soukromí vašich statusů, musíte mít na vědomí, kdo vás sleduje. <strong>Vaše soukromé statusy jsou doručeny na všechny instance, kde máte sledovatele</strong>. Nejspíš si je budete chtít zkontrolovat a odstranit sledovatele na instancích, jejichž personálu či softwaru nedůvěřujete s respektováním vašeho soukromí.
explanation_html:Chcete-li zaručit soukromí vašich příspěvků, musíte mít na vědomí, kdo vás sleduje. <strong>Vaše soukromé příspěvky jsou doručeny na všechny instance, kde máte sledovatele</strong>. Nejspíš si je budete chtít zkontrolovat a odstranit sledovatele na instancích, jejichž personálu či softwaru nedůvěřujete s respektováním vašeho soukromí.
followers_count:Počet sledovatelů
lock_link:Zamkněte svůj účet
purge:Odstranit ze sledovatelů
@ -528,8 +536,12 @@ cs:
one:V průběhu utišování sledovatelů z jedné domény...
other:V průběhu utišování sledovatelů z %{count} domén...
true_privacy_html:Berte prosím na vědomí, že <strong>skutečného soukromí se dá dosáhnout pouze za pomoci end-to-end šifrování</strong>.
unlocked_warning_html:Kdokoliv vás může sledovat a okamžitě vidět vaše soukromé statusy. %{lock_link}, abyste mohl/a zkontrolovat a odmítnout sledovatele.
unlocked_warning_html:Kdokoliv vás může sledovat a okamžitě vidět vaše soukromé příspěvky. %{lock_link}, abyste mohl/a zkontrolovat a odmítnout sledovatele.
unlocked_warning_title:Váš účet není zamknutý
footer:
developers:Vývojáři
more:Více…
resources:Zdroje
generic:
changes_saved_msg:Změny byly úspěšně uloženy!
save_changes:Uložit změny
@ -572,7 +584,7 @@ cs:
limit:Dosáhl/a jste maximálního počtu seznamů
media_attachments:
validations:
images_and_video:Ke statusu, který již obsahuje obrázky, nelze připojit video
images_and_video:K příspěvku, který již obsahuje obrázky, nelze připojit video
too_many:Nelze připojit více než 4 soubory
migrations:
acct:přezdívka@doména nového účtu
@ -594,8 +606,8 @@ cs:
other:"%{count} nových oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418"
title:Ve vaší absenci...
favourite:
body:'Váš status si oblíbil/a %{name}:'
subject:"%{name} si oblíbil/a váš status"
body:'Váš příspěvek si oblíbil/a %{name}:'
subject:"%{name} si oblíbil/a váš příspěvek"
title:Nové oblíbení
follow:
body:"%{name} vás nyní sleduje!"
@ -612,8 +624,8 @@ cs:
subject:Byl/a jste zmíněn/a uživatelem %{name}
title:Nová zmínka
reblog:
body:'Váš status byl boostnutý uživatelem %{name}:'
subject:"%{name} boostnul/a váš status"
body:'Váš příspěvek byl boostnutý uživatelem %{name}:'
subject:"%{name} boostnul/a váš příspěvek"
title:Nové boostnutí
number:
human:
@ -624,7 +636,7 @@ cs:
million:mil
quadrillion:bld
thousand:tis
trillion:T
trillion:bil
pagination:
newer:Novější
next:Starší
@ -827,6 +839,7 @@ cs:
time:
formats:
default:"%d. %b %Y, %H:%M"
month:"%b %Y"
two_factor_authentication:
code_hint:Pro potvrzení zadejte kód vygenerovaný vaší autentikační aplikací
description_html:Povolíte-li <strong>dvoufaktorové ověřování</strong>, budete při přihlášení potřebovat telefon, který vám vygeneruje přístupové tokeny, které musíte zadat.
about_mastodon_html:Mastodon er et socialt netværk der er baseret på åbne web protokoller og frit, open-source source software. Der er decentraliseret ligesom e-mail tjenester.
about_this:Om
administered_by:'Administreret af:'
api:API
closed_registrations:Registreringer er på nuværrende tidspunkt lukkede for denne instans. Du kan dog finde andre instanser du kan oprette dig på og få adgang til det samme netværk derfra.
contact:Kontakt
contact_missing:Ikke sat
contact_unavailable:Ikke tilgængeligt
documentation:Dokumentation
extended_description_html:|
<h3>Et godt sted for regler</h3>
<p>Den udvidede beskrivelse er endnu ikke blevet opsat.</p>
@ -25,9 +27,11 @@ da:
hosted_on:Mostodon hostet på %{domain}
learn_more:Lær mere
other_instances:Liste over instanser
privacy_policy:Privatlivspolitik
source_code:Kildekode
status_count_after:statusser
status_count_before:Som har skrevet
terms:Vilkår for service
user_count_after:brugere
user_count_before:Hjem til
what_is_mastodon:Hvad er Mastodon?
@ -35,15 +39,16 @@ da:
follow:Følg
followers:Følgere
following:Følger
joined:Tilmeldt den %{date}
media:Multimedia
moved_html:"%{name} er flyttet til %{new_profile_link}:"
network_hidden:Denne information er ikke tilgængelig
about_mastodon_html:Mastodon ist ein soziales Netzwerk. Es basiert auf offenen Web-Protokollen und freier, quelloffener Software. Es ist dezentral (so wie E-Mail!).
about_this:Über diese Instanz
administered_by:'Administriert von:'
api:API
closed_registrations:Die Registrierung auf dieser Instanz ist momentan geschlossen. Aber du kannst dein Konto auch auf einer anderen Instanz erstellen! Von dort hast du genauso Zugriff auf das Mastodon-Netzwerk.
contact:Kontakt
contact_missing:Nicht angegeben
contact_unavailable:N/A
documentation:Dokumentation
extended_description_html:|
<h3>Ein guter Platz für Regeln</h3>
<p>Die erweiterte Beschreibung wurde noch nicht aufgesetzt.</p>
@ -25,9 +27,11 @@ de:
hosted_on:Mastodon, beherbergt auf %{domain}
learn_more:Mehr erfahren
other_instances:Andere Instanzen
privacy_policy:Datenschutzbestimmungen
source_code:Quellcode
status_count_after:Beiträge verfassten
status_count_before:die
terms:Nutzungsbedingungen
user_count_after:Wesen
user_count_before:Zuhause für
what_is_mastodon:Was ist Mastodon?
