---
fr :
about :
about_mastodon : Mastodon est un serveur <em>libre</em> de réseautage social. Alternative <em>décentralisée</em> aux plateformes commerciales, la monopolisation de vos communications par une entreprise unique est évitée. Tout un chacun peut faire tourner Mastodon et participer au <em>réseau social</em> de manière transparente.
about_this : À propos de cette instance
apps : Applications
business_email : E-mail professionnel
closed_registrations : Les inscriptions sont actuellement fermées sur cette instance.
contact : Contact
description_headline : Qu'est-ce que %{domain} ?
domain_count_after : autres instances
domain_count_before : Connectés à
features :
api : API ouverte aux apps et services
blocks : Outils complets de bloquage et masquage
characters : 500 caractères par post
chronology : Fil chronologique
ethics : 'Pas de pubs, pas de pistage'
gifv : Partage de vidéos et de GIFs
privacy : Réglages de confidentialité au niveau des posts
public : Fils publics
features_headline : Ce qui rend Mastodon différent
get_started : Rejoindre le réseau
links : Liens
other_instances : Autres instances
source_code : Code source
status_count_after : posts
status_count_before : Ayant publié
terms : Conditions d’ utilisation
user_count_after : utilisateurs⋅trices
user_count_before : Abrite
accounts :
follow : Suivre
followers : Abonné⋅es
following : Abonnements
nothing_here : Rien à voir ici !
people_followed_by : Personnes suivies par %{name}
people_who_follow : Personnes qui suivent %{name}
posts : Statuts
remote_follow : Suivre à distance
unfollow : Ne plus suivre
application_mailer :
settings: 'Changer les préférences e-mail : ${link}'
signature : Notifications de Mastodon depuis %{instance}
view : 'Voir:'
applications :
invalid_url : L'URL fournie est invalide
auth :
change_password : Changer de mot de passe
didnt_get_confirmation : Vous n’ avez pas reçu les consignes de confirmation ?
forgot_password : Mot de passe oublié ?
login : Se connecter
logout : Se déconnecter
register : S’ inscrire
resend_confirmation : Envoyer à nouveau les consignes de confirmation
reset_password : Réinitialiser le mot de passe
set_new_password : Définir le nouveau mot de passe
authorize_follow :
error : Malheureusement, il y a eu une erreur en cherchant les détails du compte distant
follow : Suivre
prompt_html : 'Vous (<strong>%{self}</strong>) avez demandé à suivre:'
title : Suivre %{acct}
datetime :
distance_in_words :
about_x_hours : "%{count}h"
about_x_months : "%{count}mo"
about_x_years : "%{count}y"
almost_x_years : "%{count}y"
half_a_minute : A l'instant
less_than_x_minutes : "%{count}m"
less_than_x_seconds : A l'instant
over_x_years : "%{count}y"
x_days : "%{count}d"
x_minutes : "%{count}m"
x_months : "%{count}mo"
x_seconds : "%{count}s"
exports :
blocks : Vous bloquez
csv : CSV
follows : Vous suivez
storage : Médias stockés
generic :
changes_saved_msg : Les modifications ont été enregistrées avec succès !
powered_by : propulsé par %{link}
save_changes : Enregistrer les modifications
validation_errors :
one : Quelque chose ne va pas ! Vérifiez l’ erreur ci-dessous.
other : Quelques choses ne vont pas ! Vérifiez les erreurs ci-dessous.
imports :
preface : Vous pouvez importer certaines données comme les personnes que vous suivez ou bloquez sur votre compte sur cette instance à partir de fichiers crées sur une autre instance.
success : Vos données ont été importées avec succès et seront traités en temps et en heure
types :
blocking : Liste d'utilisateurs⋅trices bloqué⋅es
following : Liste d'utilisateurs⋅trices suivi⋅es
upload : Importer
landing_strip_html : <strong>%{name}</strong> utilise <strong>%{domain}</strong>. Vous pouvez le/la suivre et interagir si vous possédez un compte quelque part dans le "fediverse". Si ce n'est pas le cas, vous pouvez <a href="%{sign_up_path}">en créer un ici</a>.
notification_mailer :
digest :
body : 'Voici ce que vous avez raté sur ${instance} depuis votre dernière visite (%{}):'
mention : '%{name} vous a mentionné⋅e'
new_followers_summary :
one : Vous avez un⋅e nouvel⋅le abonné⋅e ! Youpi !
other : Vous avez %{count} nouveaux abonné⋅es ! Incroyable !
subject :
one : "Une nouvelle notification depuis votre dernière visite \U0001F418"
other : "%{count} nouvelles notifications depuis votre dernière visite \U0001F418"
favourite :
body : "%{name} a ajouté votre post à ses favoris :"
subject : "%{name} a ajouté votre post à ses favoris"
follow :
body : "%{name} vous suit !"
subject : "%{name} vous suit"
follow_request :
body : "%{name} a demandé à vous suivre"
subject: 'Abonné⋅es en attente : %{name}'
mention :
body : "%{name} vous a mentionné⋅e dans :"
subject : "%{name} vous a mentionné⋅e"
reblog :
body : "%{name} a partagé votre statut :"
subject : "%{name} a partagé votre statut"
pagination :
next : Suivant
prev : Précédent
remote_follow :
acct : Entrez votre pseudo@instance depuis lequel vous voulez suivre ce⋅tte utilisateur⋅trice
missing_resource : L'URL de redirection n'a pas pu être trouvée
proceed : Continuez pour suivre
prompt : 'Vous allez suivre :'
settings :
authorized_apps : Applications autorisées
back : Retour vers Mastodon
edit_profile : Modifier le profil
export : Export de données
import : Import de données
preferences : Préférences
settings : Réglages
two_factor_auth : Identification à deux facteurs (Two-factor auth)
statuses :
open_in_web : Ouvrir sur le web
over_character_limit : limite de caractères dépassée de %{max} caractères
show_more : Montrer plus
visibilities :
private : Abonné⋅es uniquement
public : Public
unlisted : Public sans être affiché sur le fil public
stream_entries :
click_to_show : Clic pour afficher
reblogged : partagé
sensitive_content : Contenu sensible
time :
formats :
default : '%d %b %Y, %H:%M'
two_factor_auth :
description_html : Si vous activez <strong>l'identification à deux facteurs</strong>, vous devrez être en possession de votre téléphone afin de générer un code de connexion.
disable : Désactiver
enable : Activer
instructions_html : "<strong>Scannez ce QR code grâce à Google Authenticator, Authy ou une application similaire sur votre téléphone</strong>. Désormais, cette application générera des jetons que vous devrez saisir à chaque connexion."
plaintext_secret_html: 'Code secret en clair : <samp>%{secret}</samp>'
warning : Si vous ne pouvez pas configurer une application d'authentification maintenant, vous devriez cliquer sur "Désactiver" pour ne pas bloquer l'accès à votre compte.
users :
invalid_email : L'adresse e-mail est invalide
invalid_otp_token : Le code d'authentification à deux facteurs est invalide
will_paginate :
page_gap : "…"