Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (1064 of 1064 strings)

Co-authored-by: josé m <correoxm@disroot.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/gl/
Translation: Fedilab/Strings
This commit is contained in:
josé m 2023-01-28 01:56:17 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent a160d3e212
commit e88c53d950
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -928,7 +928,7 @@
<string name="add_all_users_home_muted">Engadir tódolas usuarias ao inicio acalado</string> <string name="add_all_users_home_muted">Engadir tódolas usuarias ao inicio acalado</string>
<string name="put_all_accounts_in_home_muted">Tódalas contas serán acaladas para a cronoloxía de Inicio.</string> <string name="put_all_accounts_in_home_muted">Tódalas contas serán acaladas para a cronoloxía de Inicio.</string>
<string name="mute_them_all">Acalalas todas</string> <string name="mute_them_all">Acalalas todas</string>
<string name="muted_menu_home">Usuarias acalas en Inicio</string> <string name="muted_menu_home">Usuarias acaladas no Inicio</string>
<string name="group_reblogs">Comparticións para o grupo no Inicio</string> <string name="group_reblogs">Comparticións para o grupo no Inicio</string>
<string name="manage_accounts">Xestionar contas</string> <string name="manage_accounts">Xestionar contas</string>
<string name="set_remove_left_margin_title">Eliminar marxe esquerda</string> <string name="set_remove_left_margin_title">Eliminar marxe esquerda</string>
@ -980,4 +980,5 @@
<string name="proxy_protocol_http">HTTP</string> <string name="proxy_protocol_http">HTTP</string>
<string name="proxy_protocol">Protocolo</string> <string name="proxy_protocol">Protocolo</string>
<string name="proxy_protocol_socks">SOCKS</string> <string name="proxy_protocol_socks">SOCKS</string>
<string name="about_peertube">\"PeerTube é unha ferramenta desenvolta por Framasoft (organización sen ánimo de lucro) para compartir vídeos en internet. PeerTube permite que unhas plataformas se conecten con outras, creando unha gran rede na que as partes son autónomas e están interconectadas.\"</string>
</resources> </resources>