@ -35,6 +39,7 @@ de:
follow:Folgen
followers:Folgende
following:Folgt
joined:Beigetreten am %{date}
media:Medien
moved_html:"%{name} ist auf %{new_profile_link} umgezogen:"
network_hidden:Diese Informationen sind nicht verfügbar
@ -205,14 +210,24 @@ de:
dashboard:
backlog:Unerledigte Jobs
config:Konfiguration
feature_deletions:Kontolöschung
feature_invites:Einladungslinks
feature_registrations:Registrierung
feature_relay:Föderations-Relay
features:Eigenschaften
hidden_service:Föderation mit versteckten Diensten
open_reports:Offene Meldungen
recent_users:Neueste Nutzer
search:Volltextsuche
single_user_mode:Einzelnutzermodus
software:Software
space:Speicherverbrauch
title:Übersicht
total_users:Benutzer Insgesamt
trends:Tendenz
week_interactions:Interaktionen diese Woche
week_users_active:Aktiv diese Woche
week_users_new:Benutzer diese Woche
domain_blocks:
add_new:Neu hinzufügen
created_msg:Die Domain-Blockade wird nun durchgeführt
@ -270,6 +285,12 @@ de:
title:Einladungen
relays:
add_new:Neues Relay hinzufügen
description_html:Ein <strong>Föderierungsrelay</strong> ist ein vermittelnder Server, der eine große Anzahl öffentlicher Beiträge zwischen Servern austauscht, die es abonnieren und zu ihm veröffentlichen.<strong> Es kann kleinen und mittleren Servern dabei helfen, Inhalte des Fediverse zu entdecken</strong>, was andernfalls das manuelle Folgen anderer Leute auf entfernten Servern durch lokale Nutzer erfordern würde.
enable_hint:Sobald aktiviert wird dein Server alle öffentlichen Beiträge dieses Relays abonnieren und wird alle öffentlichen Beiträge dieses Servers an es senden.
desc_html:Domain-Namen dieser Instanz, die im Fediverse gefunden wurden
title:Veröffentliche Liste von gefundenen Instanzen
preview_sensitive_media:
desc_html:Linkvorschauen auf anderen Webseiten werden ein Vorschaubild anzeigen, obwohl die Medien als heikel gekennzeichnet sind
title:Heikle Medien in OpenGraph-Vorschauen anzeigen
registrations:
closed_message:
desc_html:Wird auf der Frontseite angezeigt, wenn die Registrierung geschlossen ist. Du kannst HTML-Tags benutzen
@ -345,11 +369,14 @@ de:
desc_html:Zeige Mitarbeiter-Badge auf Benutzerseite
title:Zeige Mitarbeiter-Badge
site_description:
desc_html:Wird als Absatz auf der Frontseite angezeigt und als Meta-Tag benutzt. Du kannst HTML-Tags benutzen, insbesondere <code><a></code> und <code><em></code>.
desc_html:Einleitungsabschnitt auf der Frontseite. Beschreibe, was diese Mastodon-Instanz ausmacht. Du kannst HTML-Tags benutzen, insbesondere <code><a></code> und <code><em></code>.
title:Beschreibung der Instanz
site_description_extended:
desc_html:Bietet sich für Verhaltenskodizes, Regeln, Richtlinien und weiteres an, was deine Instanz auszeichnet. Du kannst HTML-Tags benutzen
title:Erweiterte Beschreibung der Instanz
site_short_description:
desc_html:Wird angezeigt in der Seitenleiste und in Meta-Tags. Beschreibe in einem einzigen Abschnitt, was Mastodon ist und was diesen Server ausmacht. Falls leer, wird die Instanz-Beschreibung verwendet.
title:Kurze Instanz-Beschreibung
site_terms:
desc_html:Hier kannst du deine eigenen Geschäftsbedingungen, Datenschutzerklärung und anderes rechtlich Relevante eintragen. Du kannst HTML-Tags benutzen
title:Eigene Geschäftsbedingungen
@ -511,6 +538,10 @@ de:
true_privacy_html:Bitte beachte, dass <strong>wirklicher Schutz deiner Privatsphäre nur durch Ende-zu-Ende-Verschlüsselung erreicht werden kann.</strong>.
unlocked_warning_html:Wer dir folgen will, kann dies jederzeit ohne deine vorige Einverständnis tun und erhält damit automatisch Zugriff auf deine privaten Beiträge. Wenn du %{lock_link}, kannst du vorab entscheiden, wer dir folgen darf und wer nicht.
unlocked_warning_title:Dein Konto ist nicht gesperrt
<li><em>Grundlegende Kontoinformationen</em>:Wenn du dich auf diesem Server registrierst, wirst du darum gebeten, einen Benutzernamen, eine E-Mail-Adresse und ein Passwort einzugeben. Du kannst auch zusätzliche Profilinformationen wie etwa einen Anzeigenamen oder eine Biografie eingeben und ein Profilbild oder ein Headerbild hochladen. Der Benutzername, der Anzeigename, die Biografie, das Profilbild und das Headerbild werden immer öffentlich angezeigt.</li>
<li><em>Beiträge, Folge- und andere öffentliche Informationen</em>:Die Liste der Leute, denen du folgst, wird öffentlich gezeigt, das gleiche gilt für deine Folgenden (Follower). Sobald du eine Nachricht übermittelst, wird das Datum und die Uhrzeit gemeinsam mit der Information, welche Anwendung du dafür verwendet hast, gespeichert. Nachricht können Medienanhänge enthalten, etwa Bilder und Videos. Öffentliche und ungelistete Beiträge sind öffentlich verfügbar. Sobald du einen Beitrag auf deinem Profil featurest, sind dies auch öffentlich verfügbare Informationen. Deine Beiträge werden an deine Folgenden ausgeliefert, was in manchen Fällen bedeutet, dass sie an andere Server ausgeliefert werden und dort Kopien gespeichert werden. Sobald du Beiträge löschst, wird dies ebenso an deine Follower ausgeliefert. Die Handlungen des Teilens und Favorisieren eines anderen Beitrages ist immer öffentlich.</li>
<li><em>Direkte und "Nur Folgende"-Beiträge</em>: Alle Beiträge werden auf dem Server gespeichert und verarbeitet. "Nur Folgende"-Beiträge werden an deine Folgenden und an Benutzer, die du in ihnen erwähnst, ausgeliefert, direkte Beiträge nur an in ihnen erwähnte Benutzer. In manchen Fällen bedeutet dass, dass sie an andere Server ausgeliefert werden und dort Kopien gespeichert werden. Wir bemühen uns nach bestem Wissen und Gewissen, den Zugriff auf diese Beiträge auf nur autorisierte Personen einzuschränken, jedoch könnten andere Server dabei scheitern. Deswegen ist es wichtig, die Server, zu denen deine Folgenden gehören, zu überprüfen. Du kannst eine Option in den Einstellungen umschalten, um neue Folgenden manuell anzunehmen oder abzuweisen. <em>Bitte beachte, dass die Betreiber des Server und jedes empfangenden Servers solche Nachrichten anschauen könnten</em> und dass Empfänger von diesen eine Bildschirmkopie erstellen könnten, sie kopieren oder anderweitig weiterverteilen könnten. <em>Teile nicht irgendwelche gefährlichen Informationen über Mastodon.</em></li>
<li><em>Internet Protocol-Adressen (IP-Adressen) und andere Metadaten</em>:Sobald du dich anmeldest, erfassen wir sowohl die IP-Adresse, von der aus du dich anmeldest, als auch den Namen deine Browseranwendung. Alle angemeldeten Sitzungen (Sessions) sind für deine Überprüfung und Widerruf in den Einstellungen verfügbar. Die letzte verwendete IP-Adresse wird bis zu 12 Monate lang gespeichert. Wir könnten auch Serverprotokoll behalten, welche die IP-Adresse von jeder Anfrage an unseren Server enthalten.</li>
</ul>
<hr class="spacer" />
<h3 id="use">Für was verwenden wir deine Informationen?</h3>
<p>Jede der von dir gesammelten Information kann in den folgenden Weisen verwendet werden:</p>
<ul>
<li>Um die Kernfunktionalität von Mastodon bereitzustellen. Du kannst du mit dem Inhalt anderer Leute interagieren und deine eigenen Inhalte beitragen, wenn du angemeldet bist. Zum Beispiel kannst du anderen folgen, um deren kombinierten Beiträge in deine personalisierten Start-Timeline zu sehen.</li>
<li>Um Moderation der Community zu ermöglichen, zum Beispiel beim Vergleichen deiner IP-Adresse mit anderen bekannten, um Verbotsumgehung oder andere Vergehen festzustellen.</li>
<li>Die E-Mail-Adresse, die du bereitstellst, kann dazu verwendet werden, dir Informationen, Benachrichtigungen über andere Leute, die mit deinen Inhalten interagieren oder dir Nachrichten senden, und auf Anfragen, Wünsche und/oder Fragen zu antworten.</li>
</ul>
<hr class="spacer" />
<h3 id="protect">Wie beschützen wir deine Informationen?</h3>
<p>Wir implementieren eine Reihe von Sicherheitsmaßnahmen, um die Sicherheit deiner persönlichen Information sicherzustellen, wenn du persönliche Informationen eingibst, übermittelst oder auf sie zugreifst. Neben anderen Dingen, wird sowohl deine Browsersitzung, als auch der Datenverkehr zischen deinen Anwendungen und der Programmierschnittstelle (API) mit SSL gesichert, dein Passwort wird mit einem starken Einwegalgorithmus gehasht. Du kannst Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivieren, um den Zugriff auf dein Konto zusätzlich abzusichern.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="data-retention">Was ist unsere Datenspeicherungsrichtlinie?</h3>
<p>Wir werden mit bestem Wissen und Gewissen:</p>
<ul>
<li>Serverprotokolle, die IP-Adressen von allen deinen Anfragen an diesen Server, falls solche Protokolle behalten werden, für nicht mehr als 90 Tage behalten.</li>
<li>registrierten Benutzern zu geordnete IP-Adressen nicht länger als 12 Monate behalten.</li>
</ul>
<p>Du kannst ein Archiv deines Inhalts anfordern und herunterladen, inkludierend deiner Beiträge, Medienanhänge, Profilbilder und Headerbilder.</p>
<p>Du kannst dein Konto unwiderruflich jederzeit löschen.</p>
<hr class="spacer"/>
<h3 id="cookies">Verwenden wir Cookies?</h3>
<p>Ja. Cookies sind kleine Dateien, die eine Webseite oder ihr Serviceanbieter über deinen Webbrowser (sofern er es erlaubt) auf die Festplatte deines Computers überträgt. Diese Cookies ermöglichen es der Seite deinen Browser wiederzuerkennen und, sofern du ein registriertes Konto hast, diesen mit deinem registrierten Konto zu verknüpfen.</p>
<p>Wir verwenden Cookies, um deine Einstellungen zu verstehen und für zukünftige Besuche zu speichern.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="disclose">Offenbaren wir Informationen an Dritte?</h3>
<p>Wir verkaufen nicht, handeln nicht mit oder übertragen deine persönlich identifizierbaren Informationen nicht an Dritte. Dies beinhaltet nicht Dritte, die vertrauenswürdig sind und uns beim Betreiben unserer Seite, Leiten unseres Geschäftes oder dabei, die Dienste für dich bereitzustellen, unterstützen, sofern diese Dritte zustimmen, diese Informationen vertraulich zu halten. Wir können auch Informationen freigeben, wenn wir glauben, dass Freigabe angemessen ist, um dem Gesetz zu entsprechen, unsere Seitenrichtlinien durchzusetzen oder unsere Rechte, Eigentum und/oder Sicherheit oder die anderer zu beschützen.</p>
<p>Dein öffentlicher Inhalt kann durch andere Server im Netzwerk heruntergeladen werden. Deine öffentlichen und "Nur Folgende"-Beiträge werden an die Server ausgeliefert, bei denen sich deine Folgenden befinden und direkte Nachrichten werden an die Server des Empfängers ausgeliefert, falls diese Folgenden oder Empfänger sich auf einem anderen Server als diesen befinden.</p>
<p>Wenn du eine Anwendung autorisierst, dein Konto zu benutzen, kann diese – abhängig von den von dir genehmigten Befugnissen – auf deine öffentlichen Profilinformationen, deine Folgt- und Folgende-Liste, deine Listen, alle deine Beiträge und deine Favoriten zugreifen. Anwendungen können nie auf deine E-Mail-Adresse oder dein Passwort zugreifen</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="children">Webseitenbenutzung durch Kinder</h3>
<p>Wenn sich dieser Server in der EU oder im Europäischen Wirtschaftsraum befinden:Unsere Website, Produkte und Dienstleistungen sind alle an Leute gerichtet, die mindestens 16 Jahre als sind. Wenn du unter 16 bist, darfst du nach den Bestimmungen der DSGVO (<a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Datenschutz-Grundverordnung">Datenschutz-Grundverordnung</a>) diese Webseite nicht benutzen.</p>
<p>Wenn sich dieser Server in den USA befindet:Unsere Webseite, Produkte und Dienstleistungen sind alle an Leute gerichtet, die mindestens 13 Jahre alt sind. Wenn du unter 13 bist, darfst du nach den Bestimmungen des COPPA (<a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act, dt. "Gesetz zum Schutz der Privatsphäre von Kindern im Internet"</a>) diese Webseite nicht benutzen.</p>
<p>Gesetzesvorschriften können unterschiedlich sein, wenn sich dieser Server in anderer Gerichtsbarkeit befindet.</p>
<hr class="spacer" />
<h3 id="changes">Änderung an unserer Datenschutzerklärung</h3>
<p>Wenn wir uns entscheiden, Änderungen an unserer Datenschutzerklärung vorzunehmen, werden wird diese Änderungen auf dieser Seite bekannt geben.</p>
<p>Dies ist eine Übersetzung, Irrtümer und Übersetzungsfehler vorbehalten. Im Zweifelsfall gilt die englische Originalversion</p>
<p>Dieses Dokument ist CC-BY-SA. Es wurde zuletzt aktualisiert am 7. März 2018.</p>
<p>Ursprünglich übernommen von der <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse-Datenschutzerklärung</a>.</p>
title:"%{instance} Nutzungsbedingungen und Datenschutzerklärung"
themes:
default:Mastodon
@ -727,6 +841,7 @@ de:
time:
formats:
default:"%d.%m.%Y %H:%M"
month:"%b %Y"
two_factor_authentication:
code_hint:Gib zur Bestätigung den Code ein, den deine Authenticator-App generiert hat
description_html:Wenn du <strong>Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA)</strong> aktivierst, wirst du dein Telefon zum Anmelden benötigen. Darauf werden Tokens erzeugt, die du bei der Anmeldung eingeben musst.
explanation:Potvrďte novou adresu pro změnu e-mailu.
extra:Pokud jste tuto akci nevyžádal/a vy, prosím ignorujte tento e-mail. E-mailová adresa nebude změněna, dokud nepřejdete na výše uvedenou adresu.
extra:Pokud jste tuto změnu nevyžádal/a vy, prosím ignorujte tento e-mail. E-mailová adresa nebude změněna, dokud nepřejdete na výše uvedenou adresu.
subject: 'Mastodon:Potvrďte e-mail pro %{instance}'
title:Ověřit e-mailovou adresu
reset_password_instructions:
action:Změnit heslo
explanation:Vyžádal/a jste si pro svůj účet nové heslo.
extra:Pokud jste tohle nevyžádal/a, prosím ignorujte tento e-mail. Vaše heslo nebude změněno, dokud nepřejdete na výše uvedenou adresu a nevytvoříte si nové.
subject: 'Mastodon:Instrukce pro obnovu hesla'
title:Obnovení hesla
unlock_instructions:
subject: 'Mastodon:Instrukce pro odemčení účtu'
omniauth_callbacks:
failure:Nelze vás ověřit z %{kind}, protože "%{reason}".
success:Úspěšně ověřeno z účtu %{kind}.
passwords:
no_token:Tuto stránku nemůžete navštívit, pokud nepřicházíte z e-mailu pro obnovu hesla. Pokud jste z něj přišel/la, ujistěte se, že jste použil/a celé URL z e-mailu.
send_instructions:Pokud vaše e-mailová adresa existuje v naší databázi, obdržíte za pár minut ve vašem e-mailu odkaz pro obnovení hesla. Prosím zkontrolujte si složku spam, jestli jste tento e-mail neobdržel/a.
send_paranoid_instructions:Pokud vaše e-mailová adresa existuje v naší databázi, obdržíte za pár minut ve vašem e-mailu odkaz pro obnovení hesla. Prosím zkontrolujte si složku spam, jestli jste tento e-mail neobdržel/a.
updated:Vaše heslo bylo úspěšně změněno. Nyní jste přihlášen/a.
updated_not_active:Vaše heslo bylo úspěšně změněno.
registrations:
destroyed:Sbohem! Váš účet byl úspěšně zrušen. Doufáme, že vás opět brzy uvidíme.
signed_up:Vítejte! Registroval/a jste se úspěšně.
signed_up_but_inactive:Registroval/a jste se úspěšně. Nemohli jsme vás však přihlásit, protože váš účet ještě není aktivován.
signed_up_but_locked:Registroval/a jste se úspěšně. Nemohli jsme vás však přihlásit, protože váš účet je uzamčen.
signed_up_but_unconfirmed:Na vaši e-mailovou adresu byla poslána zpráva s potvrzovacím odkazem. Pro aktivaci účtu přejděte na danou adresu. Prosím zkontrolujte si složku spam, jestli jste tento e-mail neobdržel/a.
update_needs_confirmation:Váš účet byl úspěšně aktualizován, ale je potřeba ověřit vaši novou e-mailovou adresu. Prosím zkontrolujte si e-mail a klikněte na odkaz pro potvrzení vaši nové e-mailové adresy. Prosím zkontrolujte si složku spam, jestli jste tento e-mail neobdržel/a.
updated:Váš účet byl úspěšně aktualizován.
sessions:
already_signed_out:Odhlášení proběhlo úspěšně.
signed_in:Přihlášení proběhlo úspěšně.
signed_out:Odhlášení proběhlo úspěšně.
unlocks:
send_instructions:Za pár minut obdržíte e-mail s instrukcemi pro odemčení vašeho účtu. Prosím zkontrolujte si složku spam, jestli jste tento e-mail neobdržel/a.
send_paranoid_instructions:Pokud váš účet existuje, obdržíte za pár minut e-mail s instrukcemi pro odemčení vašeho účtu. Prosím zkontrolujte si složku spam, jestli jste tento e-mail neobdržel/a.
unlocked:Váš účet byl úspěšně odemčen. Pro pokračování se prosím přihlaste.
errors:
messages:
already_confirmed:byl již potvrzen, prosím zkuste se přihlásit
confirmation_period_expired:musí být potvrzen do %{period}, prosím vyžádejte si nový
expired:vypršel, prosím vyžádejte si nový
not_found:nenalezen
not_locked:nebyl uzamčen
not_saved:
one:'1 chyba zabránila uložení tohoto %{resource}:'
other:"%{count} chyb zabránila uložení tohoto %{resource}:"
error:A jéje! Zkontrolujte svůj formulář kvůli případným chybám
help:
native_redirect_uri:Použijte %{native_redirect_uri} pro místní testy
redirect_uri:Jedno URI na řádek
scopes:Oddělujte rozsahy mezerami. Pro použití výchozích rozsahů zanechte prázdné.
index:
application:Aplikace
callback_url:Zpáteční URL
delete:Smazat
name:Název
new:Nová aplikace
scopes:Rozsahy
show:Zobrazit
title:Vaše aplikace
new:
title:Nová aplikace
show:
actions:Akce
application_id:Klientský klíč
callback_urls:Zpáteční URL
scopes:Rozsahy
secret:Klientské tajemství
title: 'Aplikace:%{name}'
authorizations:
buttons:
authorize:Ověřit
deny:Zamítnout
error:
title:Vyskytla se chyba
new:
able_to:Bude moci
prompt:Aplikace %{client_name} vyžaduje přístup k vašemu účtu
title:Je vyžadována autorizace
show:
title:Zkopírujte tento autorizační kód a vložte ho do aplikace.
authorized_applications:
buttons:
revoke:Zamítnout
confirmations:
revoke:Jste si jistý/á?
index:
application:Aplikace
created_at:Autorizováno
date_format:"%d.%m.%Y %H:%M:%S"
scopes:Rozsahy
title:Vaše autorizované aplikace
errors:
messages:
access_denied:Vlastník zdroje či autorizační server zamítl požadavek.
credential_flow_not_configured:Proud Resource Owner Password Credentials selhal, protože Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials nebylo nakonfigurováno.
invalid_client:Ověření klienta selhalo kvůli neznámému klientovi, chybějící klientské autentikaci či nepodporované autentikační metodě.
invalid_grant:Poskytnuté oprávnění je neplatné, vypršelé, zamítnuté, neshoduje se s URI přesměrování použitým v požadavku o autorizaci, nebo bylo uděleno jinému klientu.
invalid_redirect_uri:Přesměrovací URI není platné.
invalid_request:Požadavku chybí pžadovaný parametr, obsahuje nepodporovanou hodnotu parametru, či je jinak malformovaný.
invalid_resource_owner:Poskytnuté přihlašovací údaje vlastníka zdroje nejsou platné, nebo vlastník zdroje nemůže být nalezen
invalid_scope:Požadovaný rozsah je neplatný, neznámý, nebo malformovaný.
invalid_token:
expired:Přístupový token vypršel
revoked:Přístupový token byl zamítnut
unknown:Přístupový token je neplatný
resource_owner_authenticator_not_configured:Nález Resource Owner selhal, protože Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator nebylo nakonfigurováno.
server_error:Autorizační server se setkal s neočekávanou chybou, která mu zabránila ve vykonání požadavku.
temporarily_unavailable:Autorizační server vás nyní nemůže obsloužit kvůli dočasnému přetížení či údržbě serveru.
unauthorized_client:Klient není autorizován k vykonání tohoto požadavku touto metodou.
unsupported_grant_type:Tento typ oprávnění není podporován autorizačním serverem.
unsupported_response_type:Autorizační server nepodporuje tento typ odpovědi.
about_mastodon_html:Το Mastodon είναι ένα κοινωνικό δίκτυο που βασίζεται σε ανοιχτά δικτυακά πρωτόκολλα και ελεύθερο λογισμικό ανοιχτού κώδικα. Είναι αποκεντρωμένο όπως το e-mail.
about_this:Σχετικά
administered_by:'Διαχειρίζεται από:'
api:API
closed_registrations:Αυτή τη στιγμή οι εγγραφές σε αυτό τον κόμβο είναι κλειστές. Αλλά! Μπορείς να βρεις έναν άλλο κόμβο γιανα ανοίξεις λογαριασμό και να έχεις πρόσβαση από εκεί στο ίδιο ακριβώς δίκτυο.
contact:Επικοινωνία
contact_missing:Δεν έχει οριστεί
contact_unavailable:Μ/Δ
documentation:Τεκμηρίωση
extended_description_html:|
<h3>Ένα καλό σημείο για κανόνες</h3>
<p>Η αναλυτική περιγραφή δεν έχει ακόμα οριστεί</p>
@ -25,9 +27,11 @@ el:
hosted_on:Το Mastodon φιλοξενείται στο %{domain}
learn_more:Μάθε περισσότερα
other_instances:Λίστα κόμβων
privacy_policy:Πολιτική απορρήτου
source_code:Πηγαίος κώδικας
status_count_after:καταστάσεις
status_count_before:Που έχουν γράψει
status_count_before:Που έγραψαν
terms:Όροι χρήσης
user_count_after:χρήστες
user_count_before:Σπίτι για
what_is_mastodon:Τι είναι το Mastodon;
@ -35,6 +39,7 @@ el:
follow:Ακολούθησε
followers:Ακόλουθοι
following:Ακολουθεί
joined:Εγγράφηκε στις %{date}
media:Πολυμέσα
moved_html:'Ο/Η %{name} μετακόμισε στο %{new_profile_link}:'
network_hidden:Αυτή η πληροφορία δεν είναι διαθέσιμη
@ -364,11 +369,14 @@ el:
desc_html:Δείξε ένα σήμα προσωπικού στη σελίδα ενός χρήστη
title:Δείξε διακριτικό προσωπικού
site_description:
desc_html:Εισαγωγική παράγραφος στην αρχική σελίδα και στα meta tags. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις HTML tags, συγκεκριμένα <code>< a></code> και <code> < em></code>.
desc_html:Εισαγωγική παράγραφος στην αρχική σελίδα. Περιέγραψε τι κάνει αυτό τον διακομιστή Mastodon διαφορετικό και ό,τι άλλο ενδιαφέρον. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις HTML tags, συγκεκριμένα <code>< a></code> και <code> < em></code>.
title:Περιγραφή κόμβου
site_description_extended:
desc_html:Ένα καλό μέρος για τον κώδικα δεοντολογίας, τους κανόνες, τις οδηγίες και ό,τι άλλο διαφοροποιεί τον κόμβο σου. Δέχεται και κώδικα HTML
title:Προσαρμοσμένες εκτεταμένες πληροφορίες
site_short_description:
desc_html:Εμφανίζεται στην πλαϊνή μπάρα και στα meta tags. Περιέγραψε τι είναι το Mastodon και τι κάνει αυτό τον διακομιστή ιδιαίτερο σε μια παράγραφο. Αν μείνει κενό, θα πάρει την προκαθορισμένη περιγραφή του κόμβου.
title:Σύντομη περιγραφή του κόμβου
site_terms:
desc_html:Μπορείς να γράψεις τη δική σου πολιτική απορρήτου, όρους χρήσης ή άλλους νομικούς όρους. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις HTML tags
title:Προσαρμοσμένοι όροι χρήσης της υπηρεσίας
@ -530,9 +538,13 @@ el:
true_privacy_html:Έχε υπ' όψιν σου πως <strong>η πραγματική ιδιωτικότητα επιτυγχάνεται μόνο με κρυπτογράφηση από άκρη σε άκρη</strong>.
unlocked_warning_html:Μπορεί ο οποιοσδήποτε να σε ακολουθήσει και να βλέπει κατευθείαν τις ιδιωτικές ενημερώσεις σου. %{lock_link} γιανα αναθεωρήσεις και απορρίψεις ακόλουθους.
unlocked_warning_title:Ο λογαριασμός σου δεν είναι κλειδωμένος
footer:
developers:Ανάπτυξη
more:Περισσότερα…
resources:Πόροι
generic:
changes_saved_msg:Οι αλλαγές αποθηκεύτηκαν!
save_changes:Αποθήκευσε αλλαγές
save_changes:Αποθήκευσε τις αλλαγές
validation_errors:
one:Κάτι δεν είναι εντάξει ακόμα! Για κοίταξε το παρακάτω σφάλμα
other:Κάτι δεν είναι εντάξει ακόμα! Για κοίταξε τα παρακάτω %{count} σφάλματα
@ -620,11 +632,11 @@ el:
decimal_units:
format:"%n%u"
units:
billion:Δις.
million:Εκ.
quadrillion:Τετράκις.
thousand:Χ.
trillion:Τρις.
billion:δις.
million:εκ.
quadrillion:τετράκις.
thousand:χ.
trillion:τρις.
pagination:
newer:Νεότερο
next:Επόμενο
@ -731,7 +743,7 @@ el:
private_long:Εμφάνιση μόνο σε ακόλουθους
public:Δημόσιο
public_long:Βλέπει οποιοσδήποτε
unlisted:Ακαταχώριστο
unlisted:Μη καταχωρημένο
unlisted_long:Βλέπει οποιοσδήποτε, αλλά δεν καταχωρείται στις δημόσιες ροές
stream_entries:
pinned:Καρφιτσωμένο τουτ
@ -827,6 +839,7 @@ el:
time:
formats:
default:"%b %d, %Y, %H:%M"
month:"%b %Y"
two_factor_authentication:
code_hint:Βάλε τον κωδικό που δημιούργησε η εφαρμογή πιστοποίησής σουγια επιβεβαίωση
description_html:Αν ενεργοποιήσεις την <strong>πιστοποίηση 2 παραγόντων (2FA)</strong>, γιανα συνδεθείς θα πρέπει να έχεις το τηλέφωνό σου, που θα σου δημιουργήσει κλειδιά εισόδου.
about_mastodon_html:Mastodon web protokolo ireki eta libreak darabiltzan gizarte sare bat da. E-mail sarea bezala deszentralizatua da.
about_this:Honi buruz
administered_by:'Administratzailea(k):'
api:APIa
closed_registrations:Harpidetza itxita dago orain instantzia honetan. Hala ere, beste instantzia bat aurkitu dezakezu kontua egiteko eta hona ere sarbidea izan.
contact:Kontaktua
contact_missing:Ezarri gabe
contact_unavailable:E/E
documentation:Dokumentazioa
extended_description_html:|
<h3>Arauentzako toki egoki bat</h3>
<p>Azalpen luzea ez da ezarri oraindik.</p>
@ -25,9 +27,11 @@ eu:
hosted_on:Mastodon %{domain} domeinuan ostatatua
learn_more:Ikasi gehiago
other_instances:Instantzien zerrenda
privacy_policy:Pribatutasun politika
source_code:Iturburu kodea
status_count_after:mezu idatzi dituzte
status_count_before:Hauek
terms:Erabilera baldintzak
user_count_after:erabiltzaile daude
user_count_before:Hemen
what_is_mastodon:Zer da Mastodon?
@ -35,6 +39,7 @@ eu:
follow:Jarraitu
followers:Jarraitzaile
following:Jarraitzen
joined:"%{date}(e)an elkartua"
media:Multimedia
moved_html:"%{name} hona lekualdatu da %{new_profile_link}:"
network_hidden:Informazio hau ez dago eskuragarri
@ -202,6 +207,27 @@ eu:
update_failed_msg:Ezin izan da emoji hori eguneratu
updated_msg:Emoji-a ongi eguneratu da!
upload:Igo
dashboard:
backlog:aurreikusitako lanak
config:Konfigurazioa
feature_deletions:Kontu ezabaketak
feature_invites:Gonbidapen estekak
feature_registrations:Izen emateak
feature_relay:Federazio haria
features:Ezaugarriak
hidden_service:Federazioa ezkutuko zerbitzuekin
open_reports:salaketa irekiak
recent_users:Azken erabiltzaileak
search:Testu osoko bilaketa
single_user_mode:Erabiltzaile bakarreko modua
software:Software
space:Espazio erabilera
title:Kontrol panela
total_users:erabiltzaile guztira
trends:Joerak
week_interactions:interakzio aste honetan
week_users_active:aktibo aste honetan
week_users_new:erabiltzaile aste honetan
domain_blocks:
add_new:Gehitu berria
created_msg:Domeinuaren blokeoa orain prozesatzen ari da
@ -257,6 +283,8 @@ eu:
expired:Iraungitua
title:Iragazi
title:Gonbidapenak
relays:
add_new:Gehitu hari berria
report_notes:
created_msg:Salaketa oharra ongi sortu da!
destroyed_msg:Salaketa oharra ongi ezabatu da!
@ -779,6 +807,7 @@ eu:
time:
formats:
default:"%Y(e)ko %b %d, %H:%M"
month:"%b %Y"
two_factor_authentication:
code_hint:Sartu zure autentifikazio aplikazioak sortutako kodea berresteko
description_html:"<strong>Bi faktoreetako autentifikazioa</strong> gaitzen baduzu, saioa hasteko telefonoa eskura izan beharko duzu, honek zuk sartu behar dituzun kodeak sortuko dituelako."
about_mastodon_html:Mastodon é unha rede social que se basea en protocolos web abertos e libres, software de código aberto. É descentralizada como o correo electrónico.
about_this:Sobre
administered_by:'Administrada por:'
api:API
closed_registrations:O rexistro en esta instancia está pechado en este intre. Porén! Pode atopar unha instancia diferente para obter unha conta e ter acceso exactamente a misma rede desde alí.
contact:Contacto
contact_missing:Non establecido
contact_unavailable:N/A
documentation:Documentación
extended_description_html:|
<h3>Un bo lugar para regras</h3>
<p>A descrición extendida aínda non se proporcionou.</p>
@ -25,9 +27,11 @@ gl:
hosted_on:Mastodon aloxado en %{domain}
learn_more:Coñeza máis
other_instances:Listado de instancias
privacy_policy:Política de intimidade
source_code:Código fonte
status_count_after:estados
status_count_before:Que publicaron
terms:Termos do servizo
user_count_after:usuarias
user_count_before:Fogar de
what_is_mastodon:Qué é Mastodon?
@ -35,6 +39,7 @@ gl:
follow:Seguir
followers:Seguidoras
following:Seguindo
joined:Uneuse %{date}
media:Medios
moved_html:"%{name} mudouse a %{new_profile_link}:"
network_hidden:A información non está dispoñible
@ -529,6 +534,10 @@ gl:
true_privacy_html:Por favor teña en conta que <strong>a verdadeira intimidade só pode ser conseguida con cifrado de extremo-a-extremo</strong>.
unlocked_warning_html:Calquera pode seguila para inmediatamente ver os seus estados privados. %{lock_link} para poder revisar e rexeitar seguidoras.
unlocked_warning_title:A súa conta non está pechada
code_hint:Introducir o código xerado polo seu aplicativo de autenticación para confirmar
description_html:Si habilita a <strong>autenticación de doble factor</strong>, a conexión pediralle estar en posesión do seu teléfono, que xerará testemuños para poder entrar.
about_mastodon_html:Mastodon is een sociaal netwerk dat gebruikt maakt van open webprotocollen en vrije software. Het is net zoals e-mail gedecentraliseerd.
about_this:Over deze server
administered_by:'Beheerd door:'
api:API
closed_registrations:Registreren op deze server is momenteel niet mogelijk. Je kunt echter een andere server vinden om zo toegang te krijgen tot het netwerk.
contact:Contact
contact_missing:Niet ingesteld
contact_unavailable:n.v.t
documentation:Documentatie
extended_description_html:|
<h3>Een goede plek voor richtlijnen</h3>
<p>De uitgebreide omschrijving is nog niet ingevuld.</p>
@ -25,9 +27,11 @@ nl:
hosted_on:Mastodon op %{domain}
learn_more:Meer leren
other_instances:Andere servers
privacy_policy:Privacybeleid
source_code:Broncode
status_count_after:toots
status_count_before:Zij schreven
terms:Gebruiksvoorwaarden
user_count_after:gebruikers
user_count_before:Thuisbasis van
what_is_mastodon:Wat is Mastodon?
@ -35,6 +39,7 @@ nl:
follow:Volgen
followers:Volgers
following:Volgend
joined:Geregistreerd in %{date}
media:Media
moved_html:"%{name} is verhuisd naar %{new_profile_link}:"
network_hidden:Deze informatie is niet beschikbaar
@ -530,6 +535,10 @@ nl:
true_privacy_html:Hou er wel rekening mee dat <strong>echte privacy alleen gegarandeerd kan worden met behulp van end-to-end-encryptie</strong>.
unlocked_warning_html:Iedereen kan jou volgen en daarmee meteen toots zien die je alleen aan jouw volgers hebt gericht. %{lock_link} om volgers te kunnen beoordelen en desnoods te weigeren.
unlocked_warning_title:Jouw account is niet besloten
code_hint:Voer de code in die door de authenticatie-app gegenereerd is
description_html:Na het instellen van <strong>tweestapsverificatie</strong>, kun jij je alleen aanmelden als je jouw mobiele telefoon bij je hebt. Hiermee genereer je namelijk de in te voeren aanmeldcode.
about_mastodon_html:Mastodon es un malhum social bastit amb de protocòls liures e gratuits. Es descentralizat coma los corrièls.
about_this:A prepaus d’aquesta instància
administered_by:'Gerida per:'
api:API
closed_registrations:Las inscripcions son clavadas pel moment sus aquesta instància.
contact:Contacte
contact_missing:Pas parametrat
contact_unavailable:Pas disponible
documentation:Documentacion
extended_description_html:|
<h3>Una bona plaça per las règlas</h3>
<p>La descripcion longa es pas estada causida pel moment.</p>
@ -25,9 +27,11 @@ oc:
hosted_on:Mastodon albergat sus %{domain}
learn_more:Ne saber mai
other_instances:Lista d’instàncias
privacy_policy:Politica de confidencialitat
source_code:Còdi font
status_count_after:estatuts
status_count_before:qu’an escrich
terms:Condicions d’utilizacion
user_count_after:personas
user_count_before:Ostal de
what_is_mastodon:Qu’es Mastodon?
@ -35,6 +39,7 @@ oc:
follow:Sègre
followers:Seguidors
following:Abonaments
joined:Arribèt lo %{date}
media:Mèdias
moved_html:"%{name} a mudat a %{new_profile_link}:"
network_hidden:Aquesta informacion es pas disponibla
@ -365,11 +370,14 @@ oc:
desc_html:Mostrar lo badge Personal sus la pagina de perfil
title:Mostrar lo badge personal
site_description:
desc_html:Afichada jos la forma de paragraf sus la pagina d’acuèlh e utilizada coma balisa meta. Podètz utilizar de balisas HTML, en particular <code><a></code> e<code><em></code>.
desc_html:Paragraf d’introduccion sus la pagina d’acuèlh. Explicatz çò que fa diferent aqueste servidor Mastodon e tot çò qu’es important de dire. Podètz utilizare de balises HTML, en particular <code><a></code> e<code><em></code>.
title:Descripcion de l’instància
site_description_extended:
desc_html:Afichada sus la pagina d’informacion complementària del site<br>Podètz utilizar de balisas HTML
title:Descripcion espandida del site
site_short_description:
desc_html:Mostrat dins la barra laterala e dins las meta balisas. Explica çò qu’es Mastodon e perque aqueste servidor es especial en un solet paragraf. S’es void, serà garnit amb la descripcion de l’instància.
title:Descripcion corta de l’instància
site_terms:
desc_html:Afichada sus la pagina de las condicions d’utilizacion<br>Podètz utilizar de balisas HTML
title:Politica de confidencialitat del site
@ -587,6 +595,10 @@ oc:
true_privacy_html:Mèfi que la <strong>vertadièra confidencialitat pòt solament èsser amb un chiframent del cap a la fin (end-to-end)</strong>.
unlocked_warning_html:Tot lo monde pòt vos sègre e veire sulpic vòstres estatuts privats. %{lock_link} per poder repassar e regetar los seguidors.
unlocked_warning_title:Vòstre compte es pas clavat
about_mastodon_html:Mastodon é uma rede social baseada em protocolos abertos e software gratuito e de código aberto. É descentralizada como e-mail.
about_this:Sobre
administered_by:'Administrado por:'
api:API
closed_registrations:Os cadastros estão atualmente fechados nesta instância. No entanto, você pode procurar uma instância diferente na qual possa criar uma conta e acessar a mesma rede por lá.
contact:Contato
contact_missing:Não definido
contact_unavailable:N/A
documentation:Documentação
extended_description_html:|
<h3>Um bom lugar para regras</h3>
<p>A descrição da instância ainda não foi feita.</p>
@ -25,9 +27,11 @@ pt-BR:
hosted_on:Mastodon hospedado em %{domain}
learn_more:Saiba mais
other_instances:Lista de instâncias
privacy_policy:Política de Privacidade
source_code:Código-fonte
status_count_after:publicações
status_count_before:Autores de
terms:Termos de Serviço
user_count_after:usuários
user_count_before:Casa de
what_is_mastodon:O que é Mastodon?
@ -35,6 +39,7 @@ pt-BR:
follow:Seguir
followers:Seguidores
following:Seguindo
joined:Participa desde %{date}
media:Mídia
moved_html:"%{name} se mudou para %{new_profile_link}:"
network_hidden:Esta informação não está disponível
@ -203,14 +208,14 @@ pt-BR:
updated_msg:Emoji atualizado com sucesso!
upload:Enviar
dashboard:
backlog:Tarefas na fila
backlog:tarefas na fila
config:Configuração
feature_deletions:Remoção de contas
feature_invites:Convites
feature_registrations:Registros
feature_registrations:Cadastros
feature_relay:Repetidor da federação
features:Funcionalidades
hidden_service:Federação com serviços escondidos
hidden_service:Federação com serviços onion
open_reports:Denúncias em aberto
recent_users:Usuários recentes
search:Pesquisa em texto
@ -364,11 +369,14 @@ pt-BR:
desc_html:Mostrar uma insígnia de Equipe na página de usuário
title:Mostrar insígnia de equipe
site_description:
desc_html:Parágrafo introdutório na página inicial e em meta tags. Você pode usar tags HTML, em especial <code><a></code> e <code><em></code>.
desc_html:Parágrafo introdutório na página inicial. Descreva o que faz esse servidor especial, e qualquer outra coisa de importante. Você pode usar tags HTML, em especial <code><a></code> e <code><em></code>.
title:Descrição da instância
site_description_extended:
desc_html:Um ótimo lugar para seu código de conduta, regras, diretrizes e outras coisas para diferenciar a sua instância. Você pode usar tags HTML
title:Informação estendida customizada
site_short_description:
desc_html:Aparece na barra lateral e nas meta tags. Descreva o que é Mastodon e o que faz esse servidor especial em um único parágrafo. Se não for preenchido, é substituído pela descrição da instância.
title:Descrição curta da instância
site_terms:
desc_html:Você pode escrever a sua própria política de privacidade, termos de serviço, entre outras coisas. Você pode usar tags HTML
title:Termos de serviço customizados
@ -530,6 +538,10 @@ pt-BR:
true_privacy_html:Lembre-se de que <strong>a verdadeira privacidade só pode ser alcançada através de encriptação ponto-a-ponto</strong>.
unlocked_warning_html:Qualquer pessoa pode te seguir e ver as suas postagens privadas. %{lock_link} para ser capaz de revisar e rejeitar seguidores.
unlocked_warning_title:A sua conta não está trancada
footer:
developers:Desenvolvedores
more:Mais…
resources:Recursos
generic:
changes_saved_msg:Mudanças salvas com sucesso!
save_changes:Salvar mudanças
@ -824,6 +836,7 @@ pt-BR:
time:
formats:
default:"%b %d, %Y, %H:%M"
month:"%B de %Y"
two_factor_authentication:
code_hint:Insira o código gerado pelo seu aplicativo auteticador para confirmar
description_html:Se você ativar a <strong>autenticação em dois passos</strong>, o acesso à sua conta exigirá posse de seu celular, que irá gerar tokens para validação.
phrase:Sarà trovu senza primura di e maiuscule o di l'avertimenti
scopes:L'API à quelle l'applicazione averà accessu. S'è voi selezziunate un parametru d'altu livellu, un c'hè micca bisognu di selezziunà quell'individuali.
setting_default_language:A lingua di i vostri statuti pò esse induvinata autumaticamente, mà ùn marchja micca sempre bè
setting_hide_network:I vostri abbunati è abbunamenti ùn saranu micca mustrati nant’à u vostru prufile
setting_noindex:Tocca à u vostru prufile pubblicu è i vostri statuti
setting_theme:Tocca à l’apparenza di Mastodon quandu site cunnettatu·a da qualch’apparechju.
whole_word:Quandu a parolla o a frasa sana hè alfanumerica, sarà applicata solu s'ella currisponde à a parolla sana
imports:
data:Un fugliale CSV da un’altr’istanza di Mastodon
sessions:
otp:'Entrate u codice d’identificazione à dui fattori nant’à u vostru telefuninu, o unu di i vostri codici di ricuperazione:'
user:
chosen_languages:Soli i statuti scritti in e lingue selezziunate saranu mustrati indè e linee pubbliche
labels:
account:
fields:
name:Label
value:Cuntinutu
defaults:
autofollow:Invità à siguità u vostru contu
avatar:Ritrattu di prufile
bot:Stu contu hè un bot
chosen_languages:Filtrà lingue
confirm_new_password:Cunfirmà a nova chjave d’accessu
confirm_password:Cunfirmà a chjave d’accessu
context:Cuntesti di u filtru
current_password:Chjave d’accessu attuale
data:Dati
display_name:Nome pubblicu
@ -39,15 +53,19 @@ co:
expires_in:Spira dopu à
fields:Metadata di u prufile
header:Ritrattu di cuprendula
locale:Lingua
inbox_url:URL di l'inbox di u ripetitore
irreversible:Sguassà invece di piattà
locale:Lingua di l'interfaccia
locked:Privatizà u contu
max_uses:Numeru massimale d’utilizazione
new_password:Nova chjave d’accessu
note:Descrizzione
otp_attempt:Codice d’identificazione à dui fattori
password:Chjave d’accessu
phrase:Parolla-chjave o frasa
setting_auto_play_gif:Lettura autumatica di i GIF animati
setting_boost_modal:Mustrà una cunfirmazione per sparte un statutu
setting_default_language:Lingua di pubblicazione
setting_default_privacy:Cunfidenzialità di i statuti
setting_default_sensitive:Sempre cunsiderà media cum’è sensibili
setting_delete_modal:Mustrà une cunfirmazione per toglie un statutu
@ -62,6 +80,7 @@ co:
type:Tippu d’impurtazione
username:Cugnome
username_or_email:Cugnome o Email
whole_word:Parolla sana
interactions:
must_be_follower:Piattà e nutificazione di quelli·e ch’ùn vi seguitanu
must_be_following:Piattà e nutificazione di quelli·e ch’ùn seguitate
phrase:Θα ταιριάζει ανεξαρτήτως πεζών/κεφαλαίων ή προειδοποίησης περιεχομένου του τουτ
scopes:Ποια API θα επιτρέπεται στην εφαρμογή να χρησιμοποιήσεις. Αν επιλέξεις κάποιο υψηλό εύρος εφαρμογής, δε χρειάζεται να επιλέξεις και εξειδικευμένα.
setting_default_language:Η γλώσσα των τουτ σου μπορεί να ανιχνευτεί αυτόματα αλλά δεν είναι πάντα ακριβές
setting_hide_network:Το ποιους ακολουθείς και το ποιοι σε ακολουθούν δε θα φαίνεται στο προφίλ σου
setting_hide_network:Δε θα εμφανίζεται στο προφίλ σου ποιους ακολουθείς και ποιοι σε ακολουθούν
setting_noindex:Επηρεάζει το δημόσιο προφίλ και τις δημοσιεύσεις σου
setting_theme:Επηρεάζει την εμφάνιση του Mastodon όταν συνδέεται από οποιαδήποτε συσκευή.
whole_word:Όταν η λέξη ή η φράση κλειδί είναι μόνο αλφαριθμητική, θα εφαρμοστεί μόνο αν ταιριάζει με ολόκληρη τη λέξη
about_hashtag_html:Немає публічних постів з хештегом<strong>#%{hashtag}</strong>. Ви можете You can interact with them if you have an account anywhere in the fediverse.
about_mastodon_html:Mastodon - це <em>вільна</em> соціальна мережа з <em>відкритим вихідним кодом</em>. Вона є <em>децентралізованою</em> альтернативою комерційним платформам, що дозволяє уникнути ризиків монополізації вашого спілкування однією компанією. Виберіть сервер, якому ви довіряєте — що б ви не вибрали, Ви зможете спілкуватись з усіма іншими. Будь-який користувач може запустити власну інстанцію Mastodon та без проблем брати участь в <em>соціальній мережі</em>.
about_this:Про цю інстанцію
administered_by:'Адміністратор:'
api:API
closed_registrations:На даний момент реєстрація на цій інстанції закрита.
contact:Зв'язатися
contact_missing:Не зазначено
contact_unavailable:Недоступно
documentation:Документація
extended_description_html:|
<h3>Гарне місце для правил</h3>
<p>Детальний опис ще не налаштований.</p>
features:
humane_approach_body:Навчаючись з помилок інших соціальних мереж, Mastodon націлений на етичні рішення для боротьби з направильним використанням соціальних медіа.
humane_approach_title:Більш людський підхід
not_a_product_body:Mastodon - це некомерційна мережа. Ніякої реклами, збору даних і залізних стін. Тут немає центральної влади.
not_a_product_title:Ви - особистість, а не продукт
real_conversation_title:Побудований для справжньої розмови
within_reach_body:Велика кількість застосунків для iOS, Android та інших платформ, завдяки дружній до розробника екосистемі дозволяє бути на звязку з друзями звідусіль.
within_reach_title:Завжди на звязку
generic_description:"%{domain} є одним сервером у мережі"
hosted_on:Мастодон розміщено на %{domain}
hosted_on:Mastodon розміщено на %{domain}
learn_more:Дізнатися більше
other_instances:Інші інстанції
privacy_policy:Політика приватності
source_code:Вихідний код
status_count_after:статусів
status_count_before:Опубліковано
terms:Правила використання
user_count_after:користувачів
user_count_before:Тут живе
what_is_mastodon:Що таке Мастодон?
what_is_mastodon:Що таке Mastodon?
accounts:
follow:Підписатися
followers:Підписники
following:Підписаний(-а)
joined:Приєднався %{date}
media:Медіа
moved_html:"%{name} переїхав на %{new_profile_link}:"
network_hidden:Ця інформація недоступна
nothing_here:Тут нічого немає!
people_followed_by:Люди, на яких підписаний(-а) %{name}
people_who_follow:Підписники %{name}
@ -47,30 +62,42 @@ uk:
accounts:
are_you_sure:Ви впевнені?
avatar:Аватар
by_domain:Домен
change_email:
changed_msg:Поштова адреса аккаунту успішно змінена!
update_status:"%{name} змінив(-ла) статус користуача %{target}"
@ -167,6 +208,7 @@ uk:
upload:Вивантажити
dashboard:
config:Налаштування
feature_deletions:Видалення аккаунтів
feature_invites:Посилання-запрошення
feature_registrations:Реєстрації
features:Можливості
@ -261,6 +303,7 @@ uk:
mark_as_unresolved:Відмітити як невирішену
notes:
create:Додати примітку
create_and_resolve:Розв'язати з приміткою
create_and_unresolve:Перевідкрити з приміткою
delete:Видалити
placeholder:Опишіть, які дії були виконані, або інші зміни, що стосуються справи...
@ -444,7 +487,7 @@ uk:
'500':
content:Пробачте, та щось пішло не так з нашого боку.
title:Ця сторінка неправильна
noscript_html:Для використання веб-застосунку Мастодон, будь-ласка увімкніть JavaScript. Якщо у вас немає такої можливості, скористайтесь одним із <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">нативних застосунків</a> для Мастодон для вашої платформи.
noscript_html:Для використання веб-застосунку Mastodon, будь-ласка увімкніть JavaScript. Якщо у вас немає такої можливості, скористайтесь одним із <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">нативних застосунків</a> для Mastodon для вашої платформи.
exports:
archive_takeout:
date:Дата
@ -629,7 +672,7 @@ uk:
weibo:Weibo
current_session:Активна сесія
description:"%{browser} на %{platform}"
explanation:Це веб-браузери, нині авторизовані до вашого аккаунту Мастодон.
explanation:Це веб-браузери, нині авторизовані до вашого аккаунту Mastodon